Глава 822: Уныние

Глава 822: Уныние

Поскольку здесь так много людей, запускающих воздушных змеев, должен быть кто-то, кто продает воздушные змеи.

Даже если здесь нет продавцов воздушных змеев, большинство любителей воздушных змеев — фермеры. Если им дать две серебряные монеты, дети, вероятно, захотят это сделать.

Цзян Хуаньрунь считает, что это не проблема.

Увидев, что сказал его хозяин, Мо Шу ничего не оставалось, как отказаться. Он просто попросил кучера подвести карету поближе. Когда карета не могла двигаться дальше, он помог Цзян Хуаньруну выйти из кареты и подошел к детям, запускающим воздушных змеев.

«Змеев так много, и они такие красивые».

Цзян Хуаньрунь наблюдал за играющими там детьми и не мог не ухмыльнуться от смеха. Он посмотрел на больших и маленьких воздушных змеев, плывущих в небе, и почувствовал, что его глаза слишком заняты.

Мо Шу увидел, что Цзян Хуаньруну очень понравились эти воздушные змеи, поэтому он поспешно спросил детей поблизости, чьи воздушные змеи готовы продать.

Большинство людей, запускающих здесь воздушных змеев, родом из деревни Байцзя, и их семьи зажиточные. Теперь я вижу, как люди приходят покупать воздушных змеев, даже не прицениваясь и просто качая головами, как погремушка.

 Быть номером один – это престижно, но это не купишь за деньги. Как можно легко продать воздушный змей?

Более того, воздушный змей в моей руке был связан моими собственными руками. Сказать, что найти кусок воздушного змея сложно, но и купить его нельзя просто так, немного неверно.

Мо Шу поспрашивал, но никто не хотел продавать воздушных змеев. Он был удручен и просто дал Цзян Хуаньруну общее объяснение. Он боялся, что будет недоволен, поэтому просто посоветовал: «Не расстраивайтесь, молодой господин. Я слышал, что они все были здесь пятнадцать лет назад». «Воздушные змеи, я свяжу хороший воздушный змей для молодого мастера, когда вернусь домой, и вернусь с молодым мастером завтра».

«Мои родители очень строгие. Боюсь, завтра я не смогу выйти». Цзян Хуаньрунь в настоящее время думал о том, чтобы найти воздушного змея и поиграть с другими. Его не волновало то, что сказал Мо Шу. Он просто патрулировал взад и вперед, чтобы посмотреть, кто там. У вас есть дополнительные воздушные змеи?

Воздушный змей, который я запускаю в руке, продаваться отказывается, но можно продать лишний змей.

Я огляделся и обнаружил маленькую девочку, сидящую на корточках рядом с полевым берегом и держащую в руках двух воздушных змеев.

Увидев это, Цзян Хуаньрунь даже не удосужился позволить Мо Шу спросить, и подбежал прямо: «Извините, вы можете продать мне одного из воздушных змеев, которые у вас в руках?»

— Продаю тебе воздушного змея? Бай Лися не ожидала, что кто-то спросит об этом внезапно, и с некоторым удивлением посмотрела на Цзян Хуаньруня.

Когда она увидела, во что он был одет, она засмеялась и сказала: «Вы из деревни на западе, верно? Глядя на вас так, я думаю, вы очень жадны, когда видите здесь так много людей, запускающих воздушных змеев, поэтому вы просто хочу это сделать». Вставай и запускай своего воздушного змея».

Когда это было сказано ему в сердце, Цзян Хуаньрунь почесал уши и улыбнулся.

«Но я не могу продать этот змей. Не только я, боюсь, никто больше здесь его не продаст». Сказала Бай Лися с улыбкой.

"Почему это?" — с любопытством спросил Цзян Хуаньрунь, а затем потянулся к кошельку, привязанному к его талии: «Я могу дать тебе больше денег».

«Пятьдесят таэлей серебра за змея, хочешь продать его?»

Цзян Хуаньрунь услышал от мальчиков, что большинство фермеров поблизости живут тяжелой жизнью. Пять таэлов серебра хватало семье на год. Взрослый человек, который отправился зарабатывать деньги, возможно, не сможет заработать столько за год.

Он заплатил пять таэлей серебра, но не поверил, что маленькая девочка перед ним не продаст ему воздушного змея.

«Я действительно не хочу его продавать». Бай Лися ухмыльнулась. «Нам потребовалось несколько дней, чтобы построить этот змей. Мой брат даже написал для меня стихотворение. Его нельзя продать за пять таэлей серебра».

Цзян Хуаньрунь почувствовал себя немного смущенным и покрасневшим: «Я заплачу десять таэлей!»

«Не говори о десяти таэлах. Ты не можешь дать мне даже сто таэлей. Эту вещь нельзя обменять на тысячу золотых». Бай Лися взглянул на Цзян Хуаньруня, взял в руки двух воздушных змеев и ушел, не оглядываясь. Цзян Хуаньрунь внезапно выглядел побежденным и подавленным.

Мальчики сбоку подозрительно посмотрели на спину Бай Лися и пробормотали: «Учитель, пожалуйста, не обращайте на нее внимания. Лев говорит громко. Он похож на крестьянского мальчика. Он не может заплатить даже сотню таэлей, и он не боится заработать». большой разговор». Язык."

«Вы не часто живете в соседней деревне». Мальчик лет тринадцати-четырнадцати посмотрел на Цзян Хуаньруня и Мо Шу и объяснил: «Вы, наверное, не знаете, что большинство детей, запускающих воздушных змеев, родом из деревни Байцзя».

«Деревня Байцзя — самая богатая деревня рядом с нами. Мастерские и грибные сараи в деревне приносят много денег, и все жители деревни имеют много денег. Я слышал, что даже самые бедные семьи могут иметь мясо к каждому приему пищи».

«На этот раз они запускают воздушных змеев. Джентльмен из школы клана сказал, что тот, кто сделает лучший воздушный змей и запустит его высоко, будет вознагражден. Деревня Байцзя гордится своей клановой культурой, поэтому, естественно, она ценит ее больше, чем вашу. Два серебра монеты».

«Если вы действительно хотите присоединиться к веселью, просто сходите в город, купите воздушного змея, а затем вернитесь и присоединитесь к веселью. Если вы хотите купить его у детей в деревне Байцзя, забудьте об этом».

После того, как молодой человек закончил говорить, кто-то позвал его рядом, поэтому он махнул рукой и пошел играть со своими друзьями.

Цзян Хуаньрунь задумчиво кивнул: «Понятно. Неудивительно, что эти воздушные змеи очень уникальны. Они не похожи на те, что продаются на улице. Они более или менее одинаковы».

Поскольку этот кайт особенный, я очень хочу его купить. Теперь, когда я знаю, что этот змей даже нельзя купить, мое желание приобрести змей становится еще сильнее.

Однако, как я только что спросил у маленькой девочки, я спросил у нескольких человек, но никто не захотел ее продать.

Цзян Хуаньрунь превратился в побитый морозом баклажан и не мог даже поднять увядшую голову.

«Ты не купился на это». Бай Лися пошла домой за водой для своей сестры, младших братьев и сестер. Когда она вернулась, она увидела, что Цзян Хуаньрунь все еще бродит здесь, поэтому подошла.

"Ага." Цзян Хуаньрунь кивнул.

Ребёнок перед ним выглядел моложе его и выглядел энергичным. Пришло время напомнить Бай Лися о том времени, когда Су Мулан все еще была в замешательстве несколько лет назад.

В это время он и его младшие братья и сестры также с нетерпением наблюдали за игрой других, их глаза покраснели от зависти.

Хоть ребенок передо мной вроде и не бедный, но это такая редкость. Я думаю, это потому, что глава семьи строгий и не позволяет ему случайно выйти поиграть. Это также очень печально.

Бай Лися на некоторое время задумалась: «Если ты действительно хочешь поиграть, я подарю тебе этого воздушного змея. Стихотворение на нем тоже написал мой брат, но он прочитал его, а я скопировал. Почерк не такой красивый, но это нормально. Это стихотворение я еще не подписал, так что ты можешь с ним поиграть».

Пока он говорил, Бай Лися вручил Цзян Хуаньруну воздушного змея с рисунком орла.

"Сколько это стоит?" Цзян Хуаньрунь поспешно пошел выкапывать свой бумажник.

Кошелек у него был маленький, в нем было всего несколько таэлей серебра. Увидев это, Цзян Хуаньрунь поспешно позвонил Мо Шу, чтобы получить кошелек и деньги для Бай Лися.

«Нет денег, просто бери и играй с ними». Бай Лися передала воздушный змей.

Цзян Хуаньрунь воспринял это безучастно и поблагодарил Бай Лися.

«Тогда ты можешь поиграть здесь, пока я пойду искать свою сестру и младших братьев и сестер».

Спасибо «Наньжу» 1967 за ежемесячное голосование и спасибо, милая, за поддержку~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии