Глава 104: 104

Ее нынешняя комната находится рядом с комнатой Шици, и она может видеть задний двор прямо из окна и, естественно, видеть все, что находится во дворе.

Небо снаружи еще не было совсем темным, но уже потемнело. Нин Мэн не тянула изножье кровати, поэтому я все еще мог видеть вдалеке тень дерева.

Но большего она не видела.

Нин Мэн встала с кровати и прикоснулась к встревоженной ласке: «Что-то вышло наружу? Оно в опасности?»

Ласка протянула лапу и кивнула.

Это уже было человечно, когда его поймали, когда он был молодым, не говоря уже о том, что он так долго совершенствовался на стороне Шики, и он мог ясно слышать людей.

Он также может распознавать личность человека перед ним.

Нин Мэн немного подумала, вместо того, чтобы подойти к окну, она нашла в комнате несколько бумаг-талисманов и другие вещи, которые дал ей Ши Ци.

Сделав все это, она спросила систему: «Знаете ли вы, что снаружи?»

Через некоторое время система ответила ей: «Это должен быть труп, прыгающий. Я только что услышала звук, но вы его не слышите».

Нин Мэн не сомневался.

Хотя эта система и отморозки, она все же не очень расплывчата в этом аспекте и должна уметь угадывать внешнюю ситуацию.

Прыгающий труп — результат эволюции Черного Зомби.

Теперь она имеет 90% шанс быть уверенной в том, что этот зомби наверняка является добрым поступком. Вначале он был зомби, высасывая человеческую кровь после выхода, а затем превратился в зомби.

Если времени и условий будет достаточно, боюсь, еще есть шанс превратиться в летающий труп.

Нин Мэн не мог не нахмуриться. Если бы он не контролировал это, было бы трудно представить будущий результат.

Она не могла не спросить систему: «Есть ли способ его решить? Имеет ли мое телосложение какой-либо эффект? Или ему тоже нравится это телосложение?»

Хотя система изменила ее тело, ее телосложение изменить было невозможно. Как только она изменится, это будет уже не ее первоначальное тело, и оно станет бесполезным. Нин Мэн знал это очень хорошо.

«Да, но это очень хлопотно». Система сказала: «Хотя зомби по-прежнему остается своего рода зомби, его прыгучесть очень мощная, а физическая гибкость значительно увеличивается. Обычные люди не могут идти за ним, поэтому не выходите. Вверх».

Если что-то повторится, будет плохо.

Нин Мэн ответил: «Я не хотел выходить».

Она не глупая, зная, что снаружи опасность, она пошла туда сама. Разве это не поиск греха и страданий? Нехорошо умирать.

Нин Мэн отправил Ши Ци сообщение с просьбой обратить внимание на безопасность.

Как только доставка прошла успешно, снаружи послышался странный звук, и Нин Мэн усилила бдительность и прищурилась, чтобы посмотреть наружу.

При этом взгляде его глаза чуть не выпали.

На окнах лежат два младенца, большие головы и маленькие тела, совсем как новорожденные, с ухмыляющимися лицами и ухмыляющимися ей изнутри.

Окна были звукоизолированы довольно хорошо. Нин Мэн знала, что должен быть звук, когда она увидела, как они открыли ее рот, но не могла его услышать.

Две маленькие бумажные фигурки на столе все еще играли карандашами, но были так напуганы, что рухнули на стол и не могли встать.

Система объяснила: «Это Младенец Гу. Оно отличается от того, что было в прошлый раз, когда вы контактировали с телом Мэн Нин. Это тело сделано из Гу, который специально используется для борьбы с людьми, с использованием техники Мяоцзян Гу».

Нин Мэн спросил: «Только что движение и крик ревеня были из-за них? Неужели убийца здесь за кулисами?»

Система сделала паузу и неуверенно сказала: «Так и должно быть».

Гу Ин слишком трудно увидеть. Мало того, что ребенка в качестве контейнера трудно найти, Гу также трудно культивировать как материал, и чрезвычайно трудно сделать его естественным путем.

Все, что можно получить, должно иметь капитал.

Ласка заорала в окно и, наконец, вскочила на стол, прижавшись лапами к стеклу, и показала им уродливое выражение.

Пока Нин Мэн колебался, две руки Гу Ина на окне лежали на стекле, отражая их странные тела и устрашающие лица.

Прежде чем она набрала оптимизм, один из младенцев Гу внезапно открыл рот и выплюнул многоножку.

Многоножка была очень устрашающей, длинной и толстой. Под испуганным взглядом Нин Мэн он врезался прямо в стеклянное окно, и скорость была невообразимой.

Вскоре появился след разбитого стекла.

Нин Мэн: «...»

Кто скажет ей, почему семья Ши такая богатая, а стекла окон настолько хрупкие, что сороконожка разбивается, случайно ударившись о них?

Вот так упала многоножка.

Вскоре у другого Гу Инфанта появился еще один рот, и он быстро выплюнул что-то темное, долго извивалось и, наконец, прилипло к стеклу окна.

Нин Мэн почувствовал себя плохо, и его захотелось вырвать, но, наконец, он понял, что это змея.

Ласка тут же закричала на младенца Гу на окне, раскрывая зубы и танцуя когтями, пытаясь отогнать их, но это было бесполезно.

Голова змеи была треугольной, как у многоножки. Он быстро врезался в оконное стекло, и окно снова разбилось.

Нин Мэн подсчитал, что вскоре он будет сломан.

Она воспользовалась возможностью сжать маленькие бумажные фигурки на столе. Две маленькие бумажные фигурки запаниковали и тут же схватили ее за руки, пока не успокоились под одеялом.

Вот и все, облегчения они до сих пор не чувствуют. После того, как их усыпили, они прячутся в одеяло и выглядывают наружу.

Воодушевление Нин Мэн вспыхнуло, он наполнил чашку водой и плеснул ее на стеклянное окно.

Вода вытекла по пролому.

Руки и ноги Гу Ина были загрязнены, они издавали неприятные звуки, резкие и пронзительные, и ползали по окнам.

Система кричала: «Поторопитесь!»

Нин Мэн наклонился в сторону и собирался упасть на бок. Положив дополнительную руку на ее талию, Нин Мэн обняла ее и крепко сжала.

Это знакомое чувство, кто еще может быть, кроме Ши Ци.

С этой точки зрения Ши Ци не знал, что было выброшено и ударило одного из младенцев Гу, и тело младенца Гу с грохотом упало прямо на землю.

В результате другой младенец Гу рядом с раненым младенцем Гу успокоился, дергался и не осмеливался двигаться вперед.

Нин Мэн схватила одежду Ши Ци, ее сердце колотилось.

Через несколько секунд лежавший на земле младенец Гу снова поднялся наверх, как будто совсем не затронутый, и продолжил приходить сюда.

Ши Ци опустил голову: «Возвращайся».

Нин Мэн послушно стояла позади него, нервничая за него.

В теле Гу Инфанта была круглая дыра, но кровь не вытекала. Наоборот, он вообще не почувствовал никакой боли и пришёл прямо сюда.

Ши Ци снял цепь со своего запястья, снял с нее бусину и бросил в них, но через некоторое время два младенца Гу упали на землю и перестали двигаться.

Он подошел и взял их за ноги.

Два младенца Гу висели в воздухе, беспорядочно тряся руками и издавая вопли, и Нин Мэн не могла понять, о чем они говорят.

Крик Личуня раздался снизу: «Кто выбрасывает вещи!»

Она довольно громкая, боюсь, она злится.

Нин Мэн внезапно подумал, что многоножка и змея, выпавшие из разбитого стекла вначале, вероятно, уже мертвы.

В теле Гу Ина много маленьких круглых отверстий. Внутри они кажутся темными, и я не знаю, что произошло, но когда Ши Ци держал их, Нин Мэн все еще могла видеть их, когда они открыли рты. Эти черви Гу во рту.

Мяо Цзян всегда славился червями Гу, этот младенец Гу на самом деле полон этих червей Гу?

Вскоре двух младенцев Гу выбросили.

В сопровождении Ши Ци холодно сказал: «Возвращайся».

Затем он быстро сказал: хотя Нин Мэн была близка, она вообще ничего не понимала и чувствовала себя очень неясно.

Когда она вернулась после борьбы, Ши Ци уже утащил ее вниз.

Внизу очень тихо.

На углу Личунь выходил со двора с лопатой. На нем была грязь, смешанная с пятнами крови, темно-красного цвета.

Увидев ее приближение, она тут же заблокировала ее: «Мадам, здесь что-то грязное, вам не следует туда идти».

Нин Мэн смогла только ответить: «Хорошо».

Система сказала: «Я могу вам сказать. Этот Личунь невероятен. После того, как она заметила многоножку и змею, она похлопала их лопатой, затем похлопала и змею, и многоножку, и, наконец, сфотографировала их снова. Умерла».

Какая ужасная смерть...

Нин Мэн молча похвалил Личуня, и это было потрясающе.

«Молодой господин Ци». Личунь снова закричал, колеблясь, стоит ли напрямую рассказывать о ситуации жене.

Скажем так, нехорошо, если вы напугаете свою даму.

Давайте не будем об этом. Это очень важно в случае. В маленьком здании ни разу не появлялись змеи и многоножки. Это впервые.

Ши Ци поднял глаза и сказал только одно предложение: «Просто смирись с этим».

Он вырос, наблюдая за Личуном, и отношения между этими двумя людьми тоже очень хорошие. Когда они ладят, они становятся ближе, в отличие от других людей.

"Хороший." — ответил Личунь, взяв лопату, чтобы почистить его.

Когда я проходил по улице, я снова подумал об этом и попросил черного костюма пойти туда, чтобы разобраться с теми вещами, которые там лежат, и сказал жене, чтобы она не видела этого.

Нин Мэн с любопытством наблюдал за ними взад и вперед, ничего не спрашивая.

Что касается Ши Ци, то он ничего не сказал от начала до конца.

Последние два человека сидели на диване.

На самом деле, хотя Нин Мэн опустила голову, она тайно смотрела на него, но когда она подняла глаза, она случайно попала в глаза Ши Ци.

Внезапно поймал, есть еще немного бесполезности.

Она занервничала и открыла рот: «Это… двух младенцев, которых раньше принесли зомби?»

Ши Цици сказал: «Да».

Нин Мэн вздохнул, думая о том, что труп снова прыгнет, и эвфемистически сказал: «Новости в Интернете, дикари…»

Его прервали, прежде чем он закончил говорить: «Теперь ты опасен сам по себе».

Нин Мэн сделал паузу, пристально посмотрел на Ши Ци, уставился на него, наблюдая за его темно-зелеными глазами, и продолжил говорить.

«Моя комната в безопасности».

@一个酸柠檬:

Семнадцать – это здорово!

1 секунду назад

Комментарий: 0 Переслать: 0 Нравится: 1

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии