Глава 643. Хорошая вещь.
«Ничего страшного, хорошо принимать лекарство, но, к сожалению, он сказал, что лекарство бесполезно, и отказался его пить, несмотря ни на какие слова. Лекарство тоже было очень дорогим, и большую часть его он выбросил. все еще пустая трата времени. Не останавливайся.
Когда госпожа Сун сказала это, она вздохнула: «Это просто пустая трата усилий и денег. Я всегда говорю, что я недовольна, и прошу Чжо Юаня вернуться и посмотреть, чтобы он мог мне что-нибудь сказать. Если он не получится, дадим ему это». Чертовы слова о подготовке к похоронам.
«Заслуга в этом заключается в том, что у Чжо Юаня хороший характер. Каким бы суровым ни был этот старик, он бежит домой снова и снова, не говоря ни слова, не говоря уже о нетерпении. Боюсь, если бы это был кто-то другой. дома будут проблемы. Здесь так шумно.
Су Мулан и Бай Шитанг в шоке переглянулись, услышав это.
Вэй Даю раньше был человеком неба и земли, но зять У Чжоюаня ему не нравился во всех отношениях. Он ругал его, когда тот открывал рот, и бил, когда тот поднимал руку. Несмотря на то, что У Чжоюань позже взял семью Вэй, чтобы открыть свой собственный бизнес, после открытия У Цзи он все еще смотрел на свой нос, а не на нос, и на свои глаза, а не на глаза.
В этот момент темпераменту Вэй Даю вполне соответствовало бы пытка У Чжоюаня по-другому.
Но это больно и неудобно, и мне нужно обратиться к врачу, и мне нужно вернуться и увидеть У Чжоюаня, чтобы увидеть его внешний вид, несмотря ни на что...
Что-то не совсем так.
Су Мулан моргнула и спросила: «Как ты в последнее время ел? Ты когда-нибудь пытался помешать продавцу Ву войти?»
«У меня действительно не очень хороший аппетит. Раньше я мог съесть два блина за один прием, но за последние шесть месяцев съел только половину». Г-жа Сун сказала, чувствуя себя немного расстроенной: «Этот человек также похудел намного больше, чем раньше. Говорят, что лекарство состоит из трех частей ядовито, и отвар также попал в желудок. Пить слишком много нехорошо. .»
Вэй сказал: «Тушеный кролик действительно легко сказать, и это торт Пория... Магазин сегодня занят. Чжо Юань, вероятно, не мог уйти с дороги, опасаясь, что он не сможет купить Думаю, мой отец скажет мне дома, что мы не хотим его выкупать». Отнеситесь к нему серьезно».
«Проблема изгнания нас больше никогда не повторится».
«Скажите мне, этот старик действительно не знает, что он хочет делать. Раньше он ругал вас двоих и не пускал. Теперь он не отпускает вас и начал мучить тебя по-разному…»
Госпожа Сун была зла и раздражена, но у нее не было другого выбора, кроме как вздохнуть.
Услышав это, Су Мулан все больше и больше подтверждала подозрения в своем сердце и просто рассмеялась: «Не сердись, я действительно думаю, что для дяди Вэя хорошо быть таким».
Хорошая вещь?
Семья Сун и семья Вэй были ошеломлены.
"Что ты говоришь?" — спросил Сонг.
«Тетя, подумай, каким человеком был мой дядя в прошлом? Он делал все, что решил. Даже если бы это было неправильно, он никогда не позволил бы другим увидеть шутку, не говоря уже о том, чтобы признать ее неправильной».
Су Мулань сказала: «Раньше он смотрел свысока на лавочника Ву, говоря, что у его младших братьев и сестер плохой вкус и что бизнес У Цзи не продлится долго. сыновний человек. Он следует за ним во всем. Говорят по-другому».
«Все остальные, вероятно, помнят, что сказал тогда дядя Вэй. Даже если дядя Вэй теперь знает, что он был неправ, и считает лавочника Ву хорошим человеком, он, вероятно, не склонит головы».
(Конец этой главы)