Том 2. Глава 635: Не дай себя ошеломить

Когда Чжан Гоцин и его жена посмотрели друг на друга и не могли говорить, Си Цзы и другие также говорили о сегодняшних делах с отцом и матерью Чжана в старом дворе.

Эта ночь потрясла их больше, чем днем. Что касается Пин Аня, который может сделать небольшой камень, они знают, что это должен быть тот, который должен быть в руках их младшего дяди (дяди), и они удивляются и завидуют.

Но сегодня вечером это действительно разрушило их понимание пятилетнего ребенка. Этот ум подобен решету: если не соблюдать осторожность, он будет уловлен.

«Учитель, в то время вы этого не видели. Он ехал на стволе дерева и смотрел, как сражается группа детей, пока он все еще командовал. Эти дети действительно глупы, все зависит от него».

«Ха-ха… я так смеялся. Мы услышали движение сбоку, в испуге бросились и посмотрели вверх: наш дом не в безопасности».

Си Цзы неохотно сказал: «Примерно дюжина семи- или восьмилетних детей упали на землю, поэтому, если трое детей выиграют или их одежда порвется, они благополучно спустились с дерева, дали им три конфеты и погладили их. на плечах пальцами ног. Хвалите их как хороших бойцов, пусть продолжают свои усилия. В следующий раз он может использовать дикие фрукты вместо сахара, и тот, кто победит, сможет их съесть».

Чжан Папа рассмеялся от радости. Он не чувствовал, что его внук сделал что-то не так, и никто в деревне никогда не дрался.

«Хозяин, ты все еще смеешься... Я увидел, что этот малыш все еще доставляет неприятности, поэтому я обнял его. В результате угадай, какие хорошие дела он сделал потом?»

Отец Чжан и мать Чжан с интересом смотрели на внуков, ожидая следующего.

Увидев это, Май Мяо быстро стянула с Си Цзы одежду и топнула ногой: «Большой Брат, не говори этого».

Мать Чжан схватила ее: «Не перебивай».

"молоко……"

Си Цзы засмеялся и сказал: «Если кто-нибудь скажет своим сестрам еще несколько слов, он скажет, что мужчины и женщины несовместимы друг с другом, и позволит им играть с нами. В результате никто из них не осмелится приблизиться к ним».

Мать Чжан погладила внучку на руках: «Глупый мальчик. Это твой брат защищает тебя, ты должен быть счастлив. С вами, тремя сестрами, в будущем все будет в порядке, не играйте с диким мальчиком».

Семилетние Май Суй и Яя еще меньше понимают смысл, чем десятилетняя Май Мяо. Они глупо улыбнулись и кивнули: «Мы не играем с дикими мальчиками».

Цзывэнь сказал папе Чжану сбоку: «Дедушка, как ты сказал, что мой дядя и другие учили Сяо Пин Ань? Тидань, и их так чуть не свалили ночью в канаву…»

«...Это даже не в счет. В момент тушения змеи язык был действительно аккуратным, и команда заставляла нас ходить по кругу. Маленькая хитрость — это и уговор, и искушение, но она заставляет нас быть занятыми».

Услышав слова внука и внука, Чжан Папа втайне возгордился. Мне не нужно беспокоиться о моем маленьком внуке. Недостаточно того, чтобы брат Чжоу обучал детей.

Другие не знают подробностей о своем маленьком внуке, но он многое знает со слов старого сына. Но не говорите таких вещей. Он полностью согласен с тем, что сказал старый сын, что он, должно быть, неуклюжий.

На следующее утро, в четыре часа утра, Сяо Пинъань вскочил с кана, сначала наклонился к окну, посмотрел на небо снаружи и ухмыльнулся огненному восходу солнца в голубом небе.

Чжан Гоцин услышал это движение и вошел в спальню, улыбаясь: «Так счастлив?»

«Папа, сегодня дождя не будет, погода хорошая».

«Злодей. Пойдем, папа поможет тебе одеться. Твоя мама уже приготовила твой любимый завтрак. Наша семья уйдет сразу после еды».

«Папа, дай мне мой лук».

Чжан Гоцин надел пальто и брюки, обнял его, улыбнулся и кивнул.

Сяо Пинъань обрадовался, выскользнул из рук Чжан Гоцина и побежал на улицу, чтобы почистить зубы и поспешно умыться. Усевшись, он взял белую паровую булочку с колбасой и ломтиками огурца и засунул ее в рот.

Проглотив два кусочка, он поднял белую пропаренную булочку на руку: «Мама, оставь два для моей бабушки и два яйца для них. Я пришлю их позже».

«Мама только что отослала его, так что ты можешь спокойно съесть свое».

Пинъань широко открыл рот: «Ты… сколько ты дал?» Не дожидаясь ответа Чжоу Цзяо, он с тревогой сказал: «Мама, я не скупой, Си Цзы нехорошо их видеть».

Чжан Гоцин похлопал его: «Твоя мать не глупая. Поторопись и пойдем».

Пинъань посмотрела на лицо Чжоу Цзяо, увидела, что она улыбнулась, кивнула и, наконец, вздохнула с облегчением: «Я спросила этих детей, они никогда не ели белую лапшу, кроме Нового года. У них есть два приема пищи в день и один раз. Сухой. Только трехразовое питание в столовой занято. Знаешь, что делает один, а один худой?

Чжоу Цзяо кивнул с улыбкой.

«Неудивительно, что моя бабушка говорила, что возможность есть вовотоу каждый день — это хорошая жизнь. Кстати, папа, дяди и братья из нашей команды попросили меня вчера вечером узнать, когда ты охотишься на кабанов».

— Тогда что ты думаешь?

Пин Ань нахмурилась: «Сестра Яя сказала, что каждая трава на этой горе находится в команде. Люди в городе хотят подняться на гору и тайно спрятать все, иначе они не смогут это забрать. Мы разделились на команду так же, как и мы. насколько это возможно. Это не по-доброму».

«Правильно так думать. Сначала поешь, твой брат Сизи придет позже».

После прослушивания Ping An я больше не могу заботиться о других, поэтому просто ем.

На этот раз я поднялся на гору и привел своих жен. Чжан Гоцин привязал сына к груди, открыл путь мачете в одной руке и держал жену в другой~www..com~ Он был осторожен и осторожен на этом пути, и в его руках была маленькая рука . Чтобы кидать мелкие камни, потребовалось много времени, и они успешно добрались до Мувози на горе.

«Я помню здесь. Это мой дедушка. Впереди в реке много рыбы».

Чжан Гоцин ходил вокруг дома, проверяя взад и вперед, чтобы исключить опасность: «Теперь меня поймали много, а рыбы не так много. Мы попробуем еще раз, когда вернемся».

«Мама, ты боишься оставаться здесь одна?»

Чжоу Цзяо покачала головой: «У меня есть оружие. Ты и твой отец будьте осторожны».

Чжан Гоцин сказал с тревогой: «Если приходит человек, которого вы не знаете, вы просто сначала используете наркотики, чтобы убивать людей. Некоторые люди смелы и не испытывают никаких сомнений в бесплодных горах и дебрях. Если что-то случится, я открою деревянный склад, чтобы предупредить моего сына. Не ходи здесь далеко. Помни, не выходи из деревянного дома!»

Чжоу Цзяо покосился на него: «Я знаю, я просто буду готовить и наблюдать. Не волнуйся, я дрался с двумя или тремя мужчинами».

Чжан Гоцин молча посмотрел на свою веселую невестку. Неудивительно, что вы затрудняетесь следовать за горой, есть ли это в вашем сердце? Он пожалел, что попался на уловку красоты. Почему вчера вечером он снова дал ей неопределенное обещание?

Но, увидев спокойный взгляд Чжоу Цзяо, он больше не волновался. Действительно есть парень, у которого нет длинных глаз, Сяо скучает по своей жене, и он оставляет кости этих людей мертвыми.

«Если волки придут сюда, знаешь, что делать?»

Чжоу Цзяо молча вытолкнул его. Из-за этой проблемы ее уши превратились в мозоли. Чувак, ты такой молодой и многоречивый, ясно?

Пин Ан захихикал, увидев это, и маленький злодей намеренно крикнул: «Мама, не пойми неправильно направление ветра, ты будешь ошеломлен».

Чжан Гоцин счастливо рассмеялся, когда услышал это, а когда увидел ее со стыдом и гневом, он быстро забрал своего сына.

Что касается волков, то у его жены полно секретного оружия. Защитить его, пока он не вернется, не составит труда. Он действительно не волнуется.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии