Том 2. Глава 457: Назад в Пекин, сынок

«Мама, я здесь…»

Как только Чжоу Цзяо вышла из поезда, она услышала знакомый крик Пин Аня и не удивилась. Следуя направлению голоса, она увидела впереди своих родителей с детьми.

«Папа и мама, разве я не говорил Годде, чтобы он не телеграфировал вам? Давайте, потрудитесь».

Чжоу Сяочжэн взглянул на нее, такая глупость! Дома есть машина и водитель, и их непросто забрать, когда они пойдут в школу.

Линь Лишань с радостью предала мужа: «Как только твой отец позвонит и узнает, что ты возвращаешься, я знаю, что он придет и заберет тебя. Боюсь, он не последует за мной, я не буду». безопасный..."

Чжоу Сяочжэн дважды кашлянул, не давая жене бесконтрольно заговорить: «Пошли, Сяо Ван и остальные вышли со своим багажом».

Чжоу Цзяо обернулся и увидел, что они оба действительно бросались в глаза в военной форме, а затем улыбнулся: «Папа, можно ли сесть в машину? Я не позволю им обоим убежать назад».

Пин Ан сначала протянул ****, чтобы сравнить: «Мама, это две маленькие машины. Папа, я здесь, папа…»

«Папа, мама, почему вы здесь лично?» Чжан Гоцин с радостью ускорил несколько шагов, чтобы взять ребенка, и поприветствовал Чжоу Сяочжэна и его жену.

«Дедушка и бабушка скучают по маме и папе, и я тоже скучаю по тебе. Дедушки во дворе тоже скучают по папе. Почему они сказали, что Сяо Ву не вернулся?»

Всех позабавило безопасное и яркое обучение.

Когда он прибыл на остановку, Чжан Гоцину не нужно было ничего говорить, он взял на себя инициативу и сел на водительское место, заставил Сяо Вана в машине позади него улыбнуться и покачать головой - вы знаете, что так и будет. стань великим за секунду.

Действительно, машина подъехала к воротам комплекса и была остановлена. Конечно, это не часовой. Кто знает часового лучше всех, на самом деле нет никого, кроме Чжан Гоцина.

«Ребята, что вы здесь делаете? Идите домой». У Чжан Гоцина не было другого выбора, кроме как остановиться и кричать Ван Даюну и остальным.

«Выходите немедленно, мы ищем, чем с вами заняться». После того, как Ван Даюн закончил говорить, несколько человек быстро замахали ему рукой, чтобы позволить ему войти. В небе грохотало, как они увидели товарища Чжоу в этой машине?

Чжан Гоцин наблюдал за выражениями их лиц, и в нем не было ничего нетерпеливого. Он улыбнулся, кивнул, помахал им рукой и медленно въехал на территорию.

Линь Лишань подождал, пока машина уедет недалеко, и улыбнулся: «Они боятся твоего отца. Я уже встречал меня на дороге и несколько раз спрашивал тебя, когда ты вернешься. Думаю, это не торопится, может быть, я просто хочу посмотреть, принесешь ли ты им. Мясо возвращается».

Чжан Гоцин молча покачал головой. Какой приятный человек его тесть, я действительно не могу понять, почему эти люди не отводят глаз, чтобы оценить!

Не желая оставаться одинокой, Пин Ань вмешалась: «Бабушка и тетя декана тоже боятся моего дедушки. Мой дед забрал Мукан и мятежно застрелил ее».

Семья была раздражена его молочным голосом и снова засмеялась.

Чжоу Цзяо согласился с ним: «Да. Итак, дети должны быть послушными, а если они этого не делают, их придется бить».

Пин Ан грустно посмотрел на нее. Он был послушным, не плакал по матери, был послушнее любого другого ребенка. Дедушка себя похвалил, так почему же его мать не похвалила себя?

Чжоу Сяочжэн хлопнул себя по прекрасным волосам: «Мир – это очень хорошо, мы должны продолжать его поддерживать».

Услышав эти слова, Пинъань закатывает глаза и тут же о чем-то думает, тут же садится прямо и сужает улыбку: «Я мужчина, и я делаю то, что говорю».

Он всех заставлял смеяться. Если это вызывает громкий смех, ребенок должен быть обижен и рассержен. Все перешли к преувеличению нескольких слов и увидели, что у него маленькое лицо с блестящими глазами — кажется, что, какой бы умный ребенок ни был, ему все равно нужно больше похвалы.

Когда он вернулся домой, несколько солдат помогли ему, а его багаж и вещи быстро перенесли в гостиную. Мешки, упакованные на этот раз, наполнены разнообразной дичью, мелким зерном и несколькими бочками нефти, чтобы пересечь открытую дорогу.

Вернувшись на этот раз в родной город, она поняла, что была немного небрежна. Она обеспокоена тем, что животное масло вредно для здоровья, поэтому она намеренно нашла разные маслобойни, чтобы перемолоть несколько бочек соевого и арахисового масел.

