Том 2. Глава 783: Эта Мяо Фэй Мяо

Чжан Гоцин опустил сына и попросил его встать позади него, а сам достал кинжал, опустился на колени, посмотрел на него и разрезал печать.

Маленький Пин Ань позади него сжал кулаки, постучал ногами, вытянул шею, чтобы наблюдать за его движениями, и прошептал: «Будьте осторожны, в нем есть яд, и там есть механизмы!»

Если бы не неподходящее время, Чжан Гоцин действительно хотел бы спросить своего сына, какие книги он прочитал за последние два года? Откуда ты знаешь все эти боковые стойки?

Однако он действительно встал, достал из кармана брюк носовой платок, сложил его в два слоя и обернул вокруг пальцев. Снова осторожно откройте коробку.

—— Подняв детскую книжку и собираясь ее вынуть, внезапно зрачки Чжан Гоцина сузились, и он быстро накрыл ее с «хлопком».

Пин Ань не видел, что было внутри, но чутко понял, что его отец сейчас нервничал. Он повернул голову и осмотрелся, затем потянул за край одежды отца.

Чжан Гоцин выдохнул, снял носовой платок, сунул его в карман брюк и похлопал сына: «Здесь не опасно, здесь не удобно. Вернись и поговори об этом».

Отец снова взял Пин Аня на руки и в замешательстве посмотрел вперед: «Разве мы не пойдем сначала домой?»

«Я не уверен, что кто-нибудь тайно смотрит на наш дом? В целях безопасности все как обычно. Мне нужно купить что-нибудь для прикрытия».

Услышав, что сказал Чжан Гоцин тихим голосом, Пин Ань торжественно сжал плечо отца и сразу же показал на его лице невинную улыбку.

Отец и сын пошли в торговый центр, чтобы купить упаковку сухого молока, а затем пошли в магазин, специализирующийся на соломенных шляпах, совках для мусора, бамбуковых корзинах и бамбуковых корзинах, чтобы купить несколько вещей.

Более часа спустя, в кабинете Восточного крыла, Чжан Гоцин посмотрел на своего сына на Кане: «Как ты себя чувствуешь?»

"Интересный."

«Тогда вы настроены оптимистично, что мне делать дальше».

Чжан Гоцин достал из ящика пару медицинских перчаток и снова открыл коробку.

На этот раз Пин Ань наконец-то ясно понимает, что заставляет его отца нервничать? Журнал, который ему нравится, письмо и коробки, полные билетов соответствующих цветов и новеньких десятидолларовых купюр.

"отец?"

Услышав это, Чжан Гоцин кивнул. Без настояний сына он уже вынул письмо из конверта.

Всего несколько слов: Это Мяо Феймяо.

«Папа, там еще есть внутри».

Чжан Гоцин, который был поражен, сразу же проснулся, а затем вылил содержимое конверта. Серебряная монета гонконгского производства с портретом королевы, франком и маленьким ключиком.

Чжан Гоцин схватил его, посмотрел, понюхал и положил в коробку.

«Папа, это для моей бабушки, да?»

«Так умно! Можешь вместе с папой помочь бабушке уйти, пусть сначала мама осмотрит?»

Пин Ань снова и снова с энтузиазмом кивал головой: «Подожди меня две минуты, и ты скоро закончишь. Но ты должен рассказать, что происходит?»

«Хорошо, будь осторожен».

Поддерживая тетю Сунь, Чжан Гоцин отнес небольшую картонную коробку в спальню.

"Это?" Чжоу Цзяо подозрительно посмотрел на него.

Чжан Гоцин кратко объяснил, как получить эту небольшую коробку.

Чжоу Цзяо слегка вздохнул, читая бумагу для писем, выслушав: «У меня сложная кровь».

«Твоя свекровь действительно богиня! Она должна потерять шкуру ради другого человека. Почему ей так суждено поймать моего папу и родить такую ​​хорошую девочку, как я?»

Чжан Гоцин улыбнулся и покачал головой. Это не! Было ошибкой, что этот отец, Линь, предпочел старшую дочь, чтобы она не беспокоилась, и ждал 17 лет, иначе как бы она заставила своего тестя хорошо о ней заботиться?

Поэтому неудивительно, что его теща всегда скучает по старику Линю. Каким бы глупым и белым он ни был, люди чувствуют, что и без нее этот папаша сзади держится, он уже давно проглочен одним слоем кожи.

«Цк бивень, действительно благие намерения!» Чжоу Цзяо посмотрела на маленький ключик в своей руке: «Кажется, наши отец и дочь никогда не видели денег».

Чжоу Гоцин улыбнулся и сказал: «Никакие злые намерения не подойдут».

«Ненавижу играть с подсказками, мне лень этим заморачиваться, поэтому могу ночью отдать родителям». Чжоу Цзяомань небрежно уронила вещи из рук и откинулась на кан.

Увидев это, Чжан Гоцин поспешно запечатал коробку и положил ее в шкаф. Он не хотел, чтобы его жена беспокоила его. Я слышал, как старый муж сказал наедине, что трое сыновей семьи Мяо будут искать сестру после последних слов своего отца.

Конечно же, его тесть догадался об этом, и большое движение старой жены Линь все еще привлекало внимание семьи Мяо.

Когда наступила ночь, Чжан Гоцин нашел свободное место, избегал посторонних, позвонил теще и взял небольшую картонную коробку в кабинет в главной комнате.

Линь Лишань пошел с ним и сказал: «Что ты думаешь о комнате рядом с Пин Ан? Я планирую поменять близнецов на тетю Внучку. В будущем тебя не будет дома, и она заберет детей в боковую комнату». , так что я не волнуюсь».

«Повлияет ли это на твой отдых с моим отцом? Не беспокойся о том, чтобы позволить тете Чен быть с ней».

«Нет, какие наши трое ребятишек воспитанные. Когда вы видели, чтобы они громко плакали 15 июня? Твоя тетя говорила, что она принесла столько детей, что такого беззаботного малыша она еще не видела».

Чжан Гоцин подумал о своем сыне с ослепительной улыбкой на лице: «Пинъань тоже был таким. Кормление каждые три часа, пока подгузник чистый, ему не нужно, чтобы кто-то о нем заботился».

«Дети следуют за Цзяоцзяо. Наша семья Цзяоцзяо вела себя очень хорошо, когда она родилась…»

Для кого?

Чжан Гоцин улыбнулся. Его мать в прошлый раз сказала, что сын пойдет за ней, с чем действительно невозможно спорить. Точно так же, как Пин Ань очень похож на него самого, но его старый муж всегда может найти тень Чжоу Цзяо в своем сыне.

Чжоу Сяочжэн в кабинете поднял глаза и увидел, как они вошли, поднял брови~www..com~ записал почерк: «Цзяоцзяо ужинал?»

"Ага." Чжан Гоцин кивнул и положил небольшую картонную коробку на стол: «Папа, посмотри на содержимое и скажи, как передать его мне позже».

Когда Чжоу Сяочжэн увидел, что его зять жестом предложил ему сначала посмотреть, а затем увидел, что он намеренно оттащил тещу, чтобы она села, в его глазах вспыхнул свет. Раз уж я взял ее с собой, то...

Линь Лишань с любопытством посмотрел на маленькую коробку: «Что в ней? Кто ее дал? Разве дети не прошли полнолуние? Почему они еще есть?»

Чжан Гоцин налил ей стакан теплой воды: «Трудно сказать ни слова. Подожди, пока папа прочитает, и посмотрим, что он скажет». Он действительно не может ответить на такое количество вопросов, и это зависит от того, как решит старый муж.

Чжоу Сяочжэн смотрел это недолго. Как и раньше Чжоу Цзяо, я прочитал содержимое конверта, но не обратил внимания на деньги и билеты.

Поразмыслив немного, он поднял голову и посмотрел на зятя: «Скажи матери, как к тебе пройти».

Чжан Гоцин понял, что он имел в виду, когда услышал эти слова, но не собирался скрывать это от свекрови. Он кивнул и начал говорить о сегодняшней встрече с Пин Ан…

Услышав, как зять сказал, что он купил несколько бамбуковых корзин, поставив их в большой круг, Чжоу Сяочжэн улыбнулся. Этот ребенок осторожен!

Когда он закончил говорить, Чжоу Сяочжэн встал, отнес маленькую коробочку к журнальному столику и дал знак жене, чтобы она сначала прочитала письмо: «Не спрашивай в спешке, прочитай ее, прежде чем говорить».

Линь Лишань смущенно посмотрела на Вэна и Сона и кивнула пальцем на нос: «Я? Это кто-то планирует отдать это мне?»

Чжан Гоцин протянул руку и передал ей письмо: «Мама, ты поймешь, когда прочитаешь его».

Вы можете это понять? Прочитав несколько слов в конверте, Линь Лишань задумался над этими четырьмя словами, но так и не понял.

Эта Мяо Фэймяо, она это понимает. Но это деньги и ключик от сейфа, и вроде бы не для того, чтобы выставить напоказ свой жизненный опыт или поставить под угрозу самого себя...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии