Том 2. Глава 598: Стройте планы

Весь двор семьи Чжан Гофу был засажен фруктами и овощами, а Хуан Цуйлань тайно сажал сладкий картофель в углах, ближайших к деревянному дому и туалету.

С правой стороны от дровяного домика также есть участок земли с пятью курами и одним большим петухом. Сейчас я могу зарабатывать два-три яйца каждый день, и в этом заслуга Маймяо. Маленькая девочка очень трудолюбивая, а в курятнике очень чисто.

Хуан Цуйлань взглянула на куриную еду на тарелке и обнаружила, что после того, как курица ее съела, осталось немного, и с улыбкой покачала головой. Ей не нужно видеть курятник, зная, что яйца забрали. Если ее дочь никогда не выйдет из дома, если не увидит яйцо, она будет волноваться, что однажды ее двоюродный брат придет и заберет его.

Зеленые и пышные овощи занимают весь двор, оставляя лишь след. Все это заслуга трех братьев Сизи. На работу ей обычно приходится ходить самой, полив, удобрение и ловля насекомых неотделимы от детей.

Хуан Цуйлань убрал сад, думая, что на задний двор деревни тоже нужно время, чтобы вернуться и осмотреть его. Потом я подумал, что не буду беспокоиться о том, что в будущем у меня не хватит времени, и вздохнул.

Был уже почти полдень, и она собиралась закончить работу, когда за дверью послышался хлопок. Она была поражена: кто еще придет из дома? Не могла терпеть, чтобы она думала, снаружи послышались голоса ее матери и невестки.

Хуан Цуйлань нахмурился, вздохнул, подошел к передней части двора и открыл дверь, позволяя им войти, а затем снова закрыл ее, подозрительно оглядываясь на них.

Мать Хуан улыбнулась и взяла ее за руку: «Почему ты все еще делаешь такую ​​тяжелую работу? Ты можешь просто позвонить своим племянникам. Ты поел?»

«Мать сказала, что я давно тебя не видела, поэтому приведу ее в гости. А как насчет детей в семье? Сяолань, я сегодня здесь, но у меня есть важное событие, чтобы рассказать тебе».

Хуан Цуйлань улыбнулся ей и повел мать в гостиную.

«Мама, посмотри на мою сестренку, двор действительно аккуратно убран. Эти овощи гораздо свежее, чем те, что продаются на улице».

Хуан Цуйлань помолчал, не ответив. Если бы она тогда говорила, что возьмет немного. Но она действительно не могла принять решение. У них всех было четверо детей, она не могла этого сказать.

Заняв место, Мать Хуан огляделась и тихо спросила: «Я слышала, что твоя свекровь вернется в деревню сегодня утром?»

Хуан Цуйлань покачала головой: «Я не знаю, я только что пришла с работы утром».

«Ваш зять вернулся?»

Хуан Цуйлань снова покачала головой.

«Сяолань, это не твоя невестка сказала тебе, почему бы тебе не поехать на несколько дней в столицу провинции и всегда ходить на работу, сколько денег ты можешь иметь?»

Хуан Цуйлань улыбнулся и сказал: «Я сейчас даже не могу пойти на работу. Я только что уведомил об этом сегодня утром и скоро пройду формальности».

Старшая дочь семьи Хуан сразу сказала: «Мама, у тебя светлый ум. Она не такая жесткая, как бабушка Сизи. Некоторое время назад я услышала интересную вещь. Ты сказала, что его молоко не смешное? Районный комитет на этой улице пусть ему Молоко помогает, то есть отпустить ее на работу. Но знаете, что она сказала? Она сказала, что неграмотна, так что не позорьте ее. Вы сказали, что есть такие люди. Люди хвалили ее, сами того не зная, и она отказалась».

Хуан Цуйлань не хотела говорить это своей свекрови и напомнила: «Моя жена и невестка живут неподалеку. Будьте осторожны, чтобы они вас услышали».

«А как насчет слуха?» Он так сказал. Но невестка Хуана больше никогда не осмеливалась затрагивать эту тему. Если это услышат сумасшедшие из старой семьи Чжан, он обязательно покончит с собой. Кто не знает, что пять братьев и сестер старой семьи Чжан больше всего слушались своих матерей.

Хуан Цуйлань знала, что она была жесткой, поэтому проигнорировала ее и мягко сказала матери: «На этот раз мы оба подали в отставку, и никакого обсуждения не было вообще. Моя свекровь не такой человек, и она не может спрашивать других».

«Правда потеряли работу? Чем занимаетесь? Твоя свекровь не может оставить это в покое. Иди и найди ее, чтобы перемолоть».

Хуан Цуйлань не слушал ее. Гринд снова, она должна вернуться к своей семье.

Мать Хуан выслушала ее, просто склонила голову, ничего не говоря, и вздохнула. Какое разочарование! Я даже не могу поймать человека. Сейчас со мной все в порядке, и у меня даже нет работы. Ей не хотелось говорить снова, когда она думала об этом.

Старшая дочь семьи Хуан увидела молча сидящих мать и дочь. Она сама передвинула табуретку и подошла ближе к Хуан Цуйланю. Она улыбнулась и сказала: «Сяолань, невестка, я хочу рассказать тебе о счастливом событии».

Хуан Цуйлань взглянул на нее: «Должно быть, это счастливое событие — видеть тебя такой счастливой. Мне приятно это говорить».

«Ха-ха…» — старшая невестка Хуана дважды улыбнулась: «Я сказала матери, что моя мать тоже считает, что этот брак хорош. Сегодня мы здесь ради этого».

Хуан Цуйлань с интересом посмотрела на свою мать и сказала с улыбкой: «Племянник или племянница в семье? Тогда я хочу поздравить свою невестку. Чья семья является другой стороной?»

Улыбка невестки Хуан стала жесткой, и она сразу же сказала: «Это не мой ребенок~www..com~ Они не так благословлены, как Сизи. У меня есть коллега, который работает кадровым специалистом в округе. Нет, у нее есть. Маленькой внучке сейчас двенадцать лет, и она хочет, чтобы я дергал за веревочку, и паре понравится наш Сизи..."

Когда Хуан Цуйлань услышала это, она сразу же встряхнула рукой, чтобы прервать ее: «Невестка, не говори этого».

«Почему? Они сказали, что его дочь и Сизи все еще учатся в одной школе, и в будущем ей разрешат поступить в университет. Она очень искренна и сказала, что не хочет никаких подарков на помолвку, но она это модные дети. Я возьму с ней билет. Нет проблем, что еще можно выбрать из такой хорошей семьи?»

Хуан Цуйлань нахмурился: «Невестка, чем ты упаковываешь билет? Фамилия Сицзы — Чжан. Не говори, что он еще молод, но он большой. Домашние правила старой семьи Чжан созданы для детей. выбирать самостоятельно. Ни один родитель никогда не принимал решения в частном порядке».

Мать Хуан была так зла, что тыкала пальцем в лоб дочери: «Ты глупа. Если твоя невестка не найдет кого-то, кто будет с тобой, какой статус ты будешь иметь в доме в будущем? Думаешь, старушка не устала, когда приходит в жаркую погоду? Для тебя, чертова девчонка.

«Да, маленькая девочка. Моя мать имеет смысл. Вы сделали заказ для Сизи. Может ли старая семья Чжан заставить вас развестись? Эта семья также имеет семейное происхождение и достойна старой семьи Чжан».

Хуан Цуйлань закрыла глаза и слабо пожала руку: «Не говори этого. Если я посмею спорить, веришь или нет, я выберусь из этого? А то, что сделал Сызы, никто не сможет сделать. Даже у его отца есть несколько хороших друзей. Когда дело доходит до семейных вопросов, он не смеет соглашаться. Не говоря уже о окружных кадрах, даже провинциальные кадры бесполезны. Мой тесть сказал: пусть Сизи найдет их самостоятельно, и не спрашивайте о натальном семейном статусе ребенка. Пока семья в порядке и ребенок добродетелен, они будут делать то, что хотят».

Старшая дочь семьи Хуан услышала это, закатила глаза и сразу же сказала: «Ну и как поживает моя натальная Сяосю? Этот ребенок красивый и прилежный».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии