Глава 569. Грибной соус
Подумав об этом, Су Мулан прекратила свои дела и просто сидела, ошеломленная.
"В чем дело?" — спросил Бай Шитанг, глядя на Су Мулан, которая, казалось, волновалась.
«Единственная еда в цеху — острая капуста и вареные яйца. Жизнь неплохая, поэтому я подумал о том, чтобы заняться чем-нибудь другим в мастерской».
Су Мулан вздохнула и сказала: «Я только что говорила о приготовлении грибного соуса в полдень и подумала, что если в мастерской можно приготовить грибной соус, то и я смогу это сделать».
Грибной соус — это еда, которую можно есть с рисом и смешивать с овощами. Чем-то оно похоже на острую капусту. Если это та же категория, продать будет легче.
Переложим жареный грибной соус в закрытую керамическую банку и храним в прохладном и проветриваемом месте. Его можно хранить от одного до двух лет.
Он имеет длительный срок хранения, его легко хранить, и в будущем его можно будет продать в другом месте. Можно сказать, что это хороший выбор для мастерских.
"Действительно." Бай Шитанг кивнул, затем поднял брови: «Что тебя беспокоит по поводу источника этого гриба?»
"Ага." Су Мулан сказала: «В округе много продавцов грибов. Качество неплохое, но грибы немного смешанные. Таким образом, соотношение используемых грибов может каждый раз быть разным, и вкус будет разным. .Это будет по-другому».
«На этот раз покупателю нравится вкус этого гриба, и он считает, что он очень вкусный. Но в следующий раз, когда он будет есть другие грибы, он не подумает, что они вкусные. В этом случае вывеску легко испортить».
«Кроме того, дело не в том, что на горе нет свежих грибов, а в магазинах для удобства продаются в основном сушеные грибы. Ведь для приготовления грибного соуса моченые грибы не так вкусны, как свежие».
«Было бы здорово, если бы мы могли найти место для выращивания грибов и каждый день поставлять в мастерскую свежие грибы».
Хотя его здесь не существует, и Су Мулан никогда и нигде о нем не слышала, она считает, что должно быть место, где грибы можно выращивать профессионально.
Пока проблема с сырьем будет решена и мастерская будет успешно производить грибной соус, это будет большим достижением для мастерской и всей деревни Байцзя.
Однако сырье – большая проблема…
Сумулан немного волновался.
«С этим вопросом не должно быть сложно справиться». Бай Шитанг коснулся своего носа и сказал.
«А? Что мне сказать?» Су Мулан посмотрела на Бай Шитана: «Ты знаешь, где выращивают грибы?»
«Когда я работал в Торгово-промышленной палате, я проезжал через уезд Дэхе (топоним чисто вымышленный). Там жили люди, выращивающие разные грибы. Я слышал, что грибы там очень популярны и качественные. Многие из них были отправлены в различные префектуры и даже в столицу».
Бай Шитанг ответил: «И я слышал, как они говорили, что стоимость выращивания грибов невелика. Просто уезд Дэхэ находится недалеко отсюда. Вам будет трудно перевозить свежие грибы».
«Я думаю, что раз вы хотите, чтобы мастерская делала грибной соус, то с таким же успехом вы могли бы начать бизнес по выращиванию грибов и выращивать грибы непосредственно в нашей деревне. Таким образом вы сможете избавить себя от многих хлопот».
«Лучше всего было бы уметь выращивать грибы, но выращивание грибов — это основа существования человека. Боюсь, меня не научат». Су Мулан задала свой вопрос.
«Это легко сказать. Если вы согласитесь регулярно покупать у них штаммы, они будут получать прибыль, так что проблем быть не должно».
Главы отмечены неправильно. Изначально содержимое было перезаписано. Я пересмотрел это. Можешь обновить~
(Конец этой главы)