Том 2. Глава 870: Деловая поездка

Глубокой ночью кричали цикады и кричали лягушки, а в спальне с закрытыми окнами на втором этаже горел весенний свет. Свет яичного желтка отражал Чжоу Цзяо, как фарфоровую куклу.

«Неужели не нужно, чтобы я просил разрешения сопровождать вас?»

После страсти Чжоу Цзяо, которую глозал лишь вздох, упала в его объятия, поджала рот, «хум», а затем одарила его холодным взглядом.

«Ха-ха-ха…» — подавленный приглушенный смех Чжан Гоцин, как всегда, тронул струны ее сердца. Она не могла не жаловаться тайно в своем сердце.

Слабая женушка лениво оперлась на руки, как кошка, и тайно закатила глаза. Этот стиль вызывает у Чжан Гоцина желание снова передвигаться.

С любовью лаская ее спину, опустив голову и нежно покусывая зубками кристально чистые мочки ушей: «Детка, тогда ты скорее возвращайся, я буду очень по тебе скучать».

Чжоу Цзяо, покрасневший от своего намеренно раздраженного поведения и тона, не смог с трудом скрутить талию, а затем с сожалением похлопал себя по плечу.

Там действительно нет никакого жира!

«Малыш, у твоего мужа отличная фигура! Ты всегда будешь очень сексуальной, приходи, потрогай, настоящий восьми кубиковый пресс и твой любимый...»

Если вы не согласны, вы можете включить цветовой тон и играть, когда у вас будет такая возможность. Добродетель этого вонючего мужчины... Чжоу Цзяо немедленно прикрыла рот рукой, вытерпела учащенное сердцебиение и решительно сменила тему.

«Твои любимые волосатые крабы почти исчезли, сможешь ли ты снова найти отца и сына на этот раз?»

Речь шла о безопасности его невестки, Чжан Гоцин немедленно остановился: «Как только я свяжусь с другой стороной, возникнет разница во времени. В течение недели проблем не будет».

«Почему я постоянно говорю, сопровождать ли вас? Меня просто беспокоит ваше нетерпение. Даже если фермерский рынок будет немедленно закрыт, сельский рынок не прекратит свое существование еще какое-то время.

Подумайте об этом, предложение превышает спрос, а объем производства всегда. Чтобы не тратить зря, чтобы продать излишки материалов дома, мудрость народа беспримерна, никаких хитростей придумать не приходится. "

Чжоу Цзяо знала это в глубине души, но она все равно смотрела на него с восхищением в глазах. Пусть Чжан Гоцин расскажет об этом по своему усмотрению.

Упс, это время безделья мучительно, и оно отличается от рабочего графика скованных по рукам и ногам. Всякий раз, когда у него есть свободное время, он будет думать безумно.

«Жалко, что нам пора на работу, иначе мы сможем провезти вас по всей Хуася, когда соберемся вместе. Что весело и вкусно, вот и все».

«Разве ты не знаешь, как жаль, что на этот раз тебя не отвезут обратно в родной город. Сейчас ты близко к горе, но у тебя есть все. Такое хорошее время года царит в Сорок Девятом Городе. ты помнишь, что столько диких плодов на горе сгниет, ты волнуешься. Больно. Жена, ты мне их потри».

Чжоу Цзяо забавно похлопал его. Не жаль, что она предпочитает заказывать вещи за границей, не тратя денег, а не отжимать вещи дома. На этот раз большая часть иностранной валюты была обменяна на бриллианты, драгоценные камни, ювелирные изделия и предметы роскоши высокого класса, такие как птичье гнездо. Большинство других валют не стоили больших денег.

Это произошло потому, что она беспокоилась, что места не хватит, иначе встреченные ей по пути грузовики не знали, как много ей придется трогать.

По сравнению с тем, как она впервые поехала за границу в магазины Shun Food и Shun Coal, на этот раз Чжоу Цзяо научилась чувствовать себя хорошо, это было не дорого и занимало большую площадь. Она не удосужилась взглянуть.

Как преемник социализма в новую эпоху, тех «врагов», вторгшихся на родину, следует считать народом, устраняющим вред?

Ребенок не такой уж и уродливый. Точно так же родина, воспитавшая ее две жизни, пусть она теперь и бедна и бела, — это время внутренних и внешних неурядиц, но это все равно родина, которую она не хочет покидать.

По дороге в Хайши восторженные и искренние стюардессы в поезде, мандарины с разными акцентами во все стороны, вызывают чувство сопричастности, которого нет в чужой стране.

Летом на морском рынке, как всегда, душно. Товарищ-женщина с табличкой у ворот станции старательно стояла среди толпы пикапов.

Это ее земляк!

Нет белого человека с высокомерными глазами из-за его желтой кожи, черных волос и черных глаз, и нет нескрываемого презрения к потере улыбки из-за отсутствия чаевых.

«Товарищ, я Чжоу Цзяо».

«Товарищ Чжоу Цзяо, здравствуйте». В глазах собеседника мелькнул намек на удивление, а затем он улыбнулся: «Я Мяо Сяоцин, на этот раз посланный отрядом забрать».

Чжоу Цзяо знала, что другая сторона должна заполнить ее собственный имидж, и равнодушно улыбнулась, протянув руку и держа Мяо Сяоцин: «Товарищ Мяо, вы много работали!»

«Еженедельное уведомление: это не тяжелая работа, все дело в служении людям».

Чжоу Цзяо тайно и бесследно взглянул на нее. Белая рубашка с короткими рукавами, кадровый костюм с четырьмя карманами и темно-синие брюки, кажется, что Хайши — большой город. По сравнению с приемным персоналом других провинций и городов условия здесь очень хорошие.

Особенно с этими аккуратными и короткими волосами, с нежной улыбкой на лице и духом комфортной жизни во всем теле, похоже, что лечение очень хорошее.

По сравнению с самим собой~www..com~ белой рубашкой с желтоватым оттенком и парой белых военных штанов, кажется, я слишком лицемерен.

«В часть отправили машину. Водитель, Сяо Ван, ждет снаружи. Днем еще не время для работы. Можем ли мы сначала сходить в гостевой дом?»

Неожиданно с парой оказался Сяо Ван, водитель семьи. Чжоу Цзяо поджала губы, кивнула, отказала другой стороне помочь нести багаж и ушла вместе с ней.

Когда она отправляется в командировку, у нее всегда очень мало багажа, если только она не едет в деревню, чтобы прикрыть его. Обычно, особенно во время командировки в большой город летом, достаточно портфеля, чтобы набить скошенную спину армейца, и еще одной багажной сумки, чтобы ее прикрыть.

Если вы находитесь в командировке, все можно будет возместить по возвращении. Но Чжоу Цзяо не из тех, кто любит расточительность и расточительство, и, конечно же, она не желает причинять себе вред. Однако гостевой дом, устроенный для нее подчиненным подразделением, неплох, с единственной комнатой на втором этаже. Кажется, у нее все еще есть преимущество, когда она приедет из столицы.

Чжоу Цзяо обменялся несколькими словами друг с другом и договорился о встрече, чтобы отправиться в часть во второй половине дня. У вас есть еда? Если у вас есть талон на питание, внутренняя столовая может решить эту проблему.

Но на этой встрече было уже почти полпервого, и она не удосужилась сжать флягу. Предполагается, что там все было очищено, так зачем беспокоиться.

После умывания она тоже не отдохнула, поэтому нашла ресторан неподалеку, заказала тарелку лапши, положила живот на живот и ходила, бродя вокруг, спрашивая о недавнем ажиотаже на морском рынке.

Граждане, простые люди, помимо проблем с едой и одеждой, самое веселое времяпрепровождение — это с удовольствием обсуждать сплетни в группах.

Более того, до некоторых так называемых «способных людей» могут таинственным образом дойти слухи о ком-то из далекого дома.

Но каждый раз, когда кто-то проходит мимо, всегда остаются какие-то подсказки. Мне действительно интересно, и я всегда могу узнать более или менее правдивую сторону, чем газета.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии