Том 2. Глава 350: Старый дом Гу

После того, как Чжоу Сяочжэн заставил ее отдохнуть дома в течение дня, Чжоу Цзяо снова сопровождала свою семью и родственников в путешествии.

Через два дня и одну ночь группа наконец прибыла в старый дом семьи Гу на юге реки Янцзы.

Каменные львы, ярко-красные ворота, парящие карнизы и гребни, теневые стены и резьба по кирпичу на стене — этот двор все еще можно увидеть сквозь превратности лет.

Садовый рокарий, павильоны, павильоны, извилистые коридоры и дворики немного глубокие. Находясь в них, они переносятся в древние времена и путешествуют не в том времени и пространстве.

В сопровождении персонала обе семьи выслушали описание воспоминаний госпожи Чэн, и в течение всего процесса никто не издал ни звука. Благодаря воспоминаниям старушки в сознании каждого отчетливо отобразились сцены из прошлого.

Родовой дом также является родовым домом большой семьи и древним зданием предков семьи Гу на протяжении нескольких поколений. Без популярности огромные дворы скрыты вековыми деревьями и искусственными холмами, что делает их еще более тихим и устрашающим.

Чжоу Сяо стоял в главном зале, смотрел наружу и долго вздыхал.

«Тетя, ты столько лет тебя беспокоила».

Сколько бы он ни делал, он больше не мог этого сказать. Тогда старый дом должен был быть разграблен племенем, а сейчас большая часть мебели отремонтирована. За последние несколько десятилетий большие суммы затрат на ремонт и техническое обслуживание достигли астрономических цифр, не говоря уже о тяжелой работе семьи Ченг. Госпожа Ченг, этот древний дом невозможно сохранить так идеально.

«Что тебя беспокоит? Это моя семья, семья, в которой я вырос». Сказала пожилая леди Ченг тихим голосом.

С момента входа в особняк старушка однажды приняла лекарство. Старый Ченг нервно посмотрел на нее, опасаясь, что она расчувствуется. В этот момент, наконец увидев главный двор, он колебался, стоит ли ему снова идти в частичный двор.

Отдохнув некоторое время, Чэн Лао тихим голосом поговорил со своей женой: «Давайте приготовим что-нибудь, чтобы отдать дань уважения тестю и свекрови. Может ли Сяочжэн взять с собой детей?»

Старая госпожа Чэн услышала это, посмотрела на Чжоу Сяочжэна и увидела, как он кивнул: «Тогда вы не знаете, есть ли у вас что спросить у носильщика Лао Гу. Он наш бывший помощник. Он знает много вещей».

Чжоу Сяочжэн кивнул. Говорят, что он помощник, но на самом деле прислуга. Жизнь сироты спасла ее мать Гу Минчжу. Позже он последовал фамилии Гу и бегал на побегушках перед дедушкой. Другая сторона дел Гу хорошо знает.

Он заранее исследовал Старого Гу. Этот восьмидесятилетний мужчина охраняет старый дом, просто чтобы помочь своей матери Гу Минчжу сохранить дом. Он хороший человек.

У другой стороны теперь есть дети и внуки, но он по-прежнему твердо верит, что его старшая женщина и дядя вернутся. Зная, что эти двое скончались, ради двоих детей, местонахождение которых было неизвестно, они даже остались в старом доме и помогли госпоже Чэн конфиденциально выяснить местонахождение ребенка.

Когда я утром увидел Чжоу Цзяо, Старый Гу подвернул ногу, которую перебил член семьи Гу, и продолжал плакать от боли, говоря, что он был нетерпелив, не мог удержать свои вещи и его ограбили. Продолжайте говорить, что Мисси будет осторожна с этими людьми.

Внук собеседника внимательно следил за ним, объясняя, что некоторые пожилые люди были в замешательстве. Он не встретил Гу Минчжу, откуда он мог знать, что старик был сбит с толку, но Гу Минчжу жил в его сердце. Чжоу Цзяо, которая была похожа на бабушку, не говоря уже о старом Гу, но старики, проходившие всю дорогу, кричали.

Столкнувшись с таким преданным слугой, Чжоу Цзяо расплакался. Отчет о расследовании на бумаге был слишком легким. В тот момент, когда она увидела старика, она получила удар ножом в сердце.

Отправив семью Чэна, Чжоу Сяочжэн назначил встречу с следовавшими за ним сотрудниками и ясно улыбнулся, когда другой человек счастливо ушел.

Чжоу Сяочжэн перестал обращать внимание на мысли других. Поскольку их отец и дочь согласились подписать картину, они не потеряют доверия. Если другая сторона согласна включить его в список памятных туристических достопримечательностей и сохранить первоначальное состояние старого дома, она согласится. Не говоря уже о том, что срок аренды составляет всего 10 лет, возможно, в будущем это всегда будет туристической достопримечательностью.

«Папа, значит, мы все равно следуем плану?» — спросил Чжоу Цзяо, когда все ушли, оставив их троих.

По распоряжению Чжоу Сяочжэна Чжан Гоцин поспешно вышел. В этот момент его сердце колотилось — на этот раз кто-то, должно быть, присматривает за их семьей.

Стоя на перекрестке, он не мог об этом беспокоиться и начал успокаиваться, сосредотачиваясь на окружающем движении. Если не считать слабого кашля носильщика, слышен только звук его дыхания.

Он подсознательно взглянул на пышные древние деревья вдалеке, начал подходить ближе, кружил по главной дороге и оглядывался взад и вперед, притворяясь любопытным. Тайно ожидая, что Чжоу Цзяо будет двигаться быстрее, этот мрачный старый дом заставил его почувствовать себя волосатым.

Чжан Гоцин красноречиво шел по главной дороге, повсюду рассматривая дворы. Если история не изменится, вполне возможно, что Чжоу Цзяо, как и всем остальным, придется сидеть в портшезе, который несет слуга, чтобы закончить покупки. Думая об этом, он не мог не рассмеяться.

Здесь Чжоу Сяочжэн повел Чжоу Цзяо и их двоих к Сюлоу.

Говорят, это вышитое здание, но сейчас внутри оно пусто. Больше ничего нет, кроме хромоты, одного сарая для вышивания. Хотя г-жа Чэн рассказала мне, я собственными глазами увидел, что отец и дочь были разочарованы.

Единственная вышивальная мастерская, в которой присутствовал Гу Минчжу~www..com~, сохранилась. На втором этаже дома не было ничего, кроме пустых полок.

«Не удивляйся. Обратите внимание на шаги папы».

Голос Чжоу Сяочжэна разбудил задумчивого Чжоу Цзяо.

Внутри скалы Чжоу Сяо в этот момент открывал механизм, втягивая в него Чжоу Цзяо, наступая на плитку пола и осторожно двигаясь по формуле. Спустя некоторое время движения по-прежнему не было.

«Папа, дай мне попробовать».

Чжоу Сяочжэн покачал головой, его глаза прояснились, он протянул руку, чтобы пройти мимо Чжоу Цзяо, и сказал тихим голосом: «Твоя бабушка может открыть его одна. Это может быть связано с твоим весом. Ты осторожен, чтобы не получить травму». механизмом внутри».

После разговора он нервно охранял Чжоу Цзяо и протянул руку, чтобы держать ее правую руку, чтобы предотвратить случайное появление, чтобы немедленно отстраниться.

После слабого щелчка плитка пола тут же разошлась, открыв ступеньку.

Чжоу Сяочжэн взял полоски ткани, спички и свечи, которые протянул ему Чжоу Цзяо, и попробовал: «Там есть вентиляционные отверстия, пойдем прямо внутрь. Иди медленно, запомни напоминание своей бабушки».

«Да. Папа, следуй за мной внимательно». Когда слова Чжоу Цзяо прозвучали, отец и дочь спустились на несколько ступенек, и проход над их головами медленно закрылся.

Конечно же, я не видел двери у стены. Я увидел на земле два ящика со старинным ветровым фонарем. Вокруг было разбросано немного фарфора.

«Это твоя бабушка на всякий случай, чтобы людям глаза и уши закрывать. Ты их всех убери. Подойдя на собрание, ты разрушишь механизм, и в дальнейшем это место не будет использоваться».

Чжоу Цзяо не осмелился выговориться и быстро кивнул. От эха из подвала у нее побежали мурашки по всему телу, и азарт от поиска сокровищ пропал.

Получив вещи, она подсознательно прильнула к Чжоу Сяочжэну.

Независимо от того, насколько велик старый дом, она не осмеливается туда переехать. Я не знаю, как семья Гу управляла внутренним домом с тремя хозяевами и одной тетей. Неудивительно, что старый дом не могут охранять даже телохранители.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии