Том 2. Глава 65: Забавно

Линь Лишань поправила одежду и пустым взглядом посмотрела на дочь. То, что сказала девочка, было тем, что она подумала, но она все равно была очень рада, что ее дочь заботилась о ней. Выйдя за дверь, она увидела у ворот Чжан Гоцина, Фан Фэя и Сяо Чжоу. Подняв плечи и шумя во двор, она снова гордится своим зятем, много бед увидишь.

Фан Фэй первым увидел ее зоркий взгляд: «Тетя Шань, как насчет этого, разве я не рад видеть внука моей девочки? Твоя бабушка действительно потрясающая, достаточно молодая, твоя первая доля в поместье». Недурно.

«Это очень хорошо. Вернись и поговори со своей матерью о Сяопине ​​моей семьи и посмотри, пригласит ли твоя мать тебя на свидание вслепую? Ты уже не молод. Видишь, в моей семье рождаются дети в Национальный день. Что вы хотите для тети Шань? Давайте поговорим об этом, у меня больше всего девушек в художественной труппе. Еще есть Сяо Чжоу. Не смейтесь над Сяо Фэем. На этот раз вам придется увидеть, как люди женятся. .

«О, не так ли, вернитесь и поговорите о Сяопине, я все еще хорошо провожу время. Моя мать теперь видит мать и хочет забрать ее домой, чтобы стать невесткой». Фан Фэй слегка пнул ногой. Чжан Гоцин, этот парень ценит ненависть.

Линь Лишань посмотрел на троих людей в группе и улыбнулся: «Куда вы пошли, прежде чем вернулись».

Сяо Чжоу улыбнулся и посмотрел на двух играющих людей: «Мы отвезли Сяову припарковаться на улице. Я не ожидал, что у этого парня будет хороший ум. Посмотрим, скольких из них мы проехали, и они проехали много меньше, чем за полчаса. "

«Этому вас учили два мастера, так что возвращайтесь в дом. Я пойду на кухню посмотреть, смогу ли я помочь». Затем он пошел на кухню.

За пределами кухни чувствуется запах риса, запах жареной свинины с перцем и запах тушеной курицы с грибами, от которого у людей возникает голод. Дети послушно держались и принюхивались носами, не шумели и не шумели. Увидев, как послушно кричит бабушка, она улыбнулась и похвалила конфету, которую достала из кармана, чтобы их разнять.

Кухня занята, и над ней работают несколько человек. Пропаривание. Когда я вошел, я увидел, что ужин почти готов. Помимо матери Чжана и двух невесток Цзяоцзяо, были еще две тети, которые должны были быть тетями Чжан Гоцина, чтобы помочь.

«Сестра, вы все заняты. Приготовления такие богатые. У меня хороший вкус. Посмотрите, чем я могу помочь. Это тетя и тетя Сяову? Вы все устали. Посмотрите на своего старика. Отношения в семье Чжан действительно хорошо." Линь Лишань подошел к Матери Чжан и увидел, как она подает там еду.

Мать Чжан поставила тарелку и увидела, что вошла его семья, она усмехнулась и указала пальцами на тетю и тетю: «Старшая сестра, почему ты вошла? Ты можешь закопать ее. Ничего не поможет, это все приготовлено, а зал накрыт столами и т. д. Они могут подавать еду напрямую. Это тетя и тетя Сяову. Я поищу их, если мне будет чем заняться. Кто делает меня семьей, не так ли? ? Невестка, зять, это моя семья, Цзяоцзяо».

Она посмотрела на мать Чжоу Цзяо и улыбнулась, прежде чем сказать: «Мы все помним тебя, сколько людей навестит твою новую жену, когда ты поженишься, она все еще такая красивая, и она не видела свою старую. Я Вернись сюда и оставайся с Цзяо. Цзяо, этот ребенок воспитанный и разумный. Он вырос у нас под носом, когда был ребенком, и в мгновение ока ребенок тоже стал большим. Там тетушка кивнула и даже пошла в новый дом повидаться с невестой.

Линь Лишань смеялся и смеялся: «Я весь старый. Мне тогда было 18 лет, и я все еще был цветком. Теперь я бабушка. Моя Цзяоцзяо также сказала мне, что вы, тети и тети, любите ее. Особенно она, свекровь. -закон, с моей старшей сестрой все в порядке, и ей больно относиться к ней как к дочери. Я заставлю ее быть сыновней в будущем. Этой женщине нелегко иметь хорошую семью у свекрови, не говоря уже о том, что они для нее как сестры. Раньше я волновалась, но теперь я так рада и счастлива».

Моя тетя согласна. Чего она не сказала, так это того, что она действительно хорошая свекровь и никогда не сравнивает свою невестку. «Моя свекровь всегда лучше свекрови, а сын лучше невестки. Моя вторая невестка — свекровь. Ладно, сыновья и невестки - это удача. Посмотрите, сколько лет замужем эти две невестки. У них никогда не было ссор. Трое их братьев поженились, когда они были молоды. В деревне никто ничего не сказал. Моя невестка будет домохозяйкой, и у меня будет комфортная жизнь. Я завидую».

Говорят, что мать Чжан прямо рассмеялась: «Кто спорит о вашей невестке, не смейтесь надо мной, разве я не знаю этого характера, я спешу, но эти дети все хорошие, старик женился в 10. Прошел год, и я никогда не жаловался на заботу о своих младших братьях и сестрах.Второй ребенок женился, и я ругался больше всех, и этот ребенок не заботился обо мне, и я не "Не держу это в сердце. Если это с теми невестками в деревне. Здесь не слишком шумно, чтобы прыгать с ног~www..com~ Я Цзяоцзяо, она разумна, когда молода, и никогда не заставляет меня злится. Это тоже хорошая невестка, у которой хорошая свекровь. Я ими довольна».

Линь Лишань очень завидует, когда слышит это, у нее редко бывает такая гармоничная семья с юга на север, не говоря уже о ее ужасном тесте, свекровь хорошая и бесполезная, как и сказала Цзяоцзяо, даже она сама смотрит на лица людей. .

«Да, ты должен был быть доволен уже давно, и каким бы неадекватным оно ни было, у нас будет мнение. Что тебя больше всего устраивает, так это то, что твой старик тебя успокаивает, поэтому я боюсь рассердиться. Хаха , пойдем первым, здесь все в порядке. Если хочешь помочь, пусть Сизи и остальные подойдут и крикнут: «Цзяоцзяо Нян, ты останешься здесь на некоторое время, и у тебя будет время поболтать у меня дома». Тётя в шутку взяла её за руку. Выходить.

Мать Чжан была так обеспокоена, что схватила их двоих за руки обеими руками и отказалась отпустить их: «Ну, что ты имеешь в виду. Я смотрю на себя сверху вниз, ем здесь ночью, и я спрошу старик нашел твоего хозяина, чтобы он пришел и выпил с ее дедушкой».

Маленькая тетя беспомощно смотрела на свою руку, на то, как выглядело это тянуть и тянуть: «Сегодня вы будете родственниками мужа, и вы не позволите нам прийти до завтра, и мы приведем детей. Перестаньте тянуть и дайте детям посмотри анекдоты. Ага. Ужин дома готов, нам пора возвращаться, много работы по дому.

«Тогда ты не сможешь вернуться с пустыми руками. Я знаю, что ты вежлив и не позволяешь тебе приносить обратно мясо и овощи. Я принесу детям несколько паровых булочек». Мать Чжан сказала, что их действительно здесь не будет, подумайте об этом. Забудьте об этом, обернулся, чтобы установить булочки, но прежде чем они их взяли, эти двое стремительно ушли.

Мать Чжана приказала Хуан Цуйланю из Хуан Цуйланя доставить 20 мясных булочек. В эти годы мясные булочки тоже очень хороши.

Линь Лишань посмотрела на них, вот так тянущих, она могла смотреть только по бокам, она никогда не видела такой позы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии