Глава 62 Несколько слов
Су Мулан только что вошла на кухню и начала работать.
За короткое время на стол подавались белые, мягкие и ароматные мясные булочки, а также кисло-сладкий томатно-яичный суп.
Кожица тонкая, начинка большая. Когда вы откусите кусочек, мясной сок потечет по уголкам рта. Можно сказать, что он очень ароматный.
Четыре головки редиса заставили вас сказать, что это вкусно, а я сказал, что это очень вкусно. Я похвалил паровые булочки, они очень вкусные.
«Ешьте медленно и пейте суп. После еды еще останется немного. Су Мулан сказала: «Еще осталось немного фарша. Я испеку тебе лепешки из фарша, чтобы ты их съел вечером».
Смешайте фарш с палочной лапшой и белой лапшой. Когда пирог испечется, мяса вы не увидите, но когда вы его съедите, аромат мяса будет присутствовать в каждом кусочке. Хоть это и не так сытно, как мясные булочки, но все равно вкусно. очень.
Четыре маленькие морковные головки взволнованно кивнули и послушно замедлили скорость жевания, питаясь небольшими кусочками, как сказала Су Мулан.
Су Мулан тоже взяла мясные булочки и начала их есть.
Воду добавляли при закручивании начинки, и теперь она действительно по вкусу напоминает суповые пельмени.
Но в следующий раз вы можете попробовать добавить в него немного желе из свиных шкварок. В этом случае подливка должна быть более мягкой.
Су Мулан думала об этом, наслаждаясь вкусным обедом с четырьмя головками редиса, полным ртом паровых булочек и яичным супом.
Настало время обеда, и все домочадцы обедали один за другим.
Некоторые люди, опоздавшие с готовкой из-за чего-то другого, торопливо собирали овощи с огорода и возвращались готовиться к обеду.
Госпожа Фэн сегодня вернулась в дом своих родителей. Во время разговора она потеряла счет времени и вернулась немного поздно. Она несла бамбуковую корзину и собрала на огороде горсть бобов и несколько помидоров, собираясь вернуться и приготовить бобы в полдень. Давайте есть томатную лапшу.
Этот запах похож на запах мяса?
Фэн остановился и огляделся.
Обычные фермерские дома, ничем не лучше помещичьих домов в комплексе Гаомэнь, имеют короткие дворовые стены высотой примерно в полчеловека. Со стороны, если немного встать на цыпочки, можно увидеть, что происходит во дворе у других.
Фэн огляделся и увидел Су Мулан, ведущую четверых детей есть в тени под деревом мармелад. Она с удовольствием ела, держа в руках паровые булочки.
Булочки на пару, булочки с мясом из белой муки.
Глаза Фэн расширились, и она не могла не идти вперед, пока не достигла основания стены двора Су Мулан, вытянула шею и заглянула внутрь.
Да, она правильно прочитала, это были мясные булочки из белой муки.
А глядя на мясо в булочке, мяса действительно много. Кожура булочки также изготовлена из чистой белой муки, без примеси кукурузной муки или муки из сладкого картофеля.
Фэн закусила губу, и ее брови нахмурились.
Внезапно за стеной двора появилась фигура. Су Мулан сразу это заметила. Когда она увидела наклоненную половину тела Фэна с нерешительным выражением лица, она была немного удивлена: «Невестка Фэн?»
«Невестка Фэн, что-то не так?» Су Мулан положила булочки в корзину и подошла к госпоже Фэн.
«Шуй Лю Нян». Брови Фэн нахмурились, она посмотрела на Су Мулан и серьезно сказала: «Я на несколько лет старше тебя. Что касается старшинства, если ты называешь меня невесткой, то меня также следует называть невесткой». закон." Просто скажи несколько слов».
«Невестка Фэн, позволь мне послушать…»
Су Мулан посмотрела на серьезный взгляд Фэна и не знала, что она собирается сказать.
(Конец этой главы)