Том 2. Глава 219: Разговор о гостевом доме

Гостевой дом фу правительства округа находится в небольшом здании недалеко от фу правительства округа. Обычно соответствующие отделы уездного города приглашают вышестоящих руководителей приехать сюда отдохнуть.

В это время дежурный, занимавшийся регистрацией в вестибюле на первом этаже, увидел входящую группу солдат с тремя пожилыми вожаками. Немедленно выйдите из-за стойки, чтобы поздороваться. Те, кто может там работать, не боятся подмигнуть.

Они с Сяо Чжоу достали свои сертификаты и быстро их обработали. Все последовали за официантом на второй этаж. Они осмотрели каждую комнату и удовлетворенно кивнули. Они оставили две большие комнаты для г-на Чэна и г-на Линя. Каждый из них выбрал левую и правую комнаты и взял горячую воду, посланную официантом, чтобы умыться. отдых.

Выделив комнату, Чжоу Сяочжэн оставил свою жену Линь Лишань проводить его до конца второго этажа. Чжоу Сяочжэн постучал в дверь и вошел в комнату пожилой пары. Эта комната представляла собой большую гостиную. Пара и Чэн Сидзин уже ждут его.

Госпожа Чэн с улыбкой потянула его вниз: «Все ли убрано снаружи? Пусть это сделает твоя невестка. У нас есть несколько слов, которые не подходят для посторонних».

Чжоу Сяочжэн улыбнулся, кивнул и сел. Сегодня он ожидал многого, но и оно превзошло его ожидания. Он все еще хочет улучшить свое понимание своих родителей.

Чэн Сыцзинь строго сказал: «Брат, тебе нужно найти время, чтобы поговорить с нами ночью. Зная, что ты нашел тебя, я даже не просил отпуска, пожалуйста, следуй. Мой дедушка сказал мне перед смертью. Есть также некоторые из вашей семьи Чжоу и семьи Гу. Мне также нужно поговорить с вами о вещах. Особенно о семейных заботах, которые вы должны взвесить в своем сердце».

Госпожа Чэн похлопала Чжоу Сяочжэна по руке, вздохнула и увидела, как он колеблется, но в конце концов ничего не сказала.

Чжоу Сяочжэн посмотрел на старушку с непредсказуемым выражением лица. В глубине души он знал что-то такое, чего раньше было слишком много, и что он не мог объяснить подробно. Тетушке нужно будет что-то объяснить сегодня вечером.

Увидев его входящим, Чэн Лао попросил Сяо Чена охранять дверь гостиной, не впускать всех, встал и отвел их в комнату внутри. После того, как все сели, они взяли два принесенных с собой чемодана и поставили их на стол, осторожно прикоснувшись к чемоданам обеими руками, с воспоминаниями на лицах.

Через некоторое время он сказал Чжоу Сяочжэну: «После того, как твоя мать скончалась, твоя тетя собрала личные вещи и несколько писем пары и планировала сохранить их в качестве сувенира. Есть также коробка с документами и документами, подаренными вашим мать в то время. Некоторые документы дома Гу Чжоу также недействительны. Эти две коробки - единственные реликвии, оставленные вашими родителями. Сохраните их как сувенир. Содержимое позволит вашей тете рассказать вам об этом.

Давайте воспользуемся этой встречей и сначала поговорим о происхождении наших трех семей. Вы единственная родословная семьи Чжоу и семьи Гу. Многие вещи от твоих предков должен был передать тебе твой отец, но теперь они с дядей уже не входят в эту родословную. Си Цзинь, ты внук семьи Ченга. Ты лучше всех знаешь дела предков трёх семей. Сначала скажи старшему брату, чтобы он рассказал старшему брату. Подождите, пока ваша мать обсудит другие вещи со старшим братом. "

Чэн Сыцзинь серьезно кивнул и начал заявлять: «...Вот и все. Три старших сына и внуки нашей семьи оставили завещание на несколько поколений. Наши три семьи тайно поддерживают друг друга. Когда мой дедушка увидел, что семья Чжоу и Гу разбросана, он был не в состоянии помочь. , Я видел в мире, что единственная военная сила в мире может защитить себя. Он отказался от ручки и начал позволять моему отцу заниматься боевыми искусствами. Он ненавидел это перед своей смертью и неоднократно говорил ему найти ребенок. И дядя также попросил тетю найти способ позволить тебе перед его смертью Цунву, чтобы ты мог остепениться в будущем».

Выслушав Чжоу Сяочжэна, он долгое время не произносил ни слова. После встречи он прошептал: «Спасибо, у вас есть сердце. Дружба между Чжоу Гучэном и двумя нашими братьями здесь, и мы должны унаследовать ее».

Старый Ченг вздохнул и сказал с волнением: «У нас не было проблем в трех домах в течение 300 лет, но в конце концов главный дом все равно попал в руки бокового дома. Если бы семья Ченг не присоединилась к нам, армия моего поколения, по оценкам, три главных дома развалятся».

Чжоу Сяочжэн непредсказуемо усмехнулся: «Тетя, расскажи мне больше о том, как моих дедушку и бабушку заставляли? И как мои родители бежали насмерть? "Не должно быть опасно для жизни, так зачем прятаться в тайне? Они оба входят в семью Гу, имеют телохранителей, деньги в руках и связи. Как их не довести до отчаяния группой бандитов?" "

Госпожа Чэн кивнула в знак согласия и с горечью сказала: «В семье Чжоу произошел несчастный случай. Я слышала, что Чжоу Цзиньюй умер. Твой дедушка и твоя мать вернулись из столицы и увидели, что что-то не так. Они тайно передали некоторые имущества и планировали отправить нас за границу.Мы не дождались договоренностей.И вот ваша мать и ваша мать заболели.Твоей бабушки не было в доме, и она полагалась на мужа и дочь.Тогда все столпы семья пала, и слуги семьи не могли командовать.

К двери подошли патриарх и старейшина и сказали, что если ваш дедушка не возьмет на работу зятя, вы его усыновите. Но если оно будет принято, то его можно только принять. Кроме того, если бы он был принят досрочно, кто бы согласился?

Твой дед несколько раз нажал ее и увидел, что собирается уходить. В этот момент твой отец вернулся в дом Гу. Твой дедушка раскусил деньги и тронул сердца людей, и даже твои отец и мать не могли сравниться с племенем. Перед смертью он неоднократно отпускал нас, юниоров, улетать далеко и не возвращаться потом.

Вашим отцу и матери предстоит разобраться с этими соплеменниками и позаботиться о старушке, лежащей на кровати. Те люди до сих пор не сдаются, не говоря о вербовке зятьев, делают упор на усыновление. Помимо своей известности, ваш отец сделал несколько литераторов и не имеет никакого опыта в Цзяннани. Некоторые из них также находятся в столице, где вода не может утолить голод и жажду, не говоря уже о вишенке на торте.

За исключением нескольких знакомых семьи, которые заняты помощью твоему отцу в официальных делах, кто мог знать, что что-то случится с твоими родственниками? Цзяннань, у твоего деда есть кое-какие связи, но все они грамотные люди. Они вмешались, и семья Гу заявила, что это семейные дела Гу. Даже родственники семьи Гу, дедушка Чэн, пришли навестить главу семьи Гу и сказали, что я всего лишь приемная дочь, а не семья Гу. В их семье Гу есть правила семьи Гу, и основная линия не может быть нарушена, если ваш отец не усыновит их. Но как в семье Чжоу может быть только кровь твоего отца?

Ваш дедушка Чэн неоднократно приходил к двери, чтобы убедить их, но они уступали и говорили, что ждут, пока ваши отец и мать родят второго сына, усыновят семью, а затем не позволят членам клана силой взломать дверь, чтобы усыновить. Но таким образом люди племени не приходили в дом, чтобы сказать, что они его усыновили, а продолжали плохо плакать. Даже среди семьи Гу за пределами дома ходили слухи, что большая часть имущества Гу находилась в главном доме.

Как сказал твой дедушка, члены клана не помогли и воспользовались хаосом. В те годы твой дедушка спас бесчисленное количество людей. Но как только он уйдет, звери окажутся снаружи и злорадствуют.

Подожди, дедушка Ченг, чтобы узнать, что домой возвращается банда хаоса/гангстеров. В то время, кроме немногочисленных литераторов и друзей твоего отца, некому было помочь. Некоторые члены семьи Гу, работавшие в правительстве, также были замешаны в этой ситуации. Твоя бабушка тоже скончалась, и дом Гу стал толстым на глазах у всех.

Если бы эти люди не довели нас до отчаяния, как бы мы могли в спешке бросить все и уйти из дома. Жаль, что ты не послушался, как твой дедушка уехал за границу, иначе бы моя сестра и зять не умерли молодыми. "

Чжоу Сяочжэн не изменил выражения лица, когда услышал эти слова, и слегка кивнул: «За исключением столицы семьи Гу, как насчет людей в их родном городе сейчас?»

Г-жа Чэн презрительно фыркнула: «Даже с ее собственными людьми приходится обращаться по-доброму? Мертвые насмерть, рассеянные. Нет необходимости в мести, за исключением нескольких семей, которые все еще существовали, и все они получили возмездие. Привлечет возмездие. "

Старый Ченг беспомощно улыбнулся и заговорил о важной теме: «Хорошо, давайте поговорим о следующем шаге. После похода в зал предков нам нужно сначала проветрить верхнюю часть головы. Самое главное — обнародовать книги пожертвований. Документы должны быть опубликованы в наших руках. В противном случае слухи о семье Гу все еще таят в себе скрытую опасность. Имущество семьи Гу должно быть там, за исключением пожертвования сестры, но теперь нет никаких улик. Итак, Сяочжэн, семья Гу на самом деле не что иное, как старая Дом. Ты можешь остаться. Мы с тетей Гу позаботимся обо всех этих вещах за тебя, но тебе придется следовать за мной повсюду, чтобы люди знали, что в семье Чжоу еще есть люди в Пекине».

Г-жа Чэн вспомнила сцену, когда Гу Минчжу собиралась умереть, и закрыла глаза от боли: «В то время моя сестра, должно быть, хотела рассказать мне~www..com~, но я была слишком глупа. думала, что моя сестра не могла просто так уехать, там еще есть дети, но я ни о чем другом не думала. Забудь, если у тебя этого нет, этого нет. Пока дети здоровы. .

Чжоу Сяочжэн кивнул в знак согласия: «Деньги — это что-то вне тела, независимо от того, ушли ли они. Теперь мы не живем за счет богатства наших предков».

Старый Ченг утешающе улыбнулся: «Правильно. Наши предки тоже обеднели, а вы, младшие, все равно возродите свою семью в будущем».

Чэн Сыцзинь также планировал организовать следующий маршрут: «Когда старший брат собирается улететь? Послезавтра мы еще сможем вернуться на военном самолете».

Чжоу Сяочжэн тайно подсчитал, что он не сможет угнаться за полной луной ребенка. Цзяоцзяо также договорился о встрече, чтобы вернуться в Пекин в конце года. В настоящее время делать нечего. Подумав об этом, он сказал: «Я могу сделать это послезавтра. Я успокоюсь, и Цзяоцзяо пойдет с тобой первым. Полнолуние ребенка — двенадцать. Я вернусь в Пекин, чтобы отпраздновать это».

Старый Ченг посмотрел на свою жену, хотел услышать ее мнение и узнать ее мнение.

Услышав это, старушка Чэн сказала: «Цзяоцзяо и другие тоже поедут в столицу, чтобы отдать дань уважения ее дедушке и бабушке. Мы обсудим это с детьми завтра».

Чэн Сыцзинь увидел, что они почти закончили разговор, и вывел отца: «Брат, тогда ты сможешь открыть коробку и взглянуть на нее. Это как раз то, что вам нужно, чтобы хорошо поболтать».

Проследив, как они уходят, Чжоу Сяо открыл коробку и посмотрел на аккуратно разложенные внутри блокноты, фирменные бланки, карманные часы и авторучки. Его глазницы больше не могли не покраснеть.

Я закрыл глаза, поднял голову и сделал несколько глубоких вдохов. Успокоив разум, я протянул руки и слегка коснулся их. Я боялся ошибиться, поэтому достал платок и вытер руки, прежде чем осторожно взять верхний присланный. Фирменный бланк Хуан, слушавшей на ухо комментарий своей тети, казалось, появился вчера снова.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии