Том 2. Глава 502: Продать горшок

Это очередные выходные.

Рано утром Чжан Гоцин улыбнулся и коснулся маленького личика властного сына посередине.

— Не буди его, пойдем.

«Носите больше».

Помывшись, пара покинула территорию, поискала темное место и, переодевшись, бросилась на черный рынок.

Чжан Гоцин стоял у входа в хутун с мешком, полным десяти котлов за спиной, и вскоре на плацдарме появились двое мужчин, толкая станцию ​​и глядя туда.

"приходящий."

Сказав это, он взял Чжоу Цзяо за руку и двинулся вперед.

«Старший брат, сто котят чистого мяса, оставшиеся кости обработаны, а кровяная колбаса начинена. Можете ли вы сначала дать мне взглянуть на горшок?»

Чжан Гоцин, превратившийся в мужчину средних лет, взглянул на плоть, положил мешок в руке на землю и показал перед ними сложенный котел.

«Большое вам спасибо. Это хороший горшок, лучше, чем тот, который мы использовали раньше. Сейчас рынок полон поддельных товаров, большое вам спасибо».

Чжан Гоцин не почувствовал никакой благодарности и не отдал его бесплатно. Увидев, как двое других с благодарностью уходят, он взял его и ушел.

Неясно, кто проиграет в этой сделке. Когда покупался горшок большого калибра, его стоимость составляла 17 юаней, но сейчас на черном рынке его не хватает, минимум 30 юаней.

Если не считать нехватки больших кастрюль на рынке, то качество значительно хуже, но цена особо не выросла. Через некоторое время рынок стабилизировался, поэтому я не боюсь, что не смогу его купить.

А 100 котов чистого мяса продаются на черном рынке за 300 юаней, и теперь и то, и другое — редкая вещь, в дефиците. Кто может ясно сказать, кто страдает, тот, в конечном счете, готов бороться, а другой готов страдать, и каждый берет то, что ему нужно.

Пройдя некоторое время, Чжоу Цзяо с гордостью похвастался: «Ты думаешь, я умный?»

Чжан Гоцин игриво улыбнулся. Он всегда думал, что она купила железную сковороду, о которой сказал Чжоу Цзяо. Я купил его, но даже не знал, что это подержанный товар.

Чжоу Цзяо оглянулся, никого не увидел и прошептал: «Что за выражение лица! Когда мой сын плакал и хотел забрать две большие кастрюли нашей семьи, я подумал, что это правильно, я не мог страдать. В результате я что-то увидел на свалке. Горшок случайно стал более гладким».

«Ух, молодец! Лучше спрятать, чем тратить».

Чжан Гоцин небрежно и рассеянно похвалился, огляделся, нашел безопасное место и поставил два мешка.

«Остальная часть горшка не имеет значения, новая она или старая, и я не планирую делать бросок в краткосрочной перспективе».

Чжан Гоцин также согласен. В прошлый раз он продал горшок на некоторое время на черном рынке и чуть не дал покупателю отдраться. Это имеет слишком большое влияние, поэтому будьте осторожны.

«Хорошо. Видишь ли, хочешь оставить что-нибудь себе и забрать обратно, но все остальное я приму».

Чжоу Цзяо принял все, ничего не сказав. Вскоре ее мысли заполнила сумка в пространстве. Он снова достал сумку, включил фонарик и заглянул внутрь, она действительно была правильной.

Чжан Гоцин даже ни на что не посмотрел. Судя по его пониманию Чжоу Цзяо, она, должно быть, как кости в воде, когда привыкла быть осторожной.

Что касается мяса и кровяной колбасы, то я не могу представить ее стоящей на открытом воздухе.

Пара отправилась в Маскировку и некоторое время гуляла, толкая машину. Не увидев ничего необычного, они быстро убежали.

После такой тряски небо было бледно-белым, когда я вернулся домой.

Тетя Чен, готовившая завтрак на кухне, увидела содержимое пакета, и ее глаза загорелись: «Кости хорошие, просто сварите их в целях безопасности, и их можно использовать как суп».

С раннего утра дух был напряжен, и когда он в это время расслабился, Чжоу Цзяо внезапно почувствовал сонливость.

Вернувшись в спальню, Чжоу Цзяо вскоре упал. Пин Ань проснулась между сном и бодрствованием, увидела, что она крепко спит, потерла руки, а затем закрыла глаза.

Чжан Гоцин прислонился к кровати и слегка похлопал ребенка, когда увидел эту сцену. Я не могу не думать о маленькой шишке, когда мой сын только родился. Я просыпался каждое утро, чтобы поесть. Теперь, когда я наконец взрослею, воспитывать его непросто.

Утренний свет светит сквозь оконную решетку, освещая поле зрения. В спальне Чжан Гоцин улыбнулся и похлопал жену и сына по рукам. Он никогда не был так доволен.

На самом деле счастье очень простое... Он не требователен, к жене и детям, и семья держится спокойно. Но он также знает, что это непросто, и после прохождения испытания ему нужно больше работать дальше.

Три палочки на солнце, из кухни вырвался аромат ло-мэй, витая в воздухе.

Чжоу Цзяо и ее сын начали просыпаться, спокойно и подсознательно вздохнули и сразу же открыли глаза: «Ароматно».

Когда Чжан Гоцин услышал движение в кабинете, он вышел посмотреть и улыбнулся: «Сегодня тебе нравится небольшая ссора. Вставай быстрее. Хочешь, чтобы папа отвел тебя умыться?»

«Да. Мой отец — лучший отец в мире».

«Мой сын тоже лучший сын в мире».

Чжоу Цзяо закатила глаза, глядя на скрюченных отца и сына. Это действительно отец и сын, такое же оцепенение.

«Моя мама (невестка) — лучшая мать (невестка) на свете».

«Да ладно, я знаю, что со мной все в порядке, и с тобой тоже».

Когда вышла семья из трех человек, Чжоу Цзяо с любопытством посмотрел на нее: «Где мой отец? Разве сегодня выходные?»

Линь Лишань зевнул и сказал: «Я временно позвонил, чтобы сообщить о встрече. Твой отец ушел рано утром. Я не звонил тебе, когда видел тебя раньше, поэтому я попросил тебя позвонить секретарю Чену, если у тебя есть чем заняться. ~www..com~ После этого она вдруг что-то вспомнила и похлопала себя по голове: «Посмотри на мою память. Сяо Ву, господин Цзо, похоже, был госпитализирован два дня назад. Хотели бы вы посетить? Цзо Линь возвращается? "

Чжан Гоцин выслушал Чжоу Цзяо, посмотрел друг на друга и сказал Линь Лишаню: «Ты знаешь, какая у тебя болезнь?»

«Твой отец слышит что-то упомянутое другими, ему нелегко спрашивать людей. Нет, он учитывает тесные отношения Цзо Линя с тобой, позволь тебе посмотреть, хочешь ли ты пойти».

Чжан Гоцин улыбнулся и сказал: «Я хочу увидеть дядю Цзо ради его лица. Так уж получилось, что я не навестил их до того, как они вернутся в Пекин, так что, кстати, давай забудем об этом».

«Глупый мальчик. Давай, Чэн Хунли некоторое время назад сказал в письме, что семья Цзолиня должна скоро вернуться в Пекин».

«Рано или поздно, но сначала пойдём туда. В полдень ты и Пин Ань поешьте первыми и не ждите нас. Сынок, больница — не самое лучшее место, и папе неудобно отвозить тебя в больницу». палата. Ты можешь сопровождать бабушку?

Пин Ань послушно кивнул: «Ребята, вы скоро вернетесь».

Чжан Гоцин потер ребенка по волосам: «Днем для мамы и папы безопасно».

«Слово решено, дерни за крючок».

Пинган потянул за крючок, топнул ногами и радостно помахал рукой вместе с их парой.

Глядя, как они уходят, Линь Лишань обнял ребенка, обращая внимание на выражение его лица.

Она думала, что не сможет привлечь внимание Пин Ань, глядя скрытно, но она не ожидала, что ее ребенок посмотрит на нее странно: «Бабушка, ты разве не знаешь Пин Ань?»

«Ха-ха… Бабушка удивлялась, как наш Пин Ан никогда не плакал, как другие дети, прося родителей и хороших вещей. Наш Пинг Ан действительно любимый ребенок».

"Я мужчина!"

После разговора Пин Ань поднял большой палец вверх. Он тоже думает, что он потрясающий! Его родители могут сказать, что он самый лучший малыш на свете и гордятся им.

Линь Лишань дико рассмеялся рядом с ним.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии