Не прошло и пятнадцати минут, как из четырех штанин вытащили дюжину тяжелых и легких золотых колец, шесть золотых браслетов и несколько золотых цепочек разной толщины. Внутри инкрустировано множество видов драгоценных камней, и их можно купить в обмен на взгляд.
Мать Чжан вынула носовой платок из кармана, прежде чем Чжоу Цзяо открыла рот, она быстро завернула его под ящик, который был засунут в Кан Цинь, и снова закрыла его.
"мать?"
«Мама, что странного. Это вещи, которые я купил у твоего отца на черном рынке в столице провинции за эти два года. Никто не знает, кроме твоего отца. На этот раз я воспользовался твоим телом, чтобы попросить твоего отца прийти. и отдай его тебе, чтобы Сизи и они не стали старше за два года, и твой отец не запутался».
Чжоу Цзяо это не волнует, для других эти вещи могут быть редкостью, но в ее пространстве их бесчисленное множество.
Она сказала беспечно: «Если вы разделены, вы будете разделены, вы и мой папа будете стариками, и у вас будет лицо в будущем».
Услышав это, мать Чжан грустно нахмурилась и пустым взглядом посмотрела на нее: «Это деньги и еда, которую вы дали нам в обмен, почему вы отдаете их посторонним? Моя невестка - не что иное, как это, и она ожидает ее внучка будет нам почтительна?
Чжоу Цзяо с красными глазами рассмеялся.
Мать Чжан тоже отреагировала на ее слова и вдруг рассмеялась: «Моя мать забыла, что ты невестка».
Чжоу Цзяо взволнованно посмотрел на нее. Ее свекровь действительно относится к себе как к дочери, иначе она должна отдать ее Чжан Гоцину, своему старому сыну, а не себе.
«Не смотри так на мою мать. Я до сих пор храню те золотые браслеты, которыми ты почтил мою мать». Мать Чжан некоторое время колебалась и прошептала: «Цзяоцзяо, у моей матери тоже есть эгоизм. Ты должен помнить, что все это придет позже. Большая голова в безопасности».
Чжоу Цзяо поняла, что она имела в виду, и уж точно не осмелилась жаловаться. Вышедшего ребенка звали Чжоу, и он сказал, что он его внук, но разница все же была.
«Мама, спасибо».
Мать Чжан вздохнула: «Моя мать неравнодушна ни к одному внуку. Даже если у ребенка будет твоя фамилия, он все равно мой внук. Если ты будешь соблюдать правила обращения с твоими девичьими вещами, нам не будет доли в мире. Ты сможешь сэкономить больше». деньги для вашего ребенка, не позволяйте детям слишком сильно различаться».
Чжоу Цзяо не объяснила, почему ее отец не был пристрастен. Если этого не произошло, то говорить об этом было бы неправдой. Не говоря уже о том, что темперамент Чжан Гоцина не желает мира.
Она торжественно сказала: «Мама, не волнуйся, они все мои сыновья. Я обязательно разгладю свой разум».
Мать Чжан посмотрела на нее бледным взглядом: «Ты имеешь в виду, что мать неравнодушна?»
Чжоу Цзяо рассмеялся.
Вы хотите это сказать? Разве ее свекровь не эксцентрична по отношению к Сяо Ву, а затем эксцентрична по отношению к миру. Ну, а в будущем она придумает еще, не сказав правду, и разделит их поровну между сыновьями, чтобы дети были сыновними по отношению к бабушке.
Голос Линь Цзюхуа раздался снаружи.
Мать Чжан тут же шагнула вперед и открыла дверь за дверью, открыла дверь и ответила: «В доме».
Когда Чжоу Цзяо услышала эти слова, она поспешно вынула из шкафа канцинь корзину для шитья и мешок с хлопком, опустила голову и положила себе на колени два штана матери Чжана.
Увидев это, мать Чжана удовлетворенно улыбнулась и сказала, что она деликатная и умная.
После того, как Линь Цзюйхуа вошла, когда она увидела, как Чжоу Цзяо просыпается с хлопком, она пожаловалась: «Моя мать действительно правдива, почему ты не позволяешь мне прийти? Как устала Цзяоцзяо, держащая свое тело прижатым».
«Вторая невестка, садись, где моя невестка?»
«Она болтала со старушкой, занятая обучением». Линь Цзюйхуа взглянула на свои штаны: «Дайте мне это, я быстро к этому привыкла».
Чжоу Цзяо поджала губы и кивнула. В некоторых местах следы украшений задавлены, и вы увидите странность, если будете осторожны. Ее свекровь может заставить другую сторону наполниться странностями.
Мать Чжана была недовольна тем, что ее вторая невестка уставилась на работу Чжоу Цзяо, и сразу же сменила тему: «Как только Сяоми придет завтра вечером, давай уйдем. Вторая невестка, где вы двое? жены еще хотят пойти поиграть? Пока еще есть время, пойдем еще раз на улицу».
Линь Цзюйхуа счастливо выдохнула и быстро пожала ей руку: «Нет, нет. Наконец-то я возвращаюсь. Я здесь уже давно и не знаю, что делать дома?»
Чжоу Цзяо недовольно посмотрел на нее: «Я здесь всего несколько дней? Почему ты спешишь обратно?»
«Пекин, Пекин, прежде чем я приехал, все говорили, как здесь хорошо, но это всего лишь имя. Цзяоцзяо, дело не в том, что вторая жена не желает сопровождать тебя. Через несколько дней ты тоже пойдешь в школу, и дети в семье тоже пойдут в школу, и оставят это твоему второму брату. Я очень волнуюсь. Таоцзы еще слишком молод, так что я не знаю, есть ли какие-нибудь проблемы?»
Чжоу Цзяо был всего лишь шуткой. Услышав это, она пошутила: «Тогда оставайся мамой, или не выходи».
Линь Цзюхуа посмотрел на мать Чжан с улыбкой. Она не решилась ответить, сказав, что останется со свекровью. Кто знает, не будет ли ее свекровь слишком волноваться? Он сказал, что не хочет оставаться, и выглядел недобрым.
«Не слушай Цзяоцзяо, на этот раз моя мать выведет тебя и заберет обратно. Когда Цзяоцзяо вот-вот родит, моя мать придет снова. Не говори, что даже моя мать думает о семье, и я не знаю, как поживают их отцы.
Линь Цзюйхуа вздохнул: «Это еще слишком далеко. Если Цзяоцзяо находится в столице провинции, Цзяоцзяо, я не смогу пережить ваш период заключения. Я запишу это, когда захочу поесть, и приготовлю это для вас. . . .»
Чжоу Цзяо тоже не стала откладывать это, она улыбнулась и сказала «да».
«Не забывайте есть больше грецкого орехового порошка. Не беспокойтесь об этом. Я соберу немного грецких орехов, измельчу их в порошок и пришлю вам. Когда наступит весна, я замариную еще утиных яиц, чтобы вы могли их съесть. это просо, я не беспокоюсь о том, что посылка будет раздавлена».
Чжоу Цзяо быстро отказалась: «Вторая невестка, нет необходимости, видишь, я ем то же самое».
Услышав это, Линь Цзюхуа и мать Чжана переглянулись~www..com~ Они рассмеялись.
Чжоу Цзяо знала, что ее свекровь беспокоилась из-за ее утренней тошноты, поэтому специально приготовила много кислинки, чтобы принести ей. В результате я отличаюсь от обычных людей и не имею особых увлечений. Я не виню их за шутки.
Ночью, когда они все заснули, Чжоу Цзяо в спальне достала то, что мать Чжана дала Чжан Гоцину на просмотр, и рассказала, что ее свекровь сказала в течение дня.
Выслушав Чжан Гоцина, он долго не мог говорить, пока Шанкан не обнял жену перед сном и не сказал тихим голосом: «Я очень виноват».
Чжоу Цзяо понимает, в чем заключается его так называемая вина?
Она тайно вздохнула, можно сказать, что многие причины - ее собственные. Если бы ее отец не появился, возможно, они были бы в столице провинции и не поехали бы в столицу.
В своей предыдущей жизни Чжан Гоцин приспосабливалась к своим эксцентричным родителям ради себя, но в этой жизни она отказалась от его мечты о семейной привязанности ради себя.
Чжоу Цзяо спросила себя, что она дала ему, если любила этого мужчину? Если так называемая любовь к нему состоит в том, чтобы наслаждаться глубокой дружбой, которую он дарит, сколько чувств выдержит растрату?
Чжан Гоцин пожалел об этом, как только заговорил. Он слишком хорошо знал, насколько чувствителен Чжоу Цзяо. И действительно, я посмотрел вниз и увидел пару виноватых глаз, нежно целующих ее глаза.
Он хотел сказать, что с него достаточно ее. Я хочу сказать многое...
Но в итоге все слова сошлись в одно предложение: «Жена, ты должна любить меня сильнее».
Чжоу Цзяо прислушалась к мирному и кокетливому тону мужчины, улыбнулась и посмотрела на него ласково, с несомненной решимостью в словах: «Ладно, мы стары и умрем в один и тот же день».
Какая клятва самая красивая? Не ищите рождения в один и тот же день, но ищите смерть в тот же день.
Чжоу Цзяо не мог произнести такие неудачные слова. Но она знает лучше, чем кто-либо другой, что без Чжан Гоцина в этом мире она не сможет удержать ее, даже если ее это волнует больше.