Том 2. Глава 539: Пусть взвесит

По сравнению с мужем и женой Чжоу Цзяо, жизнь Линь Лиин за пределами кампуса очень трудна. Чжоу Сяокунь в тот же день покинул больницу, не стал дожидаться выздоровления и набрался сил.

С приближением вечера толпы неработающих людей росли, и Линь Лиин с измученным лицом сумела протиснуться в автобус, тяжело дыша от настойчивости.

Когда она переехала в дом Линь, у Линь Лиин уже закружилась голова, и тетя Линь помогла ей проникнуть в спальню миссис Линь. К счастью, г-на Линя в этот день не было, иначе она чувствовала, что действительно не сможет его удержать.

Старая госпожа Линь выжидающе посмотрела на свои руки, что очень расстроило ее и убило сердце. Оказывается, ее мама любит себя больше всех. В этот момент даже слово беспокойства могло бы ее утешить.

«Тетя, дай мне чашку соли и кипяченой воды, а потом свари тарелку каши». После того, как Линь Лиин закончила свои инструкции, она рухнула на стул и не могла говорить.

Помедленнее, ешь белую кашу, прошло больше часа.

В комнате раздался усталый и хриплый голос Линь Лиин: «Он не дал мне записки, в которой говорилось, что ты причинишь вред своей внучке, но он не мог тебе поверить. В конце концов, другая сторона дала пятидневный срок и попросил его и его младшего сына переехать к морю. Сити, организовать работу его младшего сына и добавить тысячу талонов на питание к делу о невиновности».

«Ох... ох... охххххххххххххххххххххххх...» Старушка Лин несколько раз пронзительно рассмеялась, услышав это.

Линь Лиин нахмурился и уставился на нее. Через некоторое время он сказал: «Ты по-прежнему прямо извиняешься перед моей старшей сестрой и зятем. Я обещал ему это условие, чтобы стабилизировать его».

Да. Она вышла из дверей больницы, думая снова и снова. Этот вопрос все равно придется передать ее старшему зятю, чтобы он все объяснил, искренне извинился, позволил ему разобраться с этим и никогда не позволил ее матери умереть.

Старая госпожа Линь с тревогой закричала: «Нет... нет...»

«Ну, не волнуйся, ты подумай об этом еще раз».

Линь Лиин нетерпеливо пожала ей руку, жестом предложила подождать, пока она примет решение, вздохнула, подошла к кану, вложила ручку в руку старушки и села перед каном.

Какой бы плохой ни была эта мать, это ее мать. Увидев ее сейчас, Линь Лиин не может игнорировать старушку. Попутно она думала, стоит ли ей рассказать об этом своему старшему брату Линь Айго или обсудить это с отцом.

Это дело может быть большим или маленьким, лучше умолять Цзин признать себя виновной и позволить ее зятю разобраться в этом. Единственное, о чем он беспокоился, это то, что ручка, которую держала старая семья Чжоу, будет сломана и влияние будет слишком велико.

«Вы не можете позволить Чжоу Сяочжэну узнать правду. Он не поверит, что я невиновен. Он безжалостно уничтожит меня и даже убьет вас всех».

Линь Лиин посмотрел на нее и был ошеломлен.

Это не невозможно. Старушка хотела, чтобы он отрезал своих детей и внуков. Почему он должен отпустить это? Подумайте, если ее свекровь так к себе относится, а что насчет самой себя? Она, должно быть, делает свой дом неспокойным!

«Я найду своего отца. Ты дома и действительно хочешь следовать желаниям старой семьи Чжоу, но у тебя не получается сделать это хорошо».

«...Нет, это не грязь...» Старушка Линь была так встревожена, что проигнорировала свое письмо и уставилась на свою маленькую дочь. Почему ты такой глупый? Если можно сказать, какую записку она написала?

Ненавижу, что у меня плохое тело, иначе я хорошенько осмотрю Лао Чжоу. Смелые вещи, в свою очередь, даже угрожали ему.

— Скажи ему, дай ему пятьсот котов талонов на еду, и пусть он покатится обратно на северо-восток. Если ты мне еще раз будешь угрожать, я его не отпущу. Пусть сам взвесит.

Линь Лиин посмотрела на надпись и молча посмотрела на старушку. Сказала, что это полезно, но притащила ли она больное тело обратно? Этот человек нехорош на первый взгляд.

Линь Лиин посмотрела это дважды, затем подняла голову и увидела, как пожилая женщина закрывает глаза, зная, что она не желает ничего говорить. Но где я могу подготовиться к получению талона на питание в пятьсот кошек?

Бесполезно знать, что вы просто спрашиваете. Сейчас главный вопрос не в талонах на питание. Подумав об этом, она больше не удосужилась спрашивать, напомнили обо всем, что следовало бы напомнить, и тогда она не смогла это контролировать.

Когда она вернулась, Линь Лиин тоже не вернулась в больницу, она сразу же вернулась домой, попросила двух невесток позаботиться о ее сыне и уснула, приняв кусочек анальгина.

Ли Цзяньцзюнь весь день ерзал, и когда он вспомнил, что его младшая сестра поспешила сообщить, что у его жены высокая температура и ее госпитализировали, он почувствовал себя неловко. Я не знаю, была ли стимуляция вчера.

Кто встретится с этой нечистью, тот невезучий. Наконец закончив работу, он все объяснил своему старому партнеру и поспешил в больницу.

В результате он услышал, что Линь Лиин спорила о выписке из больницы. Он спросил врача о здоровье жены, а когда узнал, что тот убежал, повесив воду, сразу рассердился. Я действительно не забочусь о себе, и есть что-то в семье Лин, что заставляет ее бежать из больницы.

Ли Цзяньцзюнь слишком хорошо знает свою жену. Только из-за ее спасительного характера даже порез на руке требует двухдневного отпуска. Если на этот раз ничего серьезного не произошло, он осмелился отрезать себе голову и ударить по мячу. И что его разозлило, так это то, что, раз это ее беспокоит, то, должно быть, это дела ее семьи, может быть, все эти грязные вещи.

Когда я обошел ворота поместья, я услышал, что его жена какое-то время отсутствовала. Глаза Ли Цзяньцзюня вспыхнули, и он вернулся домой без уведомления.

Под деревом саранчи в переулке сидят два дяди, играющие в шахматы, и несколько соседей, сидящих на корточках с большими толстыми мисками. Звуки смеха и разговоров, доносившиеся из левого и правого дворов переулка, оживляли весь переулок.

Ли Цзяньцзюнь с завистью смотрел на своих неторопливых соседей, ведь он мог быть таким свободным.

Поприветствовав их, он вошел в дверь~www..com~ Терпя голод, первым побежал в спальню и увидел, как Линь Лиин мирно заснула, и, наконец, почувствовал облегчение.

«Брат, поешь сначала».

Ли Цзяньцзюнь быстро вымыл руки, взял посуду, взглянул на младшую сестру, а затем прислушался к голосу старшей сестры в комнате сына, дающей сыновьям советы по учебе, и улыбнулся: «Вы все поели?»

«Ну, сестра даже золовке кашу дала». Младшая сестра Ли Цзяньцзюня, Ли Сяовань, закончила говорить и тихо рассмеялась: «Брат, как ты думаешь, сегодня в доме тихо?»

Но нет, я наконец отогнал катастрофу.

Ли Цзяньцзюнь улыбнулся и кивнул сестре, и они оба молчаливо улыбнулись.

«Как ты думаешь, чего не хватает? Ге Мингер идет искать кого-нибудь, чтобы подсчитать голоса, а ты с сестрой ходишь по магазинам, чтобы переодеться в новую одежду».

Ли Сяовань покачал головой и сказал тихим голосом: «У нас есть одежда. Ты спасешь мне двух племянников. Не беспокойся больше о нас. Мы не красивее людей».

Ли Цзяньцзюнь отпил суп и с облегчением улыбнулся: «Моя маленькая девочка такая разумная. Хочешь сдать еще один экзамен в этом году? Большой брат все еще надеется, что ты не пойдешь на работу».

Ли Сяовань не планировал идти в школу после окончания средней школы. По сравнению с девушкой из деревни меня уже считают счастливчиком. Второй брат в семье — студент колледжа, и ей не приходится бороться за родителей.

«Нет, я все еще люблю приходить на работу пораньше».

"Это нормально. Однако сначала ты должен позволить старшему брату посмотреть на тебя, когда ты кого-то ищешь, и тебе и твоей старшей сестре не придется плохо учиться. Когда твой брат женится, я расскажу тебе о вашем браке. ."

Ли Сяовань покраснел и топнул: «Я не выйду замуж». Закончив говорить, он опустил голову и в отчаянии побежал в дом.

Ли Цзяньцзюнь улыбнулся, когда увидел это, и втайне был счастлив. Вот так выглядит дом девочки. Вы должны искать выбор среди своих двух сестер. Не спрашивайте о семейном происхождении или внешнем виде: если в семье хороший семейный стиль, у молодого человека есть чувство ответственности. Люди живут в мире, все воображаемо, и правильнее всего жить стабильной жизнью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии