Том 2. Глава 59: Мастер Чжоу

Линь Лишань вздохнул, услышав это: «Мне нужно пойти поблагодарить твоих родственников. Эта семья действительно хорошая. Я также хочу поблагодарить их за заботу о тебе».

«Ну, мои свекровь и тесть хорошие люди. В то время я попросил Сяо Ву пойти домой, чтобы поговорить с его родителями, но я не ожидал, что все пройдет так гладко. Тогда мы получил бы форму поступления в среднюю школу. Говорят, что Сяо Ву все еще один из лучших, и он бросил учебу. Его родители согласились пожениться. Поэтому я им очень благодарен».

Линь Лишань удивленно посмотрел на нее: «Ты хочешь сказать, что получила уведомление о старшей школе? Ты закончила школу раньше?»

Чжоу Цзяо весело посмотрел на нее: «Дело не в том, что я закончил школу раньше, но дедушка ввел тебя в заблуждение. Дедушка читает книги каждый день, когда он дома, и не знает, когда я закончу школу? Как только мой дедушка скажет, он заберет меня. из средней школы, я пойму».

Линь Лишань тихим голосом выругалась и, подумав об этом, захотела спросить ее: «Почему бы тебе не вернуться в столицу? Даже если у тебя нет адреса твоего дедушки, ты его найдешь. Даже если ты не веришь ни в дедушку, ни в маму, зато у тебя есть свой двор. Разве не хорошо иметь прописку на ПМЖ в столице?»

Чжоу Цзяо улыбнулся: «Мама, ты не думаешь, что мы с бабушкой говорим правду? Что было в письме моего дедушки? Он ни разу не сказал мне ни слова, и я даже не знала, что дедушка написал ему. .Плюс я вас никогда раньше не видел, как я мог глупо бежать в столицу без проселочной дороги? А если маленький дворик рухнет за 17 лет? А вдруг мой хукоу отменят и там никого не будет? К тому же я уверен что я скажу бабушке эти слова.

Ты всегда спрашиваешь меня, ненавижу ли я тебя или что-то в этом роде, но я никогда не ненавижу это. С юности я ненавидел только одного человека больше всего, но это был такой человек, я не мог этого сделать, а ненавидеть его было бесполезно. Поэтому я сказал себе не ненавидеть других, я слишком устал и устал. Держитесь от него подальше, просто игнорируйте его.

Дедушка очень сложный человек. Он использовал меня холодно и жестоко.

Я был разумным с трех лет. Каждый раз, когда он видит, как его внуки издеваются надо мной, он уходит издалека и даже отходит навстречу гостям, чтобы его не заметили. Его старшая невестка открыла маленькую печку, чтобы избежать встречи со мной, лицо у него было как обычно, а старшая невестка указала на Санга и обругала меня. Он тоже сидел и ничего не говорил, глядя на меня и поддерживая ее. Каждый раз, когда я вижу, как бабушка учит меня одобрять и запоминать лекарства, она намеренно поручает ей это делать или даже прекращает это делать.

В то время я еще помню, как поссорилась пара, я начал тайно учиться и побежал в родовую хижину, когда некуда было. Прикрываться помогала бабушка, и все ее уникальные навыки я освоила, когда мне было меньше 8 лет. Но семья Чжоу заметила это не одна.

Когда я был маленьким, дедушка иногда смотрел на меня странными глазами. Это была не ненависть, это было своего рода презрение и гордость. Презирайте меня и посмотрите, не угождаю ли я своим глазам, я понимаю, но что значит гордиться, я недоумеваю. Но я маленький, но знаю, что это не благие намерения.

Я понял его подмигивание и знал, что на него нельзя положиться. Я крепко обнял бабушку, доставил ей удовольствие и пошел за ней. Когда я был маленьким, моя бабушка была очень добра ко мне. Она научила семью Хуан медицинским навыкам, научила меня вышивать и сказала, что, научившись этому, я буду использовать это, когда вырасту. Когда я стал старше и старше, моя бабушка стала щепетильной. Она смотрела на подмигивания людей. Где она могла меня защитить?

В то время атмосфера в семье Чжоу была очень плохой. Я подозреваю, что дедушка действительно знал мысли Хуан Чжаоди. Он просто ждал выступления.

Дедушка сохранял спокойствие, я понимаю. Не обращайте на него внимания, просто обходитесь ничем. Если вы этого не ждете с нетерпением, вы не будете разочарованы. Конечно же, он женился. Он очень не хотел давать мне сумму компенсации от моего отца и этот гардероб. Еще он сказал, что уже подарил мне небольшой двор. Я правда думал, что я глупый? Если бы не страх, что мой брак окажется слишком некрасивым, я думаю, он бы даже не вынес гардероба. Мне было все равно, было бы нормально уйти.

На самом деле наши бабушки и дедушки знают, что происходит и на что притворяться. В конце концов бабушка тайком набила мне небольшую деревянную шкатулку, чтобы я никому не рассказала.

Я помню тех, кто меня ест, пьет, носит мое, игнорирует меня, враждебно относится ко мне, угнетает меня. Но больше всего я ненавижу своего дедушку. Он молча поддерживает их. Я даже не смотрю на то, как Дафан относится ко мне. Я не беспокоюсь о них. Если я все еще буду в доме Чжоу, боюсь, это повлияет на мое будущее. Я могу уничтожить их так, как захочу.

Но нет, пока я не женюсь на семье Чжоу, у меня не будет будущего, если с ними что-нибудь случится. Всеобщие глаза не подумают, что я нахожусь во второй комнате, и забудут, что я вырос в семье Чжоу.

У нас с Дафаном нет никаких чувств в доме, и ты можешь игнорировать это, но дедушка, который забрал меня из твоих рук, использует твой ежемесячный фонд поддержки, так почему же ты так со мной обращаешься? Кто просил его забрать меня? Бабушка сказала, что слила, это он меня все время возвращал, я его очень ненавижу. "

Линь Лишань стиснула зубы и горько сказала: «Я знала, что что-то произошло, иначе ты бы не женился на них так рано. Как они смеют действительно хотеть их рвать? Как они смеют так обращаться с моей дочерью? Что случилось с тобой позже? Зная, что твой отец все еще жив, УУ, читая www.uukānshu.com, все еще пытается с ними справиться? Ты такой глупый, тебе следует сделать это, когда выйдешь замуж. Ты уже больше года создаешь им комфорт, это время я не могу их пощадить, не будьте мягкосердечными».

Чжоу Цзяо коснулась руки матери. Оказалось, что была такая мать. Некоторые люди разделяют с вами ту же ненависть, а некоторые люди могут понять вас, и они могут положиться на то, что у них на сердце, и рассказать о том, что у них на сердце. Эта мама ей очень нравится, она очень простая, интриговать не умеет, даже узлы, которые она не видела 17 лет, исчезли вместе с информацией, которую она получила от общения с мамой. Она не очень-то верила тому, что только что сказал старейшина Лин, но верила тому, что сказала ее мать.

Ее мать отличается от семьи Линь. Даже если ее мать действительно замаскирована, она может рассчитывать на то, что она будет писать ей без перерыва в течение шести лет, присылать ей деньги и посылки в течение семнадцати лет и искать ее все семнадцать лет. Папа, ждет своего папу, она тоже поверит маме. Она верила своему инстинкту, мать держала ее в сердце.

У семьи Линь были мысли, но она не относилась к ним враждебно, как к обычной родственнице. Не будьте слишком требовательны к людям и вещам. Кто-то на улице подарил ей большое яблоко, и она должна принять его с благодарностью.

Более того, они были просто посторонними. Они только что родили ее мать. У них не было никаких обязательств или ответственности перед ней. Семья Линь никогда не была в долгу перед Чжоу Цзяо, так же как и она не могла доверять семье Линь.

Ее мать простодушная. Она не собиралась говорить матери, что, за исключением семьи Чжоу, семья Линь не очень хорошая. Просто позвольте ее матери жить в своем собственном мире и оставаться с отцом. У нее очень низкие требования к матери. Поскольку ее мать на протяжении 17 лет настаивала на своем отце, этот характер и чувство тронули ее и убедили.

Судя по внешности ее матери и семейному происхождению, недостатка в женихах не будет, но она все еще сохраняет эту верность, то есть биологическая мать ее Чжоу Цзяо, никто не хочет ее запугивать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии