Том 2. Глава 1214: 2 сыновней почтительности

«Вы должны дать мне душевное спокойствие. Кроме того, ваш зять уже купил для вас дом, но вы не знаете, есть ли у него домработница. Вы можете разобраться в этом сами. Если нет. не подходит, сдашься. Не забудь свое лицо».

"Хорошо."

«Не испытывай неприязни к своей матери, а я многословен, на этот раз я еду за границу. Я очень старый, думаю, не могу не сказать еще несколько раз».

«Мама, ты не старая. Когда ты выходишь и встречаешь кого-то, кого ты не знаешь, кто не говорил, что мы братья и сестры. Подожди, и твой сын пришлет тебе хорошие косметические товары, когда уедет за границу».

«Не тратьте эти несправедливые деньги, ваша мать и мое аптечное мастерство все еще хороши. Не проявляйте любопытства, когда выйдете куда-то, и постарайтесь избежать каких-либо неприятностей. Если посольство не работает, позвоните своему дяде.

Когда вы доберетесь до места и ознакомитесь с ним, как можно скорее наймите еще телохранителей. Можно считать, что вы имеете общее представление о богатстве нашей семьи.

Наедине, сколько у мамы на руках, и я не планировал сейчас рассказывать тебе о трех братьях. Но есть одна вещь, сынок, ты должен помнить, что наша семья действительно неплохо зарабатывает, не копит опыта подработки, хочет сходить в казино, чтобы увидеть какие-то грязные мысли. "

На слова материнского совета 1 Мая не проявил нетерпения, улыбнулся и обнял свои ****-плечи, и не стал опровергать, что ему достаточно прокормиться.

Успокоив ее, это единственное, что он может сделать как сын.

Почему у него все еще есть лицо, чтобы ненавидеть свою мать?

Подул прохладный ветерок летней ночи, и слова его матери последовали за ним. Он ни разу не согрел его сердце и даже не заставил задуматься о нежелании уезжать.

Но трем братьям пришлось пройти свой путь. Это не было бы напрасным наставлением им с детства старших, и они бы скорее гордились своей матерью.

По сравнению с заложенными с детства амбициями любая детская личная любовь слишком ничтожна. Сяо Цзю? Лучше сначала быть маленькой племянницей.

У его деда была поговорка, которую три брата помнили: «Чтобы добиться успеха, нужно немного понимать и что делать в любом возрасте».

А ему всего двадцать лет. В этом возрасте, чтобы иметь более широкий жизненный путь в будущем, он может только обогатиться и выучить только два персонажа.

Усвоили преимущества старших и восполнили собственные недостатки. При достаточном кредите он, Чжоу Цзихе, однажды сможет получить все, что хочет.

Во дворе Чжан Гоцин сопровождал своих родителей в спальне, показывая, насколько его мать добрая и сыновняя.

Сегодня пожилая пара могла увидеть следующее поколение, и на их коленях неизбежно раздался взрыв смеха, особенно когда они увидели Майсуи и слушали, как она наедине говорила о том, кого она помогла проверить.

В этот момент мать Чжана говорила, что «большая беда» их семьи наконец-то может выйти замуж!

Чжан Гоцин понимает чувства своих родителей к внучке.

Можно сказать, что Май Мяо и три их сестры провели больше всего времени со своей пожилой парой, особенно Май Суй, которая не обращала особого внимания на своего второго брата и невестку, когда она была маленькой, и ее воспитывали ее бабушкой и дедушкой.

Чувства бабушек и дедушек, естественно, другие.

Теперь старые саженцы ячменя живут счастливой семейной жизнью. Юная Май Цин еще не достигла совершеннолетия, то есть Майсуи немного их беспокоит.

«Я не знаю, что это за мужчина? Эта девушка очень упрямая, такая вдумчивая. Когда твой второй брат получил ее письмо, он понял, почему сказал нет?»

Чжан Гоцин посмотрел на свою мать и смешно ответил: «Что ты скажешь?»

«Наконец-то я могу жениться». Мать Чжан сначала сама рассмеялась.

Отец Чжан молча покачал головой и посмотрел на своего старого сына: «Они видели этого человека в Первомайский день? Вы рассказали вам о ситуации с этим человеком?»

«Так рано? Эта девушка действительно умеет прятаться». Отец Чжан с улыбкой покачал головой: «Стоун знает, я слышал, что этот человек иностранец, но сейчас он работает в Пекине».

«Неважно, какой человек ей нравится. Ей следует рано выйти замуж. Сын старшей сестры скоро женится на невестке. Она даже родить не сможет, если не будет искать этого. "

Когда мать Чжан сказала это, Чжан Гоцин и его сын рассмеялись от радости.

Хотя не имеет значения, отец ли это Чжан или мать Чжан, они не чувствуют, что их внучка не может найти хорошего партнера, но в конце концов они старые.

Они хотели, чтобы она вышла замуж в конце года и в следующем году родила толстяка.

«У тебя есть время за последние два дня помочь своему второму брату первым увидеть этого человека?»

Чжан Гоцин отказался: «Мама, ребенок будет делать то, что ему нравится. Май Суй не маленькая девочка, как ты сказала, она права».

По его словам, он смущенно посмотрел на своих родителей: «Кроме того, что мне говорить, когда я дядя? Если это хорошо, то в будущем все будет хорошо, если плохо, она не может винить меня за то, что я говорю». слишком."

— Осмелится ли она?

«Это не тот вопрос, на который она осмелилась осмелиться. У этого человека есть жалобы в ее сердце, и это сделает наших двух братьев бесполезными. Кроме того, вы видите, я слишком занят, чтобы общаться с двумя вашими старшими, и у меня нет времени. И ах , I Когда ты сейчас выйдешь, ты должен взять с собой охрану. Это неуместно».

Чжан Гоцин посмотрел на выражения их лиц и, не дожидаясь ответа, продолжил: «Кроме того, позвольте вам приехать в эту поездку. Вы не только покинете страну 1 мая, но и завтра привезете этот предмет домой. "

«Правда? У нас есть мирный партнер? Где он?»

Увидев, что внимание его родителей изменилось, Чжан Гоцин сразу почувствовал облегчение. Ему действительно не хотелось, чтобы они были разочарованы, но он не был слишком праздным. Посмотрите на его племянницу и зятя.

«Отец, ты помнишь старика Цюя из лагеря? Это старик, который всегда носит с собой черно-фиолетовый глиняный горшок, и девушку своего босса».

Отец Чжан снова проснулся и покачал головой: «Я не могу вспомнить, кажется, там кто-то есть».

«Не думай об этом, если не можешь об этом думать. Сяоу, это выросло вместе с нами?»

«Правильно. Мама, ты, возможно, видела это раньше. Когда нам было пять или шесть лет, рядом с ней не всегда была круглая девочка, это была она».

Это не отец Чжан, и сама мать Чжан не может вспомнить: «Все в порядке, у тебя будут дети, если ты вырастешь сильным».

Чжан Гоцин внезапно обрадовался: «Мама, большая восемнадцатилетняя женщина теперь такая же худая, как Цзяоцзяо. Однако кто сказал, что у нее будут дети, когда она станет сильной? Твоя невестка родит троих».

«Не слушай свою мать. Сейчас планируется родить ребенка~www..com~ только один ребенок».

«О, эта политика совсем нехороша. Почему твой старик не возражает против нее?» Прежде чем она закончила говорить, жена Чжана уставилась на него и дала ему пощечину.

Какое здесь значение?

«Сяо Ву, что, если ты женишься на невестке и родишь девочку? Мать не патриархальна, но ей всегда приходится наследовать семью, верно?»

Чжан Гоцин действительно слышал, как трое его сыновей шутили: «Мама, не волнуйся. Три брата сказали, что в будущем, чья дочь не наймет зятя, тогда усынови его».

"Бред сивой кобылы." Он сказал это, но старики открыто улыбнулись, и было видно, насколько они счастливы.

Чжан Гоцин так не думал, поколение за поколением, кто может гарантировать, что поколения потомков будут полными, люди умрут, а потомки ниже, вероятно, забудут своих предков.

Просто уговори старика быть счастливым.

В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии