Глава 747: Душераздирающее
Молодому человеку не понравилась вторая жена семьи Лу. Теперь он услышал, что сказал Гу Сювэнь, и с радостью согласился.
Сопроводив Гу Сювэня обратно в дом Гу, он даже не удосужился выпить чай или поужинать и поспешно отправился искать Шэнь Цю и передать сообщение Гу Сювэня.
Что касается Гу Сювэня, то когда он увидел, что Гу Юньси счастлив после возвращения, он лишь согласился и не возражал против того, что они с Лу Вэньцином собираются пожениться, и это шло от всего сердца, а не просто притворялось на лице. , так камень в его сердце поселился. На земле.
Во время ужина Гу Сювэнь специально сказала кухне, что все любимые блюда Гу Юньси уже приготовлены. Щеки Гу Юньси раздулись, и он был очень счастлив после еды.
После ужина отец и дочь пили чай и смотрели на цветущие цветы в маленьком саду.
Роза, роза, пион, лотос…
Соревнуясь за красоту и красоту, красота бесконечна.
Гу Юньси выпила чашку чая, покрутила выпечку на тарелке и долго внимательно смотрела на нее: «Это не похоже на выпечку, приготовленную сестрой Лу».
«Мисс, я купил это у Цилисяна. Вкус похож на вкус мисс Лу, но он не такой нежный, как у мисс Лу». Мать Чжан сказала.
Ведь есть разница между серийным и специально изготовленным.
Более того, все навыки кондитера переняты у Лу Вэньцина, поэтому эти навыки, естественно, не такие вкусные, как у Лу Вэньцина.
«Сестра Лу, разве вы не присылали пирожных за последние два дня?» — спросил Гу Юньси.
«В конце концов, мисс Лу и мастер планируют пожениться, поэтому лучше избегать любых подозрений, иначе другие будут смеяться над ней, поэтому мисс Лу неудобно, чтобы кто-то снова приносил выпечку». Мать Чжан объяснила.
«Это правило действительно странное». Гу Юньси наклонил голову.
«Вот так…» Услышав это, Гу Юньси глубоко вздохнул и посмотрел на Гу Сювэня с грустью в глазах: «Изначально я думал, что, поскольку мой отец и сестра Лу были помолвлены, я бы хотел пожениться. здесь бесконечная еда. Я даже не думал о пирожных, но не мог их съесть».
«Кстати, за все это ответственен мой отец…»
После того, как Гу Юньси пожаловался, Гу Сювэнь смущенно коснулся носа и пошутил: «Это из-за тортов, приготовленных твоей сестрой Лу, ты согласился на брак между отцом и твоей сестрой Лу?»
«Это не…» Гу Юньси открыла рот, чтобы отрицать: «Основная причина в том, что я думаю, что сестра Лу добросердечный человек и у нее хороший характер. Это потому, что мне нравится сестра Лу».
Хм, вот что это значит.
Услышав ответ Гу Юньси, лицо Гу Сювэня наполнилось счастливой улыбкой.
Гу Юньси продолжила: «Но папа намного хуже. Он такой старый, и у него я драгстер, из-за чего сестра Лу становится мачехой, как только она приходит в дом. Внешний вид отца не такой красивый, как у сестры Лу. ." …»
Гу Сювэнь: «…»
Внезапно я почувствовал легкий укол в сердце.
«Единственное, что я могу сделать, это то, что я окружной судья. Итак, папа, когда придет сестра Лу, ты должен хорошо относиться к сестре Лу. Вы не должны позволять сестре Лу грустить».
«К тому же, папа, тебе уже много лет. В будущем тебе следует одеваться лучше. В противном случае, если ты стоишь рядом с сестрой Лу и выглядишь слишком старым, что произойдет, если другие заподозрят, что ты старая корова, поедающая молодую траву…»
Гу Сювэнь, чье сердце в это время было просеяно, сказал: «…»
На шестой день карантина... мне сообщили, что город будет закрыт еще на три дня.
(Вынуждая улыбнуться)
(Конец этой главы)