Глава 819: Отступление, чтобы наступить.
Сравнивая эти два случая, Сумулан считает, что последнее более невыносимо.
Су Мулан не знала, как утешить Бай Шитана, поэтому просто протянула руку и похлопала его по плечу.
Бай Шитанг взял ее руку в свою ладонь и мягко ответил: «Не волнуйся, со мной все в порядке».
«Второй брат подозрителен по натуре и имеет благие намерения. Он, наверное, думает, что я последний, кто придёт в Торгово-промышленную палату, но вместо этого крадет его внимание, поэтому он мне не очень доверяет».
«В Торгово-промышленной палате я изначально не собирался с ним воевать, и если бы не было ничего страшного, я бы действительно больше не вернулся в Торгово-промышленную палату. Есть ли в этом что-то еще, что второй брат пришел заблокировать? мой рот так торопится? Я не могу сказать наверняка, поэтому мне остается только сначала отвергнуть это, а затем с нетерпением ждать этого.
«И мы не можем так твердо договориться по этому вопросу. Времена изменились, и в этом мире слишком много вещей, о которых мы не можем сказать наверняка, и мы действительно не можем с этим согласиться».
Бай Шитанг наконец объяснил, что, хотя он и отказался от всех вопросов в Торговой палате, он не принял причин, изложенных Пань Лянцзинь.
Су Мулан кивнула в знак согласия.
«Это не имеет большого значения. Два дня назад я услышал от своего старшего брата, что они уйдут после пятнадцатого дня. Здесь останутся только Синьюэ и третий брат, чтобы лечить Мастера Лу».
Бай Шитанг сказал с улыбкой: «Лу Яо знает, что лошадиная сила со временем изменит сердца людей. Подобные вещи будут длиться долго, и узел в сердце разрешится, и все будет хорошо».
"Ага." Су Мулан снова кивнула и улыбнулась: «Тебе сейчас нечего делать. Помоги мне собрать засушенные цветы».
Су Мулан любит все виды цветов, но зимой особенно выделяются цветы сливы. Чтобы доставить удовольствие Су Мулан, Бай Шитанг попросил кого-нибудь купить нарциссы и цветы персика, выращенные в теплицах Фучэна.
Просто такой цветок выращивался с большими усилиями, и выглядит он хорошо, но когда его действительно помещают дома, он плохо растет, потому что зимой погода очень холодная.
После долгих раздумий Су Мулан просто превратила эти цветы в засушенные цветы, поставила их в вазу или поставила в палатку, чтобы понюхать аромат. Это не окажет Бай Шитану медвежью услугу.
Итак, Су Мулан сейчас играет с этим в свободное время.
Теперь она позвала Бай Шитана на помощь. Не то чтобы она была слишком занята, просто она беспокоилась, что он будет обеспокоен и отвлечет его внимание.
"Хорошо." Бай Шитанг понял мысли Су Мулан, кивнул с улыбкой и последовал за Су Мулан, чтобы поиграть с засушенными цветами.
Пань Лянцзинь ехал на своей лошади всю дорогу обратно в Лучжай.
Даже после того, как он пришел в свою комнату для гостей и выпил две чашки чая, лицо Пань Лянцзинь все еще было мрачным, как дно кастрюли.
Ван Пэньюнь вошел прямо в комнату.
Увидев это, Пань Лянцзинь встал и сказал: «Брат».
«Ты просто…» Ван Пэньюнь сел за стол и посмотрел на Пань Лянцзинь: «Где ты был?»
Ван Пэнюнь поднял брови: «Собираешься найти четвертого ребенка?»
Пань Лянцзинь молчал и лишь опустил голову. Такое появление можно расценить как молчаливое согласие.
«Второй брат, все говорят, что ты должен быть осторожен с другими, но есть также поговорка: не используй людей, которых подозреваешь, и не сомневайся в людях, которых нанимаешь». Тон Ван Пэнюня был низким, а его лицо было не очень красивым: «За последние несколько лет четвертый ребенок был в Торговой палате. Каждый может видеть, что он сделал, и можно сказать, что он вложил свои силы. отдавался этому всем сердцем и душой, и много раз он даже рисковал своей жизнью..."
«Но, брат, ты знаешь людей, но не знаешь их сердец. Часто вам следует быть начеку».
Пань Лянцзинь прервал Ван Пэнюня: «Когда он спас Лао Си, он сказал, что не может вспомнить, кем он был, и потерял память. Несколько лет спустя он сказал, что вспомнил это снова. Хотя мир огромен и полон чудес. , эта потеря памяти. Это слишком большое совпадение, что я восстановил память.
«Раньше четвертый ребенок сказал, что семья бедная и сводная жена, на которой он женился, ему не подходит, поэтому ему пришлось пойти домой и посмотреть, прежде чем он сможет почувствовать себя спокойно. Но теперь старший брат знал, кем он был. вроде. Когда четвертый ребенок вернулся домой, дом «Богатый, я также спросил о своей сводной жене Су. Она нежная и добрая и хорошо разбирается в продовольственном бизнесе».
«Можно сказать, что ничто из этого не соответствует тому, что сказал четвертый ребенок. Через полгода после того, как четвертый ребенок вернулся домой, он ушел из торговой палаты и снова занялся бизнесом. Старший брат так не думает. у четвертого ребенка есть какие-то мысли: «Много?»
«Тогда позвольте мне спросить вас, поскольку вы сказали, что у четвертого ребенка слишком много мыслей, почему четвертый ребенок не остается в Торговой палате и вместо этого уходит в отставку?» Ван Пэнюнь спросил: «Если вы уйдете в отставку, общение с Торговой палатой займет много времени. Это не имеет большого значения».
«Лунь Шо, у тебя действительно много интриг, ты не должен делать то, что не стоит того, не так ли?»
«Брат, Четвертого трудно добиться». Пань Лянцзинь поспешно защищался: «И поскольку я продолжал наблюдать, я думал об отступлении, чтобы продвинуться вперед. Я сначала отложил бы отношения и доказал свою невиновность, а затем ждал бы возможности действовать».
«Синь Юэ всегда была очень разборчива в вопросах брака. Мой старший брат организовал так много вещей, но Синьюэ не влюбилась ни в один из них. Однако через несколько дней после прибытия сюда она влюбилась в Лу Цзинъяня. Дон. тебе не кажется это странным, старший брат?»
«Семья Лу имеет тесные отношения с четвертой семьей. Если Лу Цзинъянь сможет жениться на Синьюэ, не будет ли это равнозначно владению большей частью торговой палаты в будущем?»
«Старший брат, возможно, не знает, что я только что пошел искать четвертого ребенка, отдал золото и серебро из этой коробки, магазин, дом и землю четвертому ребенку и попросил его пообещать не вмешиваться в дела. делами Торгово-промышленной палаты в дальнейшем, но четвертый ребенок тоже наотрез отказался».
«Если бы у четвертого ребенка действительно была чистая совесть, он бы принял эти вещи, чтобы я чувствовал себя непринужденно. Однако четвертый ребенок просто вернул вещи и сказал, что если что-нибудь случится с торговой палатой в будущем, он будет Также он поможет. Таким образом, у него будет достаточно места для отступления».
«Брат, мы с тобой знаем друг друга много лет, и ты лучше всех знаешь мой темперамент. Я никогда не говорил ничего неуместного о том, кого вы повторно используете или кому доверяете, но я просто сказал, что четвертого ребенка нельзя повторно использовать».
«Говоря прямо, мухи не кусают цельные яйца. Если с четвертым ребенком что-то не так, у меня должна быть какая-то идея».
Услышав, что сказал Пан Лянцзинь, Ван Пэнъюнь некоторое время молчал, затем опустил голову и встал.
"Большой брат…"
Видя, что Ван Пэнюнь не выразил свою позицию, Пань Лянцзинь спросил дальше.
«Солнце сегодня очень яркое. Если тебе нечего делать, брат, пожалуйста, сходи к мастеру Лу. Я вижу, что, хотя этот мальчик немного слабее и его книжность немного сильнее, он все еще довольно хорош».
«Да, я помню, как вчера вечером мисс Лу сказала, что сегодня в полдень придет дочь семьи местного магистрата. Хотя мужчины и женщины сидят отдельно, мы, вероятно, не будем ужинать с мисс Гу, но, в конце концов, она дочь семьи местного судьи. У этой Мисс Гу также хорошие отношения с Синьюэ, и я думаю, что мы должны встретиться с ней в конце концов».
«Когда вы встречаетесь в первый раз, вам все равно нужно подготовить несколько подарков. Вы должны выбрать две вещи, которые хороши, но не привлекают внимание, и подарить их Мисс Гу, когда придет время».
(Конец этой главы)