Том 2. Глава 157: Старик Лю (2)

Старик Лю взял газету и попросил его следовать в кабинет. Учебная комната с обеих сторон полна книг, новых и старых. На стене каллиграфия и живопись. Когда эти двое вошли в кабинет, старик Лю загадочно улыбнулся, развернул бумагу, взял тонкую кисть, отметил маленькую точку в спальне, а затем нарисовал черной точкой самую внутреннюю точку в кабинете. Подумав еще раз, я взял чистый лист бумаги и написал на нем, что эти секреты известны только старой чете и ими можно смело пользоваться.

Чжоу Сяочжэн понял цель отца с того момента, как вошел в кабинет. Прочитав это, он кивнул и поблагодарил старика. Он взял поданную бумагу, аккуратно сложил ее и положил в карман нижнего белья.

Старик удовлетворенно кивнул, дал знак, что можно выходить, достал с полки старинную книгу и с улыбкой сказал: «Ты принеси эту книгу своему зятю, я думаю, она будет и у него, но это самая ранняя версия. Пусть он будет оптимистом и даст мне ответ, я хочу его проверить».

Чжоу Сяочжэн взял его обеими руками и посмотрел на четырех иероглифов над «Цзы Чжи Тун Цзянь». Хотя его цвет лица не изменился, он был потрясен. Этот старик действительно не обычный человек. Это нужно, чтобы увидеть путь после Сяову, и я планирую часто навещать его в будущем, но в любом случае вопросы должны быть решены: «Учитель знает, кто мы?»

Старик Лю улыбнулся и кивнул: «Сначала я не знал. Ты продолжал звонить Сяо Ву, так что не волнуйся, что я намеренно продавал твой двор по низкой цене. двор. После перевода Сяо Ву заполните Чжоу Цзяо и посмотрите на отношение клерков. Оно сравнится с вашей военной формой, и вы поймете, Золотой ребенок. Сегодня Чжао Дашань ведет вас и понимает лучше, ха-ха, Я еще не слишком запутался».

Чжоу Сяочжэн неловко улыбнулся: «Прости, старик. Это сердце моего злодея завидует животу джентльмена».

Старик махнул рукой и ласково сказал: «Нет, это самая нормальная реакция отца. У тебя хорошая дочь и хороший зять. Тебе, должно быть, интересно, как бы я дал эту книгу? не в армии.Он еще незрелый и нуждается в полировке.Он хороший материал, но, к сожалению, среда его рождения поначалу была слишком плохой.Нелегко иметь такого ребенка в ферме.Некоторые люди рождаются и хорошее планирование – это правильный путь.

Никто в округе не знает Чжан Гоцина не из-за золотой куклы, а из-за него самого. Все, кто имел дело с этим ребенком, хвалили его. Жаль, что некоторые из моих старых друзей бросили школу, рано поженились и застряли в деревне. Но люди, время – это тоже судьба, стоит ему встать или встать. Что редко и ценно, так это то, что этот ребенок подобен долине пустоты, относясь к другим искренне, с невинным сердцем. Отличных много, но присутствие в мире признано не всеми. "

Чжоу Сяочжэн задавался вопросом, что старик перед ним был спокоен, мудр и искушен. Было бы хорошо, если бы он указал на маленькую пятерку, но мало ли он встретил за эти годы людей, которые хорошо умеют притворяться? О своем семейном происхождении говорит не только профессор. Чтобы понять многие вещи, нужно долго разбираться, но: «Учитель, раз уж вы с оптимизмом смотрите на моих детей, планируете ли вы поклоняться своим?»

Старик Лю жестом предложил ему сесть, а затем сказал: «Я не могу быть его хозяином. Ты можешь часто приходить и обсуждать это. Я уговорю его не поклоняться кому-либо как учителю, если он хочет идти дальше. Я могу Я даже не сделаю этого. Ты, Чжоу Сяочжэн, на северо-востоке. Тигр, ты должен понять, что никто не может создать банду, если ты не устал от жизни».

Чжоу Сяочжэн кивнул: «Я в игре и ничего не могу с собой поделать. Как мне выбраться наружу?»

Сегодняшний малыш ужасен. Возвращайтесь и пусть ваши дочери не забывают изучать каллиграфию и шахматы. Каллиграфия питает сердце, шахматное искусство — медитация. Не чувствуйте себя виноватым. Этот ребенок только закаляется, а не избалован. Взгляни на меня. Я уехал из Пекина, чтобы вырастить двух сыновей. Но этого недостаточно, недостаточно способностей и таланта. "

«Сяочжэн должен помнить слова старика. Отец, мои муж и жена не могут часто оставаться на северо-востоке, и я попрошу вас указать на них в будущем». Сказал Чжоу Сяочжэн.

Старик Лю улыбнулся и кивнул: «Они не останутся надолго. Этот округ не может идти по их стопам и скоро воссоединится с вами. Несколько дней назад маленький Дай с удовольствием пил банку вина, говоря, что его ученики проснулись. Этот ребенок в замешательстве. Чжан Гоцин и его жена останутся в сельской местности после родов? Чжао Дашань дал Чжан Гоцину место для службы в качестве солдата, но он отказался принять его в то время, и вся школа была ощущение. Цзо Линь и ребенок пошли с ним. Чжан Гоцин несколько раз напивался~www..com~, тайно пытаясь растянуть Чжан Гоцина. Такой человек никогда не засыпал.

У каждого из них есть свои собственные шаги. Просто полагаясь на свою золотую куклу, она не дует, без семьи твоего тестя Лина, без твоей поддержки, у каждого из них есть свой путь. Эти двое детей амбициозны, и большинство семей, вышедших из семьи, просто идут коротким путем, и дорога позади вас гладкая. "

Чжоу Сяочжэн засмеялся и торжествующе сказал старику: «То есть мой муж хотел отвезти его в Пекин, но они решительно отказались. Я вернулась, и ребенок сказал мне, что хочет погулять сам».

«Не грусти и не радуйся. Ладно, у твоего амурского тигра есть преемник. Поехали, не заставляй их долго ждать». Старик вывел Чжоу Сяочжэна.

Когда Чжао Дашань увидел, что они наконец вышли, он крикнул: «Учитель, вы действительно знаете чернильные следы. Я выпил три чашки чая. Как насчет этого? Все кончено?»

Старик смеялся и ругался: «Ты нетерпелив и все равно не можешь этого изменить. Жаль, что мой хороший чай, корова пион жует, и буйная штука, этот чай тоже от старого друга».

Чжоу Сяочжэн наблюдал, как Линь Лишань и старушка весело болтали, и не спешил уходить. Вдруг я вспомнил, что есть еще одна вещь, о которой я не посоветовался со стариком: «Старин мой, тебе надо познакомить знакомого, чтобы он убрал двор. Лучше быть знающим и не портить мебель».

«Долгосрочно или только на эти несколько дней?»

Чжоу Сяочжэн покачал головой и с сожалением сказал: «Мы ищем долгосрочного человека. Мой Цзяоцзяо определенно на это не согласится. Давайте найдем того, кто на эти два дня. Чем раньше, тем лучше, мы планируем сначала собрать вещи». прежде чем вернуться. Сохраните это. Двоим детям неудобно двигаться».

Старик Лю кивнул и сказал старушке: «Моя жена, посмотри, дома ли Лю Ятоу и ее мать. Если да, пусть они придут навстречу людям и последуют за ними во двор».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии