Том 2. Глава 1085: Реальнее жемчуга

Зимой задний двор был отремонтирован, он отличается от предыдущих лет, а пейзажи стали еще красивее.

Спустя годы Чжоу Цзяо так и не пришла, но теперь сын затолкал ее в свой маленький двор — ну, это был причудливый мир.

—— Свободные комнаты обставлены мебелью и старинными предметами.

В восточной комнате Чжоу Цзяо с любовью коснулся нескольких экранов. Казалось, она могла бы снова взяться за вышивку: «Сынок, сколько хороших вещей ты собрал?»

Видя удовлетворение своей матери, Пин Ань счастливо рассмеялся: «Ха-ха, ничего особенного. Просто отсутствие кровати с балдахином. Я слышал, как мой дедушка говорил, что дома есть такая, поэтому мы не впустили ее. Посторонние должны паниковать после сна. ."

«Эти ширмы были куплены вместе с несколькими кусочками фарфора в обмен на обмен. Мой отец как-то сказал, что тебе нравится вышивка, но ты подумаешь, что это вульгарно, инкрустировано нефритом сусальным золотом».

«Мой папа лично выбирал диван-красавицу, но, к сожалению, одна из моих ног была залатана. Но мой папа также нашел много цветов. Мы посадим их, когда начнется весна. Цветы будут чувствоваться каждый день. Мой дедушка все еще хочет Этот двор рассчитан на тысячу лет, чтобы ты играл, хаха... Мой отец сказал, что это опасно, но мой отец отверг это..."

«В результате у моего деда тоже был обратный ход. Он сказал, что восточное крыло его двора позже было преобразовано в большой кабинет, который специализируется на коллекционировании старинных книг. Западное крыло было преобразовано в комнату с фортепиано для вас и моя бабушка умеет играть на музыкальных инструментах.

Ха-ха, мой папа сказал, что мой дедушка играл в месть, а дедушка сказал, что мою хорошую дочь ограбил твой вонючий мальчик, так что позволь мне...»

Чжоу Цзяо счастливо рассмеялся... ребенок, которого любит отец, по-настоящему счастлив.

Мать и сын еще не вышли со двора, снаружи уже послышался лай собак, а затем разглагольствования Первомая.

«Наши маленькие любимые должны были познакомиться с этими двумя странными тетушками».

Чжоу Цзяо удивленно взглянула на сына: «Дорогие мои? Ваши три брата специально так назвали это место?»

Пин Пин сунул одну руку в карман и наклонил голову, словно глубоко задумавшись: «Как это возможно? Нам все еще нравится мама, ты называешь нас большим сокровищем, вторым сокровищем, маленьким сокровищем».

"Действительно?"

«Это реальнее жемчуга. Мама, послушай». Пин Ань улыбнулась ей и вдруг закричала: «Ху Ню, Леопард Ню, иди сюда…»

Когда звук стих, две большие собаки бросились к нам под звуки крика 1 мая: «Бао Бао Эр Бао, будь осторожен, не пугай мою мать».

Чжоу Цзяо внезапно улыбнулся и наклонился вперед и назад. Оказывается, это общее имя и кличка, а жизнь собаки непростая, и вам придется запомнить оба имени.

Первого мая он подбежал и потерся о ее другой бок: «Мама, почему ты здесь? Мы думаем забрать тебя здесь и поехать домой после работы».

Ой, не говоря уже о том, чтобы уйти с работы, Чжоу Цзяо почти забыла, что ей нужно идти на работу сегодня днем, и быстро подняла руку, чтобы посмотреть на часы.

«Мама, уже слишком поздно, я покатаюсь на твоем велосипеде, когда придет время».

Чжоу Цзяо прищурился и кивнул. Есть два значения: забрать сына и забрать своего мужчину. Ощущения разные.

«Где твое второе сокровище?»

У И в шутку посмотрел на Пин Ань: «Брат Эрбао сказал, что здесь есть брат Дабао, и он сидит там».

Пин Ань пристально посмотрел на него и коснулся большого волчьего пса, который стоял почти до его плеча: «Ху Ню, укуси его!»

У И быстро похлопал подбежавшего Ху Ню: «Иди, иди, я только что накормил тебя большой тарелкой дичи».

«Мама, ты не знаешь. Мы так огорчены. Не только дедушке И, но и дедушке Мо не разрешают, говоря, что они видели, как мы однажды дрались».

Чжоу Цзяо была поражена, когда услышала эти слова, а затем рассмеялась. В семье И есть И Ху Ню, а прозвище старшего сына семьи Мо — не Леопард!

1 мая Чжоу Цзяо сдвинула брови: «Мама, ты знаешь имена остальных собак в нашем доме?»

«Ты больше не будешь дразнить людей, не так ли?»

«Привет, на этот раз это действительно совпадение. Наши три брата думали, что прославиться так сложно, поэтому они сразу взяли первокурсника, второкурсника и младшего в число оставшихся троих. После этого им не придется усердно работать, и они пойдут прямо к старшему и пятому… …»

Чжоу Цзяо не стала ждать, пока он закончит, она с улыбкой присела на землю, держась за живот. Какое преступление, Да И так разозлился, что подпрыгнул!

Пин Пин весело пнул брата по ноге и помог матери подняться.

По дороге на работу У И объяснил: «Это было все, что сделал мой дядя И. У наших маленьких любимцев хорошие имена, молния и ветер, они не должны быть слишком престижными».

«Ну, не шути в следующий раз, время от времени это нормально, это немного неуважительно по отношению к старшим. В этом мире, если ты хочешь сливаться с толпой, ты должен следовать тенденции».

1 мая нахмурилась: «Мама, если ты устала от работы, уйди в отставку. Мы все выросли и можем прокормить свою семью».

«Слишком много думаешь?» Чжоу Цзяо похлопала сына по руке. «Если у женщины нет собственной карьеры и она весь день занимается домашним хозяйством, ее мир становится очень тесным».

Чего Чжоу Цзяо не сказала, так это того, что ее внешний вид состарится, и женщина, которой не хватало безопасности, как она, всегда будет чувствовать чувство кризиса, и она хотела продвигаться бок о бок с Чжан Гоцином.

«Идти на работу? Это твой старший мужчина?»

Когда она встретила знакомого, Чжоу Цзяо улыбнулась: «Где третий ребенок. Ты тоже спешишь на работу?»

«Да. Ваши три сына похожи друг на друга. Если вы не будете различать их внимательно, вы действительно не сможете их узнать. Сестра Чен из моего подразделения сказала некоторое время назад. Она видела, как босс кричал о ее втором ребенке. Ей было неловко говорить смерть. Внимательность также помогла ей.

Чжоу Цзяо посмотрела на сына и заколебалась: «Неужели такое преувеличение? Босс будет больше следовать за своим отцом, а младший будет больше, чем я. Второй предвзято относится к моему отцу, поэтому лучше признать это. "

«Ха-ха, это твой сын, ты, конечно, легко его узнаешь. Если ты мне не веришь, я расскажу тебе забавную историю. Твои три сына подошли к твоей очереди, чтобы забрать тебя с работы год назад ?"

Чжоу Цзяо кивнул. Но ее мужчины брали несколько раз.

«У меня на работе была маленькая девочка, которую только что назначили. Кажется, она присматривалась к твоему начальнику. Однажды, когда она увидела, что твой сын пришел за тобой, она потянула свою младшую сестру и побежала поговорить».

Чжоу Цзяо действительно не знал об этом. UU читает www.uukanshu.com

"В результате, угадай что. Дядя у двери крикнул: 1 июня ты приходишь разминаться, твоя мама еще на собрании не так быстро".

«Ой, после конфликта маленькой девочки мы вытащили этот инцидент, но он нас рассмешил до смерти…»

Чжоу Цзяо слегка улыбнулась: ей не нравилось, что кто-то шутит о ее сыне. Ни у мальчика, ни у девочки не было бы сердца восхищения, но было бы слишком много спорить о добре и зле за его спиной.

Когда собеседник закончил говорить, она подняла запястье в сторону собеседника: «Это почти немного, я поговорю еще раз, когда у меня будет время».

Как только мать с сыном ушли, 1 Мая спросила: «Мама, кто это? Я очень хочу к тебе приблизиться».

«Неважное знакомство».

У И ясно кивнул и повернулся, чтобы взглянуть на спину другой стороны. Это сука, я очень хочу сблизиться с его матерью, почему бы тебе сначала не понять этот чертов характер? В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии