Том 2. Глава 202: Знак мира

Чжоу Сяочжэн сопровождал свою старую мать, рассказывая о том, что он видел и слышал за эти годы, и встречал интересных людей и вещи. Он видел, что его мать в плохом настроении, и не знал, как его уговорить.

Некоторые вещи невозможно стереть после того, как они прошли. Несправедливость, с которой он столкнулся в ранние годы, не вызывает в его сердце обиды, но спустя десятилетия все, что пережила его единственная дочь, не позволило ему отпустить ситуацию. Если он действительно мертв, если у Его Цзяоцзяо нет никаких расчетов, то кто же обеспечит всему справедливость? Кто поймет горе их отца и дочери? Если вы не можете отомстить, вы можете только игнорировать это. Если бы старушка действительно хотела помириться, он бы не согласился.

Как много он отдал за эти годы, кроме озноба, но тоже озноб. Его сердце слишком узко, чтобы отпустить слишком много людей и слишком много вещей. Ему не неприятно думать о трех своих братьях в семье, а затем думать о старших брате и сестре. Он с юных лет знал, что на этом свете его по-настоящему любит только мать, но, кроме себя, она относилась к старшим брату и сестре как к жемчужинам. Когда у трех братьев и сестер появилось свое мнение, она подвела его.

Хе-хе, он на целый круг моложе брата и сестры выше. Поняв, он понял, что может рассчитывать только на себя, иначе он жил бы, чтобы стать коровой и лошадью для старой семьи Чжоу, но в конце концов ему не удалось сбежать.

Он не планировал возвращаться в свой родной город, когда сбежал из дома, когда ему было меньше 16. Когда я возвращаюсь в свой родной город, некоторые люди счастливы, а некоторые сожалеют. Но когда он ступил на эту землю, единственное, о чем он думал, это о том, что он молод и тверд. Ему не хватало еды, он не носил теплую одежду, у него даже не было возможности ходить в школу, и он мог учиться только тайно сам. Холодные глаза отца, расчеты брата и сестры. Если его дочери нет в Чжанцзякуне, его шаги действительно тяжелы, и он вернется к нему, в место, которое затмевает его сердце.

Его Цзяоцзяо спросил его, родился ли он вместе с ним? Вспомнив о своем детстве, старый патриарх коснулся головы и вздохнул, смутно вспомнив те несколько слов, он сомневался и проверял их, но что, если они были не его собственными?

Хотя он родился длинным, он не хотел уклоняться от заботы о себе. Со своей старой матерью он хорошо выполнит долг своего сына. Поэтому он часто советует себе не просить слишком многого. Его Чжоу Сяочжэн существует в этом мире, и он может хорошо жить сам по себе, и у него будет кровь и кровь.

Чтобы не подвергаться контролю со стороны других, он женился на Линь Лишань, и был прав. Эти так называемые члены семьи не только платили деньги, но и скрывали свое мнение. Если там не будет семьи Линь, он мертв, и останцы костей матери не будут известны. Почему он изо всех сил старался доставить деревянную коробку своей матери и сказать, что это для Цзяоцзяо, просто чтобы ее мать не протекла, они скрупулезно отнеслись к необъяснимому имуществу и обнаружили, что, кроме семьи Линь, там смотрели люди на них издалека. Родственники остерегаются друг друга и подозрительны друг к другу, в этом горе их старой семьи Чжоу, и это его несчастье.

Чжоу Сяочжэн посмотрел на свою мать и отвлекся, пока говорил, не напоминая ему об этом. Просто глядя на старушку, описанную перед ней как изможденную, после смерти бабушки у нее была тяжелая жизнь. Жизнь преподнесла ей ряд проблем, и на лице остались следы. Годы усталости, болезней и костей.

Например, этот год закончился, а ветер и свечи гаснут. По сравнению с обычными людьми, превратности жизни более очевидны, а в глазах время от времени появляется грусть. Вспоминая свою нежную и изящную мать в детстве, Чжоу Сяочжэн вспомнил, что годы действительно изменили все живое.

Если это увидит покойная бабушка, как я могу грустить? Не знаю, пожалеет ли она, что, выйдя замуж за своего мужа, научилась трем послушаниям и четырем добродетелям, и будет считать мужа раем. Старушка имеет медицинское образование и оставила свою высокопоставленную работу, чтобы сопровождать старика обратно в ее родной город. Она ни о чем не жалеет.

«Мама, пойдем на кухню? Сяоу скоро вернется. Давай сначала поедим, а потом поговорим». Чжоу Сяочжэн почувствовал запах кухни, избавляясь от неловкости общения с матерью и сыном.

Чжоу Сяочжэн убедил старую мать: «Мама, выйди и посмотри, когда тебе нечего делать. Не скучай дома. Я возвращаюсь, а Цзяоцзяо все еще здесь. Ты можешь быть с ней спокойно». Здесь живет семья из трёх человек, думая: "Можно покупать то, что ешь, а жить можно как хочешь. Здесь надо за этим ухаживать, убирать, а еще можно присматривать за детьми. Когда вернешься в деревню, В семье достаточно людей, и тебе не придется быть занятым. Через несколько лет я буду свободен и смогу отдохнуть. Я отвезу тебя в столицу, и ты тоже вернешься посмотреть наш двор. "

Старушка Чжоу улыбнулась, выслушала и похлопала сына по руке: «Я не могу покинуть старый дом. Кто знает, когда я засну и проснусь. И дом не чистый, я такая гармоничная, если ты живи, тебе нужно иметь что-то каждый день. Не возвращайся, если с тобой все в порядке в будущем. Организуй Цзяоцзяо поездку в Пекин, чтобы воссоединиться с тобой раньше. Ребенок Сяоу хороший, и Цзяоцзяо тоже сыновний. Ты будешь жить ваша жизнь будет хорошей в будущем, и у вас будет еще один ребенок, если у вас будет возможность. Я спасаю Цзяоцзяо, как и я, которая не может покинуть свою семью, когда она состарится».

Чжоу Сяочжэн нахмурился, услышав это, и сменил тему: «У матери, детей и внуков есть свои дети и внуки~www..com~ Ты должен наслаждаться благословением, когда состаришься. Что, если они придут, осмелятся войти? Живя в округе, Цзяоцзяо будет сопровождать вас, чтобы вместе читать книги и общаться. Вы двое можете вывести своих детей на улицу».

«Хе-хе, я не могу ходить, когда состарюсь. В эти годы я говорил, что забочусь о Цзяоцзяо, но на самом деле она заботилась обо мне. Теперь ей следует расслабиться и не мешать своей жизни. знак мира все еще здесь?» После того, как старушка Чжоу закончила говорить, она подняла глаза и увидела его шею, вспомнив, что была еще одна вещь, о которой она тихо спросила.

Чжоу Сяочжэн подсознательно коснулся его и поднял брови: «Я сохранил это, моя мать сказала мне, чтобы я не потеряла это. Просто печать немного приоткрыта. Мама, ты хочешь это?»

Старушка Чжоу поспешно пожала руку: «Ты забыла, что сказала твоя мать? Она твоя. Берегите ее. Никто ее не отдаст. Возможно, она пригодится в будущем».

Чжоу Сяочжэн увидел, что старушка слишком встревожена, и убрал руку назад. Увидев ее облегчение, он еще больше озадачился. На самом деле он тайно открыл его и увидел, внутри ничего не было, только маленький клочок бумаги из храма.

«Ха-ха, мама, не волнуйся, это нехорошая вещь. Отдай это другим, и они не хотят этого. Оно все сломано и открыто. Кому это нужно. Если бы ты не позволила мне нести это рядом со своей кожей я бы уже давно не смог найти».

«Это все порезано?» Сказав это, старушка Чжоу ошеломленно посмотрела вперед и пошла на кухню, опираясь на поддержку Чжоу Сяочжэна. Она не просыпалась, пока Линь Лишань не вышел вперед: «О, Шаньшань, ты просто о чем ты говоришь? Уши матери немного отодвинуты назад».

«Ничего. Еда готова. Я просто позову тебя и брата Чжэна, чтобы пришли. Мама, ты голодна. Иди, ты сможешь попробовать наше с Хунли мастерство».

«Сяо Ву вернулся?»

Линь Лишань улыбнулся и сказал ей: «Я вернулся, и я пойду в несколько домов рядом со мной, и я, вероятно, скоро вернусь. Давайте сначала поедим, а их люди выпьют, поэтому мы не будем Подожди его."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии