Звук гонгов и барабанов привлек внимание прохожих. Люди в повозке, запряженной волами, высунули головы, чтобы посмотреть, а пешеходы остановились, чтобы присмотреться. Даже участники, находившиеся недалеко, бросили еще несколько взглядов.
Всеобщее внимание было приковано к красному табло впереди наступающей команды. Некоторые прохожие читали во время просмотра: «Теплые поздравления товарищу Чжоу Цзяо за его первоклассный вклад…»
Группа подошла к входу в Чжанцзякунь и без колебаний вошла прямо слева.
Это сделало лица членов команды по фамилии Чжоу, пришедших на обочину дороги, горькими. Чжоу Цзяо — их ребенок в Чжоуцзякунь! Но никто не осмелился сказать это.
Старый руководитель команды ведет членов команды в напряженный день, смотрит на желтые колосья пшеницы, он счастлив. Увидев слабый звук гонгов и барабанов, ему было все равно.
Сельское хозяйство вот-вот будет занято, и урожай года уже не за горами. Что может быть важнее, чем небывалый урожай, который наполняет его желудок в Чжанцзякуне?
«Дедушка Санта, давай, приедем к нам в деревню...»
Старый капитан услышал эти слова и увидел, как маленький мальчик в доме его племянника склонился на колени, задыхаясь, и нахмурился. Физическая сила мальчика была слишком слаба, и он не мог сказать ни слова.
«Дедушка Сан, давай, большое радостное событие, пойди в нашу деревню бить в барабаны».
«О, я иду». Маленький мальчик вскочил на ноги и громко закричал: «Маленькая Пятая тетя оказала достойную услугу, и группа людей пришла в коммуну, чтобы бить в гонги и барабаны, чтобы сообщить хорошие новости».
Не задавая больше вопросов, старый капитан, услышав это, убежал и громко сказал: «Иди, не бегай».
Но кто слушает?
Когда дядя Чжан услышал, что его племянник и невестка проделали достойную службу, даже если у него были сомнения в сердце, он побежал со старым капитаном: «В чем дело? Почему заранее не было никакого движения? "
«Вы спрашиваете меня, кого я спрашиваю?»
Члены, находившиеся близко друг к другу, увидели, что все два капитана убежали, опустили руки и посмотрели на бухгалтера Сяо Даши.
Некоторые люди были сбиты с толку и спрашивали: «Кто такая тетя Сяоу?»
«Так, подожди…»
«Этот мертвый мальчик тоже ничего не дает понять».
«Является ли Сяо Ву его тещей? Все эти дети называют ее тетей Сяо Ву».
"..."
Сяо Даши увидел, что даже жители деревни, работавшие на суше перед ним, упали и разбежались, не плача и не смеясь. Он также хочет пойти и посмотреть, что происходит, ясно?
«Это семья Чжан Лао Эра?» Люди говорили не о Чжан Гоцяне, а о его отце.
«Это должна быть жена Сяову. В этом нет ничего плохого».
«Прогуляйтесь, это радостное событие в нашем селе».
— Да, пойди и посмотри, что происходит?
«Стоунз, мы компенсируем это, когда оглянемся назад».
«Да, никакие рабочие баллы не могут быть вычтены».
Сяо Даши беспомощно махал рукой убегающим жителям деревни и поворачивал головы, чтобы отдать приказы. Да ладно, все разбежались, он тоже пошел посмотреть азарт.
Там отец Чжан действительно собирал фрукты на заднем дворе, планируя собрать несколько красивых, чтобы подарить брату Чжао Чуангуана Чжао. В прошлый раз я доверил себе принести много подарков старому сыну.
В этом году, кроме уродливых, тех, которые надо мариновать и сушить, лишние можно будет продать за большие деньги. Папа Чжан втайне задумался, посадит ли он все фрукты Уэно в следующих нескольких ярдах?
Старший сын у него умный, а плоды, которые хорошо растут, стоят дороже овощей! Продать его в подвале на месяц или два — это большие деньги.
В то время он еще не знал, что его старый сын решил срубить дерево.
«Мама, счастливое событие. Наш Цзяоцзяо внес большой вклад».
«Недостойно? А как насчет близнецов?»
Чжан Лао Эр не мог ни смеяться, ни плакать: «Мать, ты не понимаешь. Снаружи царит суматоха, Цзяоцзяо действительно внес большой вклад. Где мой отец, перезвони моему отцу».
«Что за ерунда? Почему я не понимаю? Хватит суетить, твой отец работает».
«Я действительно не лгал тебе, люди уже били в гонги и барабаны, чтобы прийти сюда». Чжан Лао Эр поспешил на задний двор: «Отец, поторопись, скоро здесь будут люди».
«В старости все еще вьются волосы. Да ладно, в чем дело?»
Чжан Лао Эр вздохнул с облегчением: «Саид Цзяоцзяо убил вражеского агента и внес большой вклад в технологические инновации. Это первоклассная работа! Папа, это первоклассная работа».
Прежде чем Чжан Дад услышал позади, он услышал убийство вражеского агента, настолько напуганный, что бамбуковый шест в его руке упал на землю, даже не заметив этого.
Он подозрительно спросил: «Твои младшие братья и сестры даже курицы не убили. Ты не можешь ошибиться? Ты сказал, что Сяову — глупый мальчик, я все еще могу в это поверить, ты ясно спросил?»
Чжан Лао Эр действительно не спрашивал подробностей. Как только он дождался новостей, то даже не заметил старшего брата и побежал в деревню.
Он не был уверен: «Отец, я не должен! Люди говорили: Чжоу Цзяо, может ли это быть ошибкой? Цзяоцзяо ездил на юг на стажировку в прошлом году?»
Мать Чжан хлопнула себя по бедру: «Это наш Цзяоцзяо, верно! Однажды ребенок из семьи И взорвал их, чтобы поймать вражеского агента, а затем отвернулся, увидев меня. Я также спросила об этом Сяо Ву, он сказал: Он не поехал на юг на стажировку. Если подумать, он не поехал, а мы, Цзяоцзяо, поехали».
Папа Чжан не хотел смеяться над тем, как его жену обманул старый сын. Теперь, когда мне приходится делать это одной рукой, я опустила голову и посмотрела на заплатанную одежду на своем теле. Я собирался поднять ногу, чтобы сменить ее, но внезапно одумался.
Он не стал вытирать пыль на своем теле, а, вытирая руки тряпкой, сказал: «Дитя мое, мама, не переодевайся, давай подберем таких людей».
Как муж и жена на всю жизнь, как мать Чжан может не понимать значение своей жены? Она огорченно сказала: «Жаль, мои штаны с двумя дырками отдали невестке».
Да! Чтобы было легче убираться на кухне, мать Чжан сразу по прибытии в деревню сменила старую одежду, но не сменила ни брюк, ни даже заплатки.
Звук гонгов и барабанов постепенно приближался. Когда отец Чжан вышел за дверь, он увидел старого капитана и его старшего брата, которые обнимали нескольких уездных чиновников, секретаря коммуны и странного человека средних лет, идущего домой.
Вы спросили его, откуда он узнал, что это кадровый состав? Шучу, я не смотрел на четыре кармана дома, а там у меня была ручка~www..com~ В глазах отца Чжана это, должно быть, столица провинции.
—— Он не знает многих кадров в округе!
«Это отец Чжан Гоцина, Чжан Даю, и товарищ Чжоу Цзяо, ее тесть». Ли Цинлинь и его отец Линь Айго представили обеим сторонам: «Брат Чжан, это товарищ Сюэ Цзяньше из провинции».
Услышав слова мэра округа Ли, отец Чжан Юньтао Чжан Чжифэн и Цзо Линь переглянулись, склонили головы и засмеялись. Это вступление действительно означает, что мэр Ли будет играть!
За исключением Сюэ Цзяньше, остальные знали друг друга и обменялись несколькими словами, рассказывая о первоклассной работе Чжоу Цзяоли, а всевозможные комплименты рассмешили мать Чжана.
Отпустив эти ведущие кадры, перемычка Чжанцзямэнь на какое-то время засияет!
Праздничная атмосфера оживила село. Жители деревни собрались вокруг первоклассных красных табло и вымпелов. Что касается мелких кусочков эмалированной чашки, то это никого не волновало.
Старый капитан стоял впереди и колебался. Он посмотрел на отца Чжана: «Во-вторых, как насчет этого родового зала?»
Папа Чжан опешил, когда услышал эти слова, а затем подумал, что медаль все еще дома, улыбнулся и кивнул.
«Как вы думаете, вам следует написать письмо Сяо Ву, попросив его сфотографировать сертификат и медаль и отправить их? Я устрою родовой зал и подам пример потомкам нашей старой семьи Чжан».
К счастью, это фотография, иначе Чжан Папа скорее бы вышел из клана, чем он. Он посмотрел на всех и сказал с улыбкой: «Это нормально, но не преувеличены ли они немного?»
«Спросите всех, не преувеличивают ли они? Это радостное событие. Вы раньше получали в Линьсяне второстепенную награду? Они в своей деревне на три дня накрыли стол».
Видя, что все кричат и ликуют, у папы Чжана не было другого выбора, кроме как принять это. Судя по групповому фото старого сына со стариком председателя, оно было выставлено в родовом зале.
Зная, что он сегодня так счастлив, он и его жена могли бы остаться во дворе графства. Еще он хочет повесить вымпел дома, ясно?