Том 2 — Глава 615: Папа, у тебя так много родственников

По пути в уезд прибыл маршрутный автобус из столицы провинции, время было уже больше двух часов дня.

Как только дверь машины открылась, Чжоу Цзяо первым вышел из машины и глубоко вздохнул. В этот момент она пожалела, что не дождалась, пока крестный отправит ее обратно ночью, или не поехала обратно ночью одна.

Она восприняла это как должное.

Эта большая летняя поездка на этом драном автобусе действительно хуже свиньи. Водитель вообще не знает о предельной нагрузке. Пока на обочине есть люди, кондуктор издает громкий голос: «Втиснитесь, втиснитесь...»

Чем дальше от столицы провинции, тем больше людей садится в автобус, и все корзины, корзины для кур, бамбуковые корзины и шесты задвигаются внутрь. Пассажиры, приходящие и выходящие по дороге, никогда не останавливались.

Это даже не в счет. В троих, сидящих в самой сокровенной семье, пока еще невозможно ударить, но запах куриного дерьма, фекалий и пота возбуждает обоняние, заставляя ее как ни открывать окно. Никакой добавки.

Чжоу Цзяо погладила одежду на ее теле, всегда чувствуя, что от нее пахнет. Вылеченная ею гигиеническая зависимость также возобновилась, и теперь ей срочно нужен душ.

Неся на спине небольшую школьную сумку, Пинг подбежал к ней, достал бутылку с водой и протянул ей: «Мама, тебя не будет рвать, когда ты выпьешь».

— Детка, где твой папа?

«Мой папа попросил меня сначала посмотреть на тебя. Он побежал, чтобы проявить любовь и помочь дедушке переместить вещи. Смотри, он там».

Чжоу Цзяо следовал в том направлении, в котором он указывал, а Чжан Гоцин перемещал бамбуковую корзину. Увидев это, она улыбнулась и покачала головой. Этот глупый человек даже не выбросил бы свой багаж, не так ли?

Чжан Гоцин, казалось, почувствовал взгляды жены и детей, помахал им рукой, помог старику пересесть в повозку, стоявшую на дороге, побежал обратно к машине и вышел с двумя сумками багажа.

Увидев его приближение, Чжоу Цзяо пошутил: «Это опять старик какого знакомого?»

Чжан Гоцин рассмеялся от радости. Он знает, что тот уже давно тайно смеялся над ним, болтая с пассажирами в машине и признаваясь перед родственниками. Нет, месть пришла немедленно.

Пин Ань сразу сказал: «Папа, у тебя так много родственников».

«Так у тебя много родственников. Сынок, давай! Стремись, чтобы люди всей страны были нашими родственниками».

Пинъань захихикал от радости.

Чжоу Цзяо протянула руку, чтобы обнять его, покосилась на Чжан Гоцина и поспешила вперед. Не надо ей сына такого плохого и доброго, как у этих двух дураков!

«Невестка, дай обнять».

«Нет, поторопись, у меня весь зуд».

Чжан Гоцин внимательно следил за ней, поддразнивая: «Не говори мне. Только сейчас я видел, как по голове тети перед тобой ползало много вшей».

«Чжан Гоцин! Ты мертв!»

«Ха-ха... Я приму душ, когда вернусь. Невестка, ты чувствуешь запах куриного дерьма от моего тела?»

«Отвали!»

«Сынок, твоя мать вульгарна».

Пин Ан был полон решимости не мешать им. Он повернулся, чтобы посмотреть на обочину, и указал на место недалеко впереди: «Папа, агентство снабжения и маркетинга раньше поворачивало в наш дом».

«У моего сына хорошая память».

Прежде чем сделать несколько шагов, подошел человек и счастливо улыбнулся: «О, это не Сяо Ву? Это дом?»

Чжан Гоцин улыбнулся и сказал: «Дядя, я давно тебя не видел, как твои дела?»

«Все хорошо, все хорошо. Иди скорее домой, твой отец должен быть счастлив».

«Тогда я пойду первым и приду играть дома, когда у меня будет время».

"Хороший."

Чжан Гоцин прошёл некоторое время, положил багаж на плечи и быстро прошептал: «Цзяоцзяо, отдай мне моего сына. Я не смогу пойти позже».

Чжоу Цзяо взглянула на дверь ресторана неподалеку и протянула ему своего сына.

— Папа, в чем дело?

Хозяин и Ван Дашэн у дверей ресторана с улыбкой ждали, пока подойдет их семья из трех человек.

«Ой, кто это?»

Чжан Гоцин поздоровался с ними один за другим.

«Это Сяо Пинъань, он выглядит очень энергичным. У твоего дедушки сейчас есть книга?»

Пин Ан все еще помнил, что этот старый дедушка купил у него еду, и громко кричал: «Добрый дедушка Гу».

Чжан Гоцин посмотрел на всех с улыбкой: «Это хороший продукт сегодня вечером?»

Мастер с улыбкой кивнул: «Они ждут говядины».

Чжан Гоцин понял за секунды. Это должна быть еще одна съемочная группа, которая попала в аварию, и эти люди бросились на нее, услышав эту новость.

«Учитель, вы можете оставить немного для меня. Ребята, сначала я отправлю детей домой».

«Иди. Твой отец должен быть так счастлив».

Чжан Гоцин обнял сына, чтобы попрощаться с ними. Он не сделал и нескольких шагов, а сказал ему на ухо Пин Пин: «Папа, я знаю, что это значит. Ты боишься, что они будут ждать тебя».

«Почти так. Посмотри на ворота, это твоя бабушка?»

Пин Ан посмотрел вперед, но это была не его бабушка. Он быстро махнул рукой: «Папа, ты меня подвел. Я быстро бегаю!»

«Не волнуйся, твоя бабушка придет».

Мать Чжан недоверчиво посмотрела перед собой и крикнула громче: «Мой ребенок — его отец, Сяо Ву, и они вернулись». После разговора она убежала.

Куры во дворе затрепетали от испуга. Отец Чжан услышал, как оно отскочило от кана, надел туфли и быстро ушел. И действительно, он правильно догадался, его старый сын действительно вернулся!

Злодей открыл рот с яркой улыбкой и быстро бросился в объятия матери Чжана: «Бабушка, я скучаю по тебе каждый день, почему бы тебе не пойти ко мне?»

Мать Чжан подхватила внука и побежала домой, счастливая, малыш кричал. Что касается любимого старого сына, я должен сделать шаг назад.

«Бабушка, я тяжелый, ты двигаешься? Ты устала? Где мой дедушка?»

Мать Чжан крепко обняла его: «Бабушкин хороший внук. Очень разумный. Бабушка не устала, держит тебя, бабушка полна сил. Ты голоден?»

"Я поел. Мы также пошли к моему дяде. Мой дядя сказал тебе не волноваться, и он поедет домой на этих выходных. Бабушка, почему ты худеешь? Неужели не хватает еды?"

Сердце матери Чжан горячо и горячо, когда о ней заботится маленький внук. Что такое провнук? Это провнук. Несмотря на то, что его нет рядом ~www..com~, он все еще помнит себя бабушкой.

«Бабушка, скажи мне, что у тебя нет еды, у меня есть пайки. У меня мало закусок, тебе хватит». После небольшой драмы его глаза загорелись, и он крикнул пришедшему отцу Чжана: «Дедушка, я в безопасности. Я так скучаю по тебе. Почему бы тебе и бабушке не прийти ко мне? Я спрятал много вещи ждут тебя..."

Отец Чжан был так счастлив, что вырвал внука из рук жены, сжал его и счастливо улыбнулся: «Хорошо, мой внук снова вырос».

Пин Ань крепко обнял отца Чжана и коснулся его лица: «Дедушка, ты тоже похудел. Возвращайся с нами в столицу. У нашего дома новый двор, и мой отец его убрал».

Прохожие Чжан Гоцин и Чжоу Цзяо не позаботились о них от начала до конца. Пара посмотрела друг на друга и молча улыбнулась. Маленькая штучка снова начала действовать.

Войдя во двор, он повернул голову и помахал Чжан Гоцину: «Папа, принеси сумку». Затем он прошептал Чжан Даду: «Дедушка, в этом есть что-то хорошее. Моя мама сказала, что я помогу тебе и твоему молоку. Не отказывайся от еды, ты сможешь прожить сто лет после еды, я родлю». сыну, с которым ты сможешь играть».

Папа Чжан так смеялся, что у него скрутились кишки. Этот маленький парень лучше, чем старый сын. Он неоднократно кивал: «Хорошо, дедушка ждет, когда выйдет твой сын».

Отец Чжан посадил его на кан и мирно усадил мать Чжан: «Бабушка, разве я не говорил тебе в письме, что я изучил боевые искусства. Я буду выступать для тебя, и теперь я великолепен».

Малыш ударил кана и посмотрел на отца и мать Чжан яркими глазами: «Как дела? Твой внук замечательный? Мой дедушка сказал, что я гений».

Отец и мать Чжана кивнули от радости.

«Очень мощный! Я не могу найти его во всей стране».

«Лучше, чем гений. Ты усердно тренировался?»

Пин Ан покачал головой: «Нет. Когда я стану старше, он станет более могущественным».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии