Линь Цзюхуа увидела, как ее всегда добрая свекровь сказала такое серьезное замечание, и поспешно вытолкнула ее: «Мама, я пойду с моей невесткой, а ты сначала отвезешь Май Мяо домой».
Мать Чжан сжала ее руку и вытащила внучку. Этот глупый ****ь выплеснул лужу кошачьей мочи, даже не спросив, что делать с маминой семьей, и так испугался, что растерялся.
«Бабушка, мой дедушка…» Май Мяо какое-то время не знала, как описать свое настроение. Ее надоедливая кузина действительно была брошена семьей.
Мать Чжан вздохнула: «Ты думаешь, что твой дедушка недобрый?»
"Немного."
«Так что вы, ребята, должны запомнить урок. Если девушка не понимает любви к себе, кого она может винить? Твой дедушка тоже должен отказаться от нескольких следующих внуков. Ты не можешь винить своего дедушку».
«Если бы не жалость твоей матери, ради твоих братьев и сестер, я бы хотел, чтобы твоя мать разорвала связи со своей родной семьей. Если ты об этом скажешь в будущем, если об этом скажет кто-то другой.. ."
Мать Чжан все больше и больше беспокоилась, думая об этом, и маленькая девочка не понимала некоторых вещей. Она еще может посочувствовать тем, с кем раньше обижались, ведь это испортило обувь и испортило стиль. Кто не сплевывает немного мокроты и не ругается.
Было бы ужасно, если бы я попросил своих внуков выйти вперед и четко высказаться после конференции по борьбе с пи. Упс, ее внук, такой молодец, с таким человеком связывается!
Не говоря уже о том, что мать Чжана была расстроена в этот момент, но Линь Цзюхуа проводила свекровь взглядом и вернулась, чтобы сесть рядом с женой. Она чувствует, что сейчас не подходит для разговора, поэтому ей следует позволить собеседнику помолчать, прежде чем убеждать.
Но если вы не говорите, это не значит, что Хуан Цуйлань молчит.
Она расстроилась и сказала: «Свекровь, она злится».
«Вы сказали, почему у меня такая позорная племянница. Я всегда нравилась этому ребенку. Ткани хорошие и вкусные. Позже я сильно изменилась. Я думала, что она лучше. Кто бы мог подумать, что она сделала это за кулисами? позор. На этот раз мои родители очень рассердятся, иначе они не прекратят отношения».
«Некоторое время назад она сказала мне, что снова собирается работать, и я порадовался за нее. Кто бы мог ожидать, что она сделает такую глупость, на этот раз все в порядке, эта жизнь кончена...»
Линь Цзюйхуа слушала ее лепет, нахмурившись, ее брови могли ловить мух, и она продолжала говорить о проблемах своей семьи почти полчаса, от Хуан Лао Эр до Хуан Лао Эр и от Хуан Лао Эр до Хуан Лао Мань. Вместо того, чтобы думать о том, какое плохое влияние этот инцидент окажет на Сизи и остальных.
В конце концов она не выдержала: «Невестка, маленькая невестка семьи Цянь на улице порвала отношения со своей родной семьей, ты помнишь?»
«Мой старший брат еще не вернулся, подумай, как он решит? Сизи сможет найти кого-то, кто создаст семью, как только он закончит учебу. Он наш первый внук. Если кто-то придирается и упоминает твою девственную племянницу, поверь этому. или нет, в этом нет ничего хорошего.Хочешь выйти за тебя замуж?
А пока не думайте в первую очередь о своих детях, и не возвращайтесь в свою родную семью. Это буду я. Если старший брат здесь, вы все равно рассказываете о своей родной семье, вы ему верите или не стоит сразу с вами разводиться? "
Хуан Цуйлань сразу же подняла голову, когда услышала эти слова, и недоверчиво посмотрела на нее.
«Даже мои дедушка и внучка разрывают отношения с внучкой. Что это значит, я думаю, вы понятия не имеете. Вы все еще сочувствуете своей племяннице, вы об этом думали?
Вас еще ждут трудности. На встрече по борьбе с пи кто-то обязательно попросит кого-то из ее родственников несколько раз пнуть и дать пощечину, или же заставят вас сообщить о ней. Вы думаете, она жалока? "
Хуан Цуйлань быстро покачала головой: «Тогда я не пойду, я буду дома».
Линь Цзюйхуа саркастически улыбнулся: «Ты сможешь сбежать, если не уйдешь? Люди оборачиваются и просто надевают на тебя шляпу, а некоторые хотят, чтобы ты покинул семью Чжан».
Линь Цзюйхуа глубоко вздохнул, когда увидел это, вышