Том 2. Глава 1163: Свекровь и невестка собираются вместе

На кухне мать и невестка Чжана Линь Цзюхуа, а также мать и дочь Май Цин приготовили еще два блюда. Увидев входящего Чжоу Цзяо, она внезапно сказала: «Почему ты здесь? Иди отдохни».

«Мама, я не устал». Чжоу Цзяо посмотрел на занятую мать и дочь Линь Цзюхуа: «Вторая невестка, ты снова устанешь, когда мы вернемся».

Линь Цзюйхуа раздражающе посмотрел на нее: «Если ты вежлива со мной, то ты не относишься ко мне как к семье. Я беспокоил тебя больше полугода в Пекине».

«Ладно, ладно. Я не вежлив с Эрсао». Чжоу Цзяо похлопала племянницу: «Наш Майцин будет занят? Выйди и поиграй».

«Здесь тепло». Май Цин поджал губы и улыбнулся: «Маленькая тетя, сядь и отдохни со мной».

Мать Чжан ласково посмотрела на них, ее рот не мог закрыть улыбку, она потянула Чжоу Цзяо и села за стол: «Вы вернетесь на Новый год, что будут делать ваши родители?»

Чжоу Цзяо была глубоко тронута, и впервые только ее свекровь заботилась о ее родителях.

Она взяла свекровь под руку и счастливо улыбнулась: «Мой папа сказал, что в этом году он редко сможет взять отпуск в конце года, поэтому ему нужно вернуться и провести хороший год с тобой. и папа. Моя мама также сказала, что они все равно слишком заняты, поэтому мы помчались обратно.. Мама, почему бы тебе и моему отцу не навестить нас?»

Мать Чжан похлопала ее: «Твои родители заинтересованы. Сколько дней ты сможешь остаться здесь на этот раз?»

«На этот раз я могу остаться до Фестиваля фонарей 15-го числа первого лунного месяца, прежде чем уйти». В это время ее родители также должны навестить ее и пойти домой. Теще, конечно, этого нельзя рассказывать, лучше ее порадовать.

Мать Чжан от удивления расширила глаза: «Сможешь ли ты остаться так долго на этот раз?»

«Ну, брат, у него каникулы, а дети только что пошли в пятнадцатый класс». Чжоу Цзяо виновато посмотрел на нее: «Мама, прости, я не вернулся, чтобы провести с тобой Новый год раньше».

«Глупый мальчик! Мать знает, что быть солдатом — это невольно, лишь бы ты был хорошим. Мать скучает по тебе, и я могу съездить на машине в столицу посмотреть».

Линь Цзюхуа закрыл кастрюлю крышкой. Увидев атмосферу их разговора, он показался мне немного грустным и тут же вмешался: «Цзяоцзяо, в какое время ты в столице провинции? Ты их видел?»

«Нет, я помчусь сюда, когда выйду из автобуса. Я планирую поехать в губернскую столицу, чтобы поздравить вас с Новым годом после Нового года. А как насчет моего брата и них? Когда у них праздник?»

«Старший брат и Сизи вернутся завтра с отпуска. Твой второй брат сказал, что поменял смену и вернется с ними. Невестка, старшая сестра и младшие сестры сказали, что если ты не пойдешь на сегодня уездный город, завтра они приедут и будут жить вместе».

«Должен ли я поехать за ними?»

Линь Цзюхуа быстро покачала головой: «Забудь об этом. Слишком много людей возвращается, и машина не может сесть в машину. Завтра даже Цзывэнь и другие приведут детей».

Чжоу Цзяо внезапно вспомнила, что она не упомянула ей о камне: «Вторая невестка, я вижу, что камень очень занят, и ребенок не отталкивал его, когда был маленьким».

Линь Цзюхуа сразу сказал с радостью: «Опять занят продажей дверных куплетов? Разве вы не понимали, что они не вернулись сегодня или около того? Все эти дети побежали продавать дверные куплеты после праздника и согласились закрыться. киоск сегодня и приходи завтра».

Чжоу Цзяо кивнул с улыбкой.

Май Цин вмешалась: «Тётя, мой брат и они вернутся через день».

Чжоу Цзяо подняла брови, когда услышала слова: «В чем дело? Разве нельзя было бы вернуться с нами? 1 мая тоже специально нашла камни».

Май Цин положила дрова, подбежала к ней и прошептала: «Мой отец сказал, что этот год — год великого воссоединения нашей старой семьи Чжан. Маленькие тигры еще молоды, и они не могут их привести, но мои брат и сестра должны Вернись."

Вполне возможно, что Чжан Лао Эр отдаст такой приказ! Чжоу Цзяо с сожалением сказал: «Я знал, что заберу их. Так какова ситуация сейчас?»

Чжоу Цзяо преувеличивал: «Стоун очень сыновний, а вторая жена очень хорошо учит детей».

Линь Цзюйхуа неодобрительно улыбнулся: «Как я могу хорошо учить детей, это все заслуга моих родителей. Сяотао сейчас в отпуске, я брошу его нашему отцу Май Цин, я тоже хочу, чтобы она последовала за моей матерью. несколько лет рядом со мной».

Чжоу Цзяо подмигнул матери Чжан, когда она услышала это.

Она действительно не знала, как ответить на этот вопрос. Предполагается, что Чжан Лао Эр чувствовал, что не может заботиться о своих родителях в столице провинции, и хотел, чтобы его дети больше сопровождали пожилых людей.

Мать Чжан погладила ее и с улыбкой покачала головой: «После Нового года Май Цин все равно переедет в столицу провинции, чтобы остаться с тобой. Что касается меня, я спокойно проведу несколько дней с твоим отцом».

Чжоу Цзяо задумчиво взглянул на нее. Кажется, двор провинциальной столицы должен воспользоваться этим временем, чтобы поскорее реализовать его в родном городе, но я не знаю, почему ее крестная не поверила этому, так долго его разыскивая.

Но не торопимся, раз уж она здесь, ей надо устроить свекровей.

Они не могут оставаться в округе со своими двумя дочерьми. Две сестры Чжан Мэйли и старые, и молодые, и некоторая небрежность неизбежно присутствует.

Более того, она от всего сердца верила в свою тетю Чжан Мэйли. Что касается невестки? Не говоря уже о том, что человеку всегда так немного хуже, дети под ней совсем маленькие, а о родителях заботиться еще труднее.

Пока свекровь и невестка разговаривали, старый капитан, дядя Чжан, дядя Чжан, отец Чжан и Чжан Гоцин разговаривали во дворе.

Нет, есть еще смех Чжан Уе.

«Это должен был Сяову пригласить старейшин деревни прийти выпить». Мать Чжан немедленно отреагировала, когда услышала это, а затем встала и подошла к Линь Цзюхуа: «Сначала принеси немного овощей, и во время горения здесь будет жарко, чтобы избежать холода».

Чжоу Цзяо немедленно открыл шкаф и достал чашку палочек для еды. Чаша по-прежнему оставалась той миской, которую она не забрала, но она не ожидала, что останется в родном городе нетронутой столько лет и не потеряет ее.

«Тетя, я тебе помогу». Май Цин с беспокойством посмотрела на миску в своей руке и быстро шагнула вперед, чтобы помочь. В доме ее маленькой тети и в старом доме есть слуги. Разобьет ли она чашу?

Хотя Чжоу Цзяо не понимал, что она имела в виду, этот ребенок, как и Май Суй, видел в своих глазах работу и был очень прилежным. От всей души ей по-прежнему нравятся милые девушки.

В гостиной главной комнаты установлен большой круглый стол, старейшины сидят на кане под окном, а Чжан Гоцин, отвечая, наполняет их табаком.

С другой стороны ~www..com~У И решил проблему с размещением Сяо Чжу, и шестеро из них выбрали четыре комнаты восточного и западного крыла.

Но в это время в левой комнате восточного крыла разместился и большой круглый стол.

За исключением Сяо Чжу и Сяо Лю, которые знакомы со своими тремя братьями, остальные четыре человека прибыли сюда из военной зоны, чтобы защитить своего Лаоцзы.

Хотя это и не обязательно с точки зрения смертности их семьи, трое братьев Пин Ань, естественно, не будут грубить. А посему оставайся и сопровождай их на ужин.

Поэтому, когда они узнали, что их матери вроде бы нет места, они остолбенели. Не может позволить своей матери пойти в дымный главный дом и присоединиться к старикам?

Но и здесь это неуместно, возможно, даже Сяо Чжу и остальным некомфортно.

Именно Чжоу Цзяо знала ее сына и намекнула, что она может пообедать с их бабушкой и второй женой на кухне.

Как она может найти повод вынести постельное белье из комнаты? В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии