Том 2. Глава 1212: Не говори раньше времени

Он безопасно улыбнулся ему на ухо: «Папа, до какой степени ты боишься моей матери?»

«Вонючий мальчик, ни большой, ни маленький, хочет, чтобы его избили!»

«Хахаха, не смей».

«Боюсь, с твоей матерью все в порядке. Ты не можешь жениться на своей невестке, забыть свою мать и стать грызуном». — сказал Чжан Гоцин и грустно похлопал его по лбу. «Скажи мне, какой смысл тебя воспитывать?»

Пин Ан Хиппи с улыбкой обнял его за шею: «Папа, не волнуйся. Наши три брата полны решимости следовать по маршруту моего дедушки, а положение моей матери должно быть таким же стабильным, как гора Тай».

«Не говори ничего раньше, ты думаешь, все женщины могут быть как бабушки?»

«Если другое, то должно быть то же самое. Старших еще может схватить невестка?» Пин Пин с сожалением похлопал себя по губам после разговора и много сказал: «Конечно, это еще и потому, что женщины в этом мире не такие, как Моя мать такая хорошая, нам нужно тренировать нашу невестку».

Чжан Гоцин пристально посмотрел на своего сына: «Ребята, вам весело».

«Хе-хе…» Пин Ан был доволен улыбкой и быстро ускорил шаг. Эту тему больше нельзя было обсуждать, поэтому он проскользнул.

"Мальчик!" Чжан Гоцин рассмеялся своему сыну. В течение стольких лет он не мог вынести ругани за три слова мертвого мальчика.

Он уже подумал об этом. Как только его сын проявит признаки несыновней почтительности, пусть они поскорее уведут невестку с глаз долой, чтобы невестка не грустила.

Вы должны знать, сколько усилий вложила его невестка в воспитание этих троих сыновей. Нет ожидания – нет вреда, то есть, если ожидать большего, вред будет серьезнее.

Но плоть и кровь, которые она родила, — это кристаллизация их любви, и ее сердце такое же твердое, как Чжоу Цзяо, и она готова. Так что долги моего сына бесконечны.

Увы... Я не знаю, будет ли у девушки, которая завтра придет к двери, ее истинный характер отклоняться от отчета расследования? Если все будет как у Сяотантана, он сможет сохранить свои закуски.

«Это Сяо Ву возвращается?»

После звонка отца Чжана Чжан Гоцин отбросил свои мысли, отпустил сына и быстро пошел в переднюю дворовую прихожую, громко отвечая: «Папа, это я».

«Ой, это действительно мой старый сын вернулся».

Чжан Гоцин посмотрел на пару пожилых родителей, которые собирались встать, их носы внезапно заболели, пришло время остаться рядом с ним для пожилых людей.

Он поспешно подбежал вперед и прижал двух старейшин к сиденьям: «Садитесь, как насчет того, чтобы пройти мимо? Это все сыновняя почтительность моего сына. Я сегодня слишком занят, чтобы забрать вас».

«Если ты возьмешь трубку, я и твой отец сами найдем дорогу». По его словам, мать Чжан взяла старого сына за руку, серьезно оглядела его с ног до головы и весело засмеялась: «Хорошо, не худой, но энергичный».

«Твой старый сын будет делать все, что ты захочешь, и он будет хорошо выглядеть».

Когда Чжан Гоцин услышал такую ​​похвалу своего отца, он разразился смехом: «Отец, ты нравишься моей матери больше всего. Что случилось? С твоим телом все в порядке?»

«Ну, Цзяоцзяо прислал нам так много добавок, разве это плохо?»

«Это хорошо, не отказывайтесь использовать это». Чжан Гоцин с удовлетворением посмотрел на своих здоровых родителей: «Моего сына нет рядом с вами. Единственное, о чем я беспокоюсь, это ваше здоровье».

Отец Чжан встал, сделал два шага, похлопал себя по груди и счастливо улыбнулся: «Что случилось? У меня кучка старых приятелей, только твой отец и я».

Чжан Гоцин кивнул с улыбкой.

«Хахаха, твой отец не убежден, его седые волосы покрасила для него твоя старшая сестра».

После того, как жена пронзила его, отец Чжан не рассердился и с улыбкой покачал головой. Очередная группа юниоров, старушка теперь пытается сказать то, что хочет.

Как только группа младших хула-ла ушла, отец и мать Чжана Чжан также подтянули Чжан Гоцина и пошли в спальню, приготовленную для двоих старших. Им еще многое нужно было сказать своему старому сыну.

С этой стороны Чжоу Цзяо какое-то время не мог проводить их обратно в комнату. Прибытие Стоуна и остальных определенно должно было переехать сегодня вечером, но она не подготовила комнату для гостей.

Отдав приказ тете Чен, она посмотрела в сторону спальни своих родителей и, поколебавшись, решила оставить им место для разговора.

——Может быть какие-то темы есть, просто она не подходит для присутствия.

Прежде чем она ушла далеко, Чжоу Цзяо покосилась на своего маленького сына. Казалось, что-то не так. Как ты думаешь, почему этому глупому мальчику становится все лучше и лучше с Сяо Цзю?

О чем ты говоришь, о большом мужчине, сидящем рядом с маленькой девочкой? Позволь маленькой девочке послужить тебе, она тебе должна? Действительно, принесите ему чаю!

Эта девушка действительно раздавлена!

Чжоу Цзяо взглянула на И Тантан, которая снова прислонилась к Лю И, ее глаза дергались. Забудьте об этом, младшие готовы это сделать, может ли она все еще ревновать к большой утке-мандаринке?

Наконец, она взглянула на старшего сына и тайно покачала головой. Этот глупый сын тоже принадлежит к типу мансао. По внутренним данным, ну его продали их братья. Говорят, что всякий раз, когда у меня есть время, я тяну девушку Цюй в кино, парки, и всякий раз, когда у меня есть возможность, я тяну маленькую ручку девушки Цюй!

Чжоу Цзяо молча отвернулся.

Она не виновата, но кто может быть виноват? Я надеюсь, что эти маленькие девочки, которые являются корнем проблемы, не будут разочарованы, и они будут следовать неженским навыкам Лао Цзы без учителя!

В отличие от нее, как только она вернулась домой, Мяо Лишань посмотрела на такое количество юниоров и была рада немедленно бросить брата и решительно войти в круг молодых людей.

Увидев своих маленьких внуков-близнецов, у каждого из которых был по одному рядом с ней, ей необъяснимо захотелось рассмеяться, особенно когда она увидела, что Уи приказывает Сяоцзю резать яблоки, она не забывала снова и снова смотреть на свою руку.

Ой, это просто так? У ее бессознательного внука тоже был этот день. Стоит ли ей сначала поговорить с ребенком по душам?

Какой тревожный человек!

Если получится, было бы неплохо обручиться и уехать за границу.

«Посмотри на мою бабушку, ей нравится, чтобы дома была маленькая девочка, видишь, она смотрит на тебя с радостью. Хочешь, чтобы моя бабушка приняла тебя в внучку?»

Лю И, который был рядом с ним, пустым взглядом взглянул на брата.

Кем ты себя возомнил? Он человек, которому маленькая девочка доверяет больше всего, и он не может строить на нее больших планов. Увидев, что Сяо Цзю слегка покачал головой, он разочарованно посмотрел на нее.

«От всего сердца я могу относиться к ней как к своей родне~www..com~ 1 мая удовлетворенно улыбнулась.

Это правильно!

Вспоминая об этом, он посоветовал бабушке воспользоваться отсутствием посторонних. Не смотрите на девять слов его семьи, но этот ребенок — хороший мальчик, который знает свою любовь.

Хоть и немного глуповатый, но чистый и добрый сердцем. Это означает, что семья Чжэн, которая не может подойти к столу, готова жестоко обращаться с этим ребенком. Вы видите, какой воспитанный и способный.

«Брат, пойдем куда-нибудь сегодня вечером?»

Лю И покачал головой.

— А что насчет Большого Брата?

Слушая мирную беседу Шиши и Майсуи, он покачал головой: «Я не выйду ночью, и ты тоже. Я скоро уеду за границу и останусь дома со своими старшими».

В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии