Глава 38 Это все моя вина
Пельмени из белой муки с чесноком, яйцами и тофу изначально были очень ароматными, но теперь на вкус напоминают жевательную резинку, их достаточно просто запихнуть в рот по одному.
Трое детей уже были напуганы и не знали, что делать. Увидев, что Бай Эрниу выходит из себя, они не осмелились пошевелиться.
Чжан осталась сидеть на земле, ее лицо было покрыто кровью, слезами и соплями, и она снова вспомнила Су Мулан в своем сердце.
…
Су Мулан повела Бай Лися и Бай Мидо домой. Бай Шуйлю тоже добрался до двора на плечах Бай Чжуе и сел на столб, чтобы отдохнуть.
«Похоже, травма довольно серьезная». Су Мулан посмотрела на лодыжку Байшуйлю, которая раздулась, как приготовленная на пару булочка, и нахмурилась: «Ли Ся, иди в дом своего дяди Саньчэна и позволь ему усердно работать. Приди и посмотри на Шуйлю».
"Хорошо." Бай Лися поспешно выбежала за дверь.
Су Мулан попросила Бай Чжуе и Бай Мидо помочь им вскипятить горячую воду, а сама пошла в дом искать расческу.
Хотя с Чжан справились очень гладко и она одержала верх, когда Чжан боролась, большая часть ее волос была вырвана на куски, а ее щека была поцарапана ногтями Чжана, из-за чего ее волосы растрепались. Да, как сумасшедшая.
Несмотря на то, что мы живем относительно бедной жизнью, нам все равно необходимо иметь то достоинство, которое у нас должно быть.
Я расчесала волосы расческой и умылась. Туда уже прибыл Бай Саньчэн с аптечкой.
Пока он говорил, Бай Саньчэн нашел белую фарфоровую бутылку из очень старой аптечки и передал ее Су Мулан: «Нет необходимости пить отвар. Просто принимайте это лечебное вино и осторожно давайте его три или четыре раза в день. " Протрите его, хорошенько потрите, полежите немного, не ходите туда-сюда, дней через десять все будет в порядке. "
«Спасибо, брат Ченг». Су Мулан взяла белую фарфоровую бутылку и пошла искать мешок с деньгами: «Сколько это стоит?»
Кажется немного неверным утверждать, что денег не требуется, но семья Су Мулан действительно...
Бай Саньчэн немного подумал и сказал: «Я сам приготовил это лечебное вино. Все, что мне нужно, это немного денег на лекарственные травы. Все, что нужно, — это пять центов».
«Большое спасибо, брат Ченг».
Су Мулан могла сказать, что Бай Саньчэн тоже хотел помочь ей сэкономить деньги, поэтому она поспешно отсчитала пять центов и дала их ему, а затем с теплотой отправила его из дома.
Отослав Бай Саньчэна, Су Мулан вернулась во двор, зачерпнула теплую воду и помогла вымыть лодыжки Байшуй Лю. Затем она обхватила ноги Байшуй Лю своими руками и налила немного лечебного вина. Согласно инструкциям Бай Саньчэна, он положил руки на ладони, чтобы они стали горячими, а затем потер ими лодыжки Бай Шуйлю.
Увидев, что Су Мулан совсем не недолюбливала ее и просто потерла лодыжки, а затем увидев, что такая маленькая бутылочка лечебного вина стоит пять центов, Бай Шуйлю была одновременно тронута и полна вины.
«Мама, это я сама виновата, что не волнуюсь, у меня ноги подвернулись…»
Пяти центов достаточно, чтобы купить много еды, почти фунт мяса, но теперь ей приходится вытирать верхнюю часть лодыжек. Чем больше Бай Шуйлю думает об этом, тем больше она расстраивается.
«Вы не думаете о вывихнутых ногах. Это техногенная катастрофа. Говорят, катастрофы нельзя избежать. Ничего не поделаешь. Если вы спросите меня, это должно быть удачей. Я рад, что сделал это. Не повредите кости, иначе это было бы серьёзно».
Последний день национальных праздников, завтра мне нужно идти на работу, и я чувствую тяжесть...
(Конец этой главы)