Тетя Чен обрадовалась, что их муж и жена вернулись с дичью, и была в восторге, увидев две бочки по 20 килограммов нефти. За эти два месяца нефтяная квота каждого домохозяйства снова была сокращена. Она беспокоилась о том, чтобы попросить Чжоу Цзяо сообщить об этом, теперь этого будет достаточно на целый год.

Увидев это, Чжоу Цзяо не стал предлагать ей отдать половину родственникам и друзьям. Пожалуйста, сначала осчастливь ее, в любом случае, рано или поздно это расстроит тетю Чен, лучше сделать это позже.

Линь Лишань увидела, как ее зять поздоровался с уходом, и поспешно крикнула: «Сяо Ву, принеси немного мяса».

Чжан Гоцин пожал ему руку. Как правильно принять, дать или нет – проблема.

Когда Чжоу Цзяо увидела это, она потянула свою мать и прошептала: «У Сяо Ву слишком много хороших друзей, подожди, пока они поужинают вместе, а затем принеси это. Теперь это не для всех».

Чжоу Сяочжэн молча покачал головой матери и дочери: «Сначала будет выбран тот, кто должен отдать это. Твои тетя и бабушка опаздывают. Утром она пойдет к твоей невестке, и она будешь здесь почти позже».

«Моя невестка, с ней все в порядке?»

Чжоу Сяочжэн скривил рот и улыбнулся: «Сяоюй был избит своим отцом в драке. Старушка собирается тушить огонь».

Чжоу Цзяо удивленно подняла брови. Этот джентльмен Вэнь Цунвэнь тоже сделал бы это? Разве ты не должен говорить, но не твои руки. Больше она ничего не спрашивала, если она не ожидала, что это неправильно, ребенок должен прийти и попросить утешения позже.

«Папа, с тобой все в порядке сейчас дома?»

«Очень хорошо, но тебя нет дома, дом очень пуст. Как твои родственники и другие? Твой дядя Да Шань что-нибудь сказал?»

Чжоу Цзяо улыбнулся, услышав это: «Все хорошо. Дядя Да Шань и Сяо Ву долго разговаривали, но все еще не хотят переезжать в столицу провинции, думая, что Чи Сяохао станет королем. Семья Цзо Линя хочет вернуться в Пекин раньше. Тетя Цзо сказала Цзо. Старик вернулся в Пекин, чтобы выздороветь год назад. Цзо Сена уже перевели обратно?»

Чжоу Сяочжэн кивнул ~www..com~ Приказ о переводе Цзо Сена был издан, и он вступит в должность в следующем году. "

Чжоу Цзяоюань хотел спросить, в какой отдел перевели другую сторону, а затем, подумав об этом, отпустил это. Ее отца это не волновало, показывая, что никакого несчастного случая не произошло, все было в его ожидании. Когда семья Цзо вернется в Пекин, все, естественно, станет ясно.

Тетя Чен наконец увидела, как их отец и дочь разговаривают, и прошептала рядом с ним: «Сначала шеф поест. Я оставила еду Сяову в кастрюле».

Чжоу Цзяо улыбнулась и похлопала ее по лбу. Она не была голодна, но забыла, что на вокзале ее ждали родители и дети. Она тут же встала и потянула его на руки, крича всем, чтобы они сначала поели.

В середине обеда госпожа Чэн привела двенадцатилетнего Вэнь Чэнъюя в дом Чжоу.

Увидев это, Чжоу Цзяо быстро попросил тетю Чен добавить миски и палочки для еды, отстранил Вэнь Чэнъюй, которая обиженно скорчила лицо, и тихо сказал: «Быстро скажи своей сестре, что тебе нравится. Мы, Сяоюй, теперь дяди, так что ты не могу позволить твоему племяннику смеяться».

Услышав это, Пин Ан посмотрел на него и хихикнул: «Ты тебя избил».

После его уговоров Вэнь Чэнъюй восстановил свои силы и побежал перед ним, парируя: «Маленькая тварь знает что, меня не били. Я избил двоих взрослых в одиночку».

Пин Ань закатила маленькие белые глаза и легкомысленно сказала: «Глупая». Сказав это, она повернула голову и открыла рот Линь Лишаню, ожидая, пока она покормится.

Старая госпожа Ченг посмотрела на своего ошеломленного внука, она не смогла удержаться от громкого смеха и напомнила ему: «Ты забыл называть его мелочью. Пин Ань не любит, когда другие говорят, что он маленький».

Вэнь Чэнъюй был так зол, что указал на него: «В следующий раз я больше никогда не буду с тобой играть. Ты забыл, что твой дядя тайно помог тебе…»

Пин Ань поспешно потянул его и указал на посуду на столе: «Видишь, там есть мясо, иди и ешь его».

Чжоу Цзяо и остальные с улыбкой наблюдали, как двое детей пробираются вперед. Трехлетний Сяодудин беседовал с двенадцатилетним мальчиком, и они не забывали болтать во время еды.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии