Том 2. Глава 144: Папа Чжан решил

В главной комнате отец Чжан курил сухую сигарету и ехал домой со своим вторым сыном Чжан Гоцяном. Чжан Гофу, старший сын семьи Чжан, перед возвращением пошел пригласить дядю Чжана и дядю Чжана. Когда Чжан Гоцин вошел и остановился, он жестом попросил его говорить быстрее.

Чжан Гоцин сел рядом с Чжан Гоцяном и сказал своему отцу: «Сегодня я пошел в Чжао Дашань со своим старым мужем. Услышав, что он имел в виду, я проснулся и пошел к Цзо Линю раньше. Я слышал, что у Цзо Линя есть временный работник. "Положение. Оно все еще там. Я спешу на работу. Думаю, завтра вечером я пойду в дом Цзо Линя со своим вторым братом, как ты думаешь, папа?"

Выслушав Чжан Папу, он посмотрел на Чжан Гоцяна.

Чжан Гоцян поспешно кивнул: «Послушай Сяоу. Завтра вечером я пойду с ним в Цзолинну, чтобы узнать, что он имеет в виду. Что значит получить работу раньше? Теперь со мной все в порядке. Двор покрыт. У меня нет никаких планов на мебель внутри. Сделайте это снова. Когда я перееду, я смогу переместить все вещи, которыми сейчас пользуюсь, в своем доме».

«Все в порядке. А как насчет того, чтобы поработать в деревне?»

Чжан Гоцян сказал с улыбкой: «Отец, на предприятии есть общежития для сотрудников. Дорог в округ и обратно не так много. Теперь я не беспокоюсь о жилье, поэтому решил сначала поработать. люди могут легко стать постоянными клиентами».

Чжан Гоцин тоже кивнул: «Во-первых, если у нас нет денег, мы сначала соберемся. Это не имеет большого значения. Не волнуйтесь, отец».

Чжан Гоцян ничего не сказал. Хотя Сяо Ву сказал, что когда несколько человек собрались вместе, было установлено, что это снова был он. Но он не был готов использовать маленькую пятерку. Работа устроена, надо устроить дом, чтобы у брата не было лица. Я подумал про себя, что на зарплату в следующем году плюс личные деньги можно будет купить небольшую сумму.

Папа Чжан кивнул, услышав это. В эти дни он и его жена беспокоились о неудобствах, связанных с поездкой на работу. Я рад услышать, что есть общежития. Холодно и снежно, я живу в квартире и могу поработать на ферме, когда приду домой. Таким образом, помимо маленькой пятерки, двум братьям и братьям не нужно объединять деньги, чтобы купить дом в округе. Невестке дома не обязательно ходить на работу. Работайте в деревне, прибирайте двор, занимайтесь детьми.

Что еще более важно, его маленькой пятерке не нужно оказывать услуги, чтобы найти отношения. Тем не менее моя жена задумчива. Старики не могут ходить на работу, кто бы ни заботился о своих детях и кто заботится о стариках. Семья второго ребенка еще больше не может выйти на работу. После расставания кому-то нужно навести порядок в новом дворе, а еще осталось двое детей.

«Отец, теперь в делах второго брата нет ничего случайного. Их должно быть не больше десяти. Даже Цзо Линь не справится с этим, поэтому я не беспокоюсь о втором брате. В то время как старший брат и невестка -закона нет, давай сначала подумаем, как старший брат устроит? Время, не волнуйся, ты можешь не торопиться. Однако всегда должна быть цель. Я могу сосредоточиться только на тех вещах в городе ."

Отец Чжан покачал головой, куря сухую сигарету: «Ваш старший брат, зять и зять всегда хотели привезти его в город, но также трудно найти временных работников. Есть ли у вас какие-нибудь трудности?"

Чжан Гоцин улыбнулся и сказал: «С трудностями нужно справляться. Второй брат, как ты думаешь, что подойдет старшему брату?»

Чжан Гоцян думал и думал, все еще покачивая головой: «Старший брат может работать каменщиком и рассчитываться по счетам. После нескольких лет обучения он не сможет получить диплом. Мне сейчас 30 лет». Год, и я определенно не ученик. Борюсь. Не могу придумать ничего подходящего».

Отец Чжан нахмурился и вздохнул: «Я спросил твоего старшего брата. Он сказал, что пока у тебя и Сяову все хорошо, он останется дома и спокойно позаботится обо мне и твоей матери. Он не планирует выходить на улицу. Я так разозлился и сказал, что поговорю об этом позже.

Чжан Гоцин посмотрел на своего второго ребенка, немного подумал и сказал отцу: «Отец, поговори сегодня вечером со своей матерью и попроси свою мать спросить твою невестку. Этот вопрос не может вызывать беспокойства. Я тоже начал искать кого-нибудь. Если я не смогу решить проблему со старшим братом, я попрошу Цзяоцзяо помочь.

Первоначально Чжао Дашань попросил меня прийти сегодня на работу пораньше. Мой старый тесть сказал, что после заключения Цзяоцзяо прошло более двух месяцев мира, поэтому он отвез нас в столицу, чтобы посмотреть, чтобы Цзяоцзяо могла попрактиковаться в храбрости. Так зачем же ждать, пока я выйду на работу после первого месяца? Теперь Чжао Дашань согласился. Наша семья поедет в столицу в конце года, и нам придется дождаться конца первого месяца следующего года, чтобы вернуться. Что вы хотите, чтобы я сделал в этот период времени, следует договориться заранее. "

Папа Чжан вспомнил вещи, которые он не мог решить в течение последних нескольких дней. Будет ответ. Давай сделаем то, что думает моя жена.

«Пока вы, два брата, здесь, папа вам кое-что расскажет. Папа даст вам полмесяца на то, чтобы привести в порядок собственный двор. Год назад папа планировал сначала разлучить семью. Еще есть Сяоу и две ваши сестры… работа зятя нет Это устроено. Когда твои старший брат и второй брат хорошо проработают несколько лет и разбогатеют, тогда я поговорю об этом. Папа планирует позволить им троим адаптироваться к тому, как прожить свою жизнь ? Если ты не можешь управлять даже небольшой семьей, тебе все равно следует выполнять работу по дому. Зарабатывай рабочие баллы. Папа не хочет, чтобы ты в будущем работал, но дома грязно, и нет слюны, которую можно было бы пить. , а о детях никто не заботится. Твоя мать тоже это имела в виду.

Выслушав друг друга, два брата Чжан Гоцин улыбнулись и кивнули в знак согласия. Хотя мысли его родителей были немного эгоистичными, это было правдой. Все женщины в семье пошли на работу. Хотят ли они, чтобы их пожилая пара позаботилась о внуках, когда они состарятся, и вовремя дождалась следующего поколения?

Сейчас всего около 8 часов вечера, и в деревне тихо, и изредка раздается лай собак. Холодный ветер колышет деревья вдоль дороги. Издалека на каменном мосту, соединяющем две деревни, никого не появляется. Несколько домохозяйств у въезда в деревню спали. Света не было, и в холодную погоду никто не выходил.

Чжан Гоцин был одет в военную куртку и шляпу и несколько раз подпрыгнул по земле, чтобы облегчить холод. Подождав некоторое время, фигуры все еще не было. Я беспокоился, что старая жена и свекровь попадут в аварию в доме Чжоу.

Прежде чем прийти к дому Чжоу, он издалека увидел две фигуры, обнявшиеся вперед. Он поспешил вперед и крикнул: «Они родители?»

Линь Лишань была слишком ленива, чтобы вмешаться на холодном ветру, и быстро потащила мужа обратно.

Чжан Гоцин улыбнулся: «Дома все в порядке, просто приди и посмотри. Цзяоцзяо заварил ****-чай. Предполагается, что через несколько дней пойдет сильный снег».

Несколько человек разговаривали и быстро пошли к дому Чжана и во двор. Чжоу Сяочжэн и его зять направились прямо в холл, а Линь Лишань поспешно вошел в комнату Чжоу Цзяо. Войдя в дом, она снова увидела Чжоу Цзяо. Налейте **** чай и передайте ей.

Выпив чертов чай, Линь Лишань тепло подошел и сказал: «Я замерзаю до смерти. Днем не так холодно. Я не чувствую этого в комнате. Неудивительно, что зимой будет кошачья зима. Вот, не выходи ночью. Ветер дует. На дороге не было тени. Я бы не осмелился выйти, если бы там не был твой отец».

Чжоу Цзяо достал термобелье из внутренней комнаты: «Я слышал, как Сяо Ву сказал, что прошло всего два дня, прежде чем температура упала, и через несколько дней пойдет снег. Мама, ты возьми это термобелье обратно и позволь моему отцу положить включи его на ночь. Я сделал его особенным. Пусть Сяо Усюнь прикоснется к нему в ответ».

Линь Лишань потрогал материал, проверил толщину и остался доволен расположением: «Да, я ношу его только зимой, он у тебя есть? Это стоит больших денег, верно?»

«Мне это не стоит никаких услуг. Меня взяли осенью. Я получил всего несколько комплектов несколько дней назад, и они у нас тоже есть. Я слышал, что они пришли со стороны, поэтому мы бросились их просить. Меня попросили принести еще немного, и я дал ему одну. Бутылка вина, принесенная дедушкой, очень порадовала».

Линь Лишань привел его в порядок и положил его на стул: «Это очень хорошо, намного лучше, чем те, что продаются на рынке, пусть другая сторона вернет вас, если они у вас есть. Не беспокойтесь о деньгах, на этот раз ваш отец вернет вас». много, и мы дадим это тебе перед отъездом».

Чжоу Цзяо грустно посмотрела на нее, жалуясь во рту: «Ты такая правдивая, как я уже сказал, у нас есть деньги. Ты должен тратить их рядом с собой, и ты должен тратить их сам. Когда у тебя кончатся деньги, Я вас спрошу. Двор весь куплен. Мне здесь негде жить».

Линь Лишань радостно улыбнулся: «О, глупая девчонка, я всегда выгляжу так каждый раз, когда даю тебе деньги. Хорошо, хорошо, мама знает, не говори об этом. Завтра моя мама днем ​​​​едет в уездный город. , у тебя есть что принести ночью. Запиши и завтра утром отдай мне».

Чжоу Цзяо улыбнулась и кивнула, затем обеспокоенно посмотрела на нее: «Мама, после вечера они тебя не смутили, верно?»

Линь Лишань подняла голову и фыркнула: «Кто смеет? Я не нашла их, чтобы свести счеты. Все хорошо. Никто из их младших школьников не вышел и не знал, были ли они в доме. Комната. Давай поговорим об этом. Нужно сказать всего несколько слов. Твой отец сказал мне перед тем, как уйти. Я только что посмотрел. Разве твой отец не позволил Сяо Ву завтра посмотреть выступление Чжоу Сяокуня, а затем подумать, как его решить? Так что играй Снова Тай Чи ночью».

«Это хорошо, ничего страшного, если это не будет шуметь, есть ли упоминание о выходе на пенсию?»

Линь Лишань покачала головой: «Я еще не говорила об этой проблеме и не заплатила за нее в этом месяце. Думаю, я не буду поднимать этот вопрос, пока вопрос не будет решен. Что имел в виду твой отец, твоя бабушка сказала зарплата, он знает это в глубине души».

Видя, что Чжоу Цзяо не сомневается, она поспешно убеждала ее: «Мама, сначала пойди съешь тарелку пельменей. Моя свекровь убрала комнату, или ту, в которой ты раньше жил, пойди и посмотри, не чего-то не хватает?"

Линь Лишань странно посмотрел на нее: «Не волнуйся, я пойду прямо сейчас. Не забудь съесть это в духовке». Увидев, что Чжоу Цзяо кивнул, она собрала жареную утку и вареную баранину и пошла на кухню.

Увидев, как она входит, мать Чжан поспешно встала, усадила ее, попросила стариков прийти с миской пельменей и сказала ей: «Старшая сестра, по ночам холодно~www..com~ сначала съешь что-нибудь теплое и теплое. Для твоего мужчины я попросил Сяо Ву подать тарелку пельменей и позволить ему смягчить желудок перед тем, как пить».

Линь Лишань взял пельмени и отпил суп. «Лучше старшей сестре, и все устроено как следует. Это жареная утка и вареная баранина, которую дедушка велел подать ему с вином и едой. Холодно, будет жарко. Сказал. Столица раньше, это вкусно и готово. Хаха, просто попробуйте, это не так вкусно, как кабан. В прошлый раз я привез много старых вещей, но пожилая пара так волновалась, что не сможет ничего привезти в будущем. возвращаться."

Мать Чжан улыбнулась и прямо кивнула: «Это совпадение, и Сяо Ву должен оказать им честь. Просто оказалось, что пить их мужчин было жарко, старик заинтересован, и я могу поблагодарить его за себя, когда вернусь. " Он встал и развязал сумку. Несколько жареных уток и десять килограммов вареной баранины, достал жареную утку, отрезал кусок баранины, дал старикам разогреться, нарезал и подал.

Мать Чжан пожаловалась: «Это очень тяжело. Я потрачу много денег. Не бери их с собой в будущем. Подожди, пока мы не поедем в столицу поесть. Сестра, на этот раз останься еще на несколько дней, и подожди, пока деревенский охотник вернется, посмотри, что там. Редко отдавай это старику и старухе».

«Не надо им это отправлять. В прошлый раз я забрал его обратно и, думаю, его можно будет съесть до конца года. Прежде чем я вернулся, старик сказал, что у тебя есть что оставить себе. Когда снег покроет гору, тебе будет не хватать всего».

Мать Чжан улыбнулась и больше ничего не сказала, ей было интересно, ударит ли он на этот раз дикого оленя и слепого медведя. Я слышал, что люди в городе очень редки по оленьей крови и медвежьим лапам. Потом я об этом с деревней поговорю, точнее, поменьше. Какое-то другое мясо. В ее семье небольшая пятерка, и ей не нужно продавать диких животных, чтобы заработать деньги, как раньше.

Линь Лишань доел пельмени и немного посидел. Мать Чжан отвела ее в главную комнату: «Большая девочка, в доме все убрано, ты можешь посмотреть, не пропало ли чего-нибудь? Я не буду с тобой вежлива, просто сделай это сама».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии