Том 2. Глава 229: Хочу вернуться в новый дом

В холле Чжоу Сяочжэн посмотрел на часы и планировал забрать ребенка пораньше, но было уже слишком поздно. Кроме того, предполагается, что Чжао Чуангуан уже нетерпелив в округе.

Наконец дождавшись, пока они поговорят и у них появится минутка свободного времени, он посмотрел на г-на Чэна, встал и сказал: «Второй брат Чжан, давай вернемся в административный центр округа. В этот день слишком холодно, когда темнеет. даже если есть старики и дети. Удобно, давайте пойдём на шаг вперёд. Если что-то случится, попросите Сяову написать мне и отправить телеграмму. Если у вас есть время, вы также можете поехать в столицу со своей второй женой».

Отец Чжан поспешно вытащил его: «Брат Чжоу, или живи сегодня вечером дома. Табурет не теплый, так что можешь идти в спешке».

Чжоу Сяочжэн улыбнулся и убедил его: «Это все от его собственной семьи, и есть негорячие испражнения. Только не увидимся на улице, мы уйдем после еды и не будем вежливы. Когда мы свободны, мы соберемся вместе. Медленно разговаривайте друг с другом. Это произойдет, в окружном центре все еще есть люди, которые ждут нашего возвращения».

Отец Чжан беспомощно посмотрел на нее, затем повернулся к Чэн Лао, и они сказали: «Дядя Линь, дядя Ченг, я не буду вас задерживать, если мне нужно что-то сделать. Когда вы вернетесь, вы должны оставаться в моем доме хорошо, и мы продолжим разговор».

Г-н Чэн вышел вперед, похлопал его по плечу и радостно сказал: «Когда я уйду на пенсию, я должен прийти сюда после того, как мне нечего будет делать. Несколько семей нашей семьи живут в столице, поэтому вам придется часто приезжать и играть. Лао Линь сказал, что подождет, пока вы пройдете. Пей, не забывай».

Старик Линь весело кивнул: «Все согласовано, оно должно быть здесь. Я пошлю телеграмму, когда уйду. Я не потеряю ее. Я сам заберу тебя на станции».

Чжан Гоцин наблюдал, как группа людей вышла из двери, поспешно направилась в комнату после выхода из холла, и как только он вошел, он увидел, что его свекровь и Чжоу Цзяо убрались и ждали. Покинуть.

«Цзяоцзяо, поздравляю, вы освобождены». Чжан Гоцин улыбнулся и вытянул перед ней руки.

Чжоу Цзяо поспешно выглянул и взглянул на него.

Чжан Гоцин понимающе кивнул и взял в руки посылки и багаж: «Где тетя? Не радуйтесь, потеряв нашего сына и убежав».

Линь Лишань громко рассмеялся: «Твоя тетя и бабушка с Пин Ань. Просто из страха, что Цзяоцзяо сбежит и забудет своего сына».

«Мама, я все еще не беспокоюсь о тебе, иначе Цзяоцзяо потом бросит сына в пакет и заберет с собой твоего внука. Цзяоцзяо помогает своей тете и бабушке, а я буду трахать его весь процесс. "

Когда Чжоу Цзяо и остальные вышли, Чжан Гоцин собрал свой багаж и вернулся в комнату, чтобы проверить плиту. Посмотрите, все ли в порядке, и смело выйдите на улицу.

Люди стояли перед воротами большого двора, и семья Чжан была занята прощанием с ними. Папа Чжан весело болтал со стариком Линем и остальными, но в конце концов Чжоу Сяочжэн отвел его в машину старика Линя и велел им вернуться в администрацию округа и говорить медленно. В противном случае, по оценкам, они могли бы разговаривать до темноты.

Чжан Гоцин взял машину женской армии и медленно поехал за ним. Время от времени он смотрел на Ле Кайян Чжоу Цзяо и тайно смеялся. На этот раз действительно плохо. Видя, как она смотрит на обе стороны дороги сияющими глазами и напевает песенку из Дунфанхуна воде озера Хунху, она, должно быть, очень счастлива.

«Цзяоцзяо, песня о любви Кандин».

Чжоу Цзяо засмеялась, и после этого она открыла горло: «На катающейся на санях горе скользкое облако… луна~изгиб~изгиб~, позвольте вам просить».

Госпожа Чэн и остальные пели гармонично, пели одну песню за другой.

Линь Лишань поспешно аплодировал и радостно воскликнул: «Цзяоцзяо, подожди, пока ты приедешь в Пекин, чтобы помочь маме выйти на сцену и спеть песню. Скажи мне, что еще ты можешь сделать?»

Чжоу Цзяо поспешно махнула рукой: «Мама, не смотри, что твоя дочь хороша во всем, я умею быть пушистой. Не заставляй меня быть уродливой».

«О, Сяову, скажи маме. Этот ребенок просто любит прятаться и убирать его. Как ты можешь хорошо выглядеть, если не показываешь этого?»

Чжан Гоцин рассмеялся. "Она просто не хочет этого показывать. Она очень талантлива. Вы не должны думать о ней как можно лучше? Языковые способности. Ее русский и английский вполне подходят, чтобы с кем-то поговорить. Это все, что она скрывает. Учитесь у других. Вы просто нужно найти кого-то, кто сможет говорить на этом языке, и она будет говорить свободно в течение десяти с половиной дней до нее».

Г-жа Чэн не была удивлена: ее зять говорит на пяти языках, а диалект Цзяннань запоминается, если услышать его несколько раз. Но Линь Лишань был озадачен: «Я не знаю, есть ли у этого ребенка такая способность или что еще, Сяо Ву скажет маме».

Чжан Гоцин смешно взглянул на Чжоу Цзяо и увидел, что она не возражает: «За исключением языковых способностей, она знает все обо всем, что видит. Просто говорите о музыкальных инструментах. Она знает все распространенные суона, эрху и губную гармошку. Школа. ее возьмут учителя музыки.Она будет там.Если найти кого-нибудь, кто играет на фортепиано, и показать ее два раза, она, вероятно, всплывет как есть.Каллиграфию даже директор школы хвалит, но она никогда ее не показывала на улице , и она пишет это скорее как куплет. Те из вас намного лучше. Их гораздо больше. Когда вы узнаете, вы почувствуете себя действительно потрясающе и родите урода».

Линь Лишань громко рассмеялся и спросил госпожу Чэн: «Тетя, это унаследовано от ее дедушки?»

Г-жа Чэн улыбнулась и кивнула: «Думаю, это нечто большее. Сможет ли Цзяоцзяо сохранить одиночество, не говорите об этом на улице. Быть знаменитым слишком утомительно, это нехорошо. Например, если вы не забываете "Если злодей знает, Он будет защищаться от нее. Слишком хорошо помешает ей хорошо развиваться в будущем. Это умный способ спрятать и упрятать ее. Муксиу уничтожит ее лесным ветром, и течение будет бурным". если куча выше берега. Этот урок начался с ее дедушки, Наша семья всегда должна помнить».

Закончив говорить, пожилая женщина вздохнула и сказала Чжоу Цзяо: «Тетя и дедушка видели совершенство твоего дедушки, но никто не хочет приближаться к нему. Отличные люди не любят жить в его тени, посредственное поколение завидует. это зависть к талантам?Твой дедушка-живой человек.Если хочешь идти своей дорогой,ты должен прятаться,прикрываться и вести себя сдержанно.Когда ты сможешь без страха стоять на ногах,у тебя будут силы.Теперь ты можешь делать все, что захочешь.

Мои тетя и бабушка думают, что ты много знаешь. Ты умнее своего дедушки. Он настоящий молодой человек, у которого все гладко, поэтому в конце концов он оказался слишком высокомерным. Это хорошо, что ты так много пострадал. По крайней мере, вы снизили свое видение и стали более реалистичными. В этом мире есть несколько талантов, которые добьются успеха, например, Лю Бан и Сян Юй.

Твою бабушку всегда воспитывал отец, у нее выработался сильный характер, и она не во всем признает поражение. Но для женщин это слишком утомительно и слишком тяжело.

Тётя и бабушка до сих пор не поняли этих истин, УУ читают www. Ты девушка, отдохни как следует, оглянись вокруг и всегда помни, что довольные люди всегда счастливы. "

Чжоу Цзяо искренне ответил: «Тётя и бабушка, я всё помню. Я часто говорю себе, что небо большое, а я очень маленький».

«Ты не маленькая, у тебя маленькая пятерка, а у тебя маленькая пятерка, твои муж и жена идеально подходят друг другу. Ты не маленькая. Тетя и бабушка не позволяют тебе скрываться в сдержанной манере, и вам также следует действовать в двуручном городе».

Увидев, что он собирается пойти во двор Чжан Мэйли, Чжан Гоцин улыбнулся и не стал продолжать тему: «Мама, передо мной дом старшей сестры. Они собираются утеплить дом в следующее воскресенье, и наша семья начнет готовлюсь».

Мать Чжан с радостью слушала разговор Чжоу Цзяо с госпожой Чэн и внезапно услышала голос сына. Она проснулась и посмотрела на двор позади: «Очень близко к дому твоей второй сестры».

«Ну, это два дома друг от друга, и ты слышишь, как они кричат. Я отведу тебя к ним, когда они закончат работу».

«Хорошо, мне нужно поговорить с твоей старшей сестрой, пусть она поможет тебе посмотреть на тебя. Сяоу, помни, что Цзяоцзяо еще не была в полном заключении. Не ходи по магазинам, и ты не можешь позволить ей прикоснуться к ней. в холодной воде. Что ты будешь делать, если поешь?"

Чжан Гоцин сказал с улыбкой: «Мама, не волнуйся, мы вернемся в деревню, как только почувствуем неудобство, и вернемся через несколько дней, когда у ребенка будет полнолуние».

Чжан Гоцин остановил машину и сказал: «Все это здесь. Мама, позаботься об этом. Я позабочусь обо всем здесь. Вы все войдете прямо в дом. Цзяоцзяо сначала пройдите в кабинет и к кровати с балдахином. Вы должны нравится это."

Как только я закончил говорить, я увидел, как Чжоу Сяочжэн быстро вышел: «Тетя, вторая жена, вы, ребята, входите быстрее. Цзяоцзяо, папа вас примет, посмотрим, понравится вам это или нет».

Чжан Гоцин наблюдал, как его тесть втащил Цзяоцзяо прямо внутрь, и беспомощно улыбнулся госпоже Чэн и остальным. Госпожа Ченг и остальные уже видели это, обе улыбнулись и вошли внутрь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии