Глава 446: Что происходит?
Су Мулан огляделась и увидела, что у Бай Шитана были завязаны два ремня. По его словам, он просунул в них руки.
Как только эти два ремня были пристегнуты, она почувствовала себя так, словно была пристегнута ремнем безопасности. Все ее тело было устойчивым и не раскачивалось вперед и назад.
Даже когда Бай Шитанг встал, Су Мулан чувствовала себя очень устойчиво.
«Ваше мастерство очень изысканно». Су Мулан твердо оперлась на спину Бай Шитана, наблюдая, как пейзаж с обеих сторон медленно удаляется, и не могла не вздохнуть.
«Когда я выйду в качестве сопровождающего, если кто-то получит травму, будет удобнее привязать это». Бай Шитанг ответил.
Су Мулан откинулась на спину и почувствовала рев в своей груди.
"Вот и все." Су Мулан внезапно спросила: «Да, а где бамбуковая корзина?»
В это время Бай Шитанг нес его, и бамбуковую корзину уже нельзя было нести.
Внутри я купила много полезных вещей, и дети их до сих пор ждут. Было бы обидно, если бы о них забыли на полпути.
«Я держу это». Бай Шитанг ответил, опасаясь, что Су Мулан этого не увидит, поэтому он потряс большую бамбуковую корзину в руках.
Су Мулан прислушалась к этому движению и почувствовала облегчение, узнав, что бамбуковая корзина оказалась в руках Бай Шитана.
Однако бамбуковая корзина была очень тяжелой, весила более сорока килограммов. Сама она весила почти сто килограммов. Бай Шитанг нес ее на спине и держал бамбуковую корзину, и скорость его ходьбы была не слишком медленной. Разговаривая с ней, он, казалось, не мог даже вздохнуть.
Этот Байшитанг действительно очень силен.
Су Мулан причмокнула губами.
В конце концов, с Су Мулан на спине и бамбуковой корзиной в руках скорость ходьбы Бай Шитана сильно замедлилась. Когда он добрался до деревни Байцзя, уже стемнело.
Когда Бай Шитанг вернулся домой с Су Мулан на спине, он почти никого не встретил. Даже если бы он это сделал, это были люди, которые в спешке возвращались домой. Он видел только спины людей и не удосужился поздороваться. Сейчас поздняя ночь, поэтому я боюсь напугать людей, поздоровавшись сейчас. Еще не поздно сообщить жителям деревни, что я вернусь завтра.
Так думал Бай Шитанг. Он отнес Су Мулан до самого дома, открыл дверь и вошел во двор.
«Мать вернулась».
Услышав движение у двери, братья и сестры Бай Чжуе и Бай Мидо поспешно выбежали, чтобы поприветствовать их.
Но когда он увидел, что пришедшим человеком была не Су Мулан, а высокий незнакомый мужчина, которого он не узнал, он на мгновение ошеломился. Когда он понял, что делает, его лицо наполнилось настороженностью.
«Кто ты и зачем приходишь в мой дом?»
Бай Ми Доу громко крикнул, протягивая руку, чтобы заблокировать Бай Чжуе позади себя, и крикнул в комнату: «Старшая сестра и вторая сестра, выходите быстро, к нам в дом идет кто-то, кого вы не знаете».
"Что происходит?"
Услышав голос Бай Ми Доу, Бай Шуйлю и Бай Лися тоже быстро подбежали, держа в руках фонари для освещения.
Увидев стоящего перед ним Бай Шитана, Бай Шуйлю чуть не выронил фонарь из руки и крикнул дрожащими губами: «Ты... папа?»
«Это папа». Голос Бай Шитана тоже дрожал. Он положил бамбуковую корзину в руку, положил руку на одежду и вытер ее, затем протянул руку и коснулся головы Бай Шуйлю: «Шуй Лю стал таким большим».
«Начало лета тоже стало выше».
Бай Лися наконец пришла в себя и бросилась в объятия Бай Шитана: «Папа, ты вернулся».
Братья и сестры Бай Чжуе и Бай Мидо в это время были немного сбиты с толку.
Автор завтра пойдет на работу. Я не буду слишком занят, когда начну работать после нового года. Надеюсь, завтра я смогу писать усердно и добавить больше глав~
(Конец этой главы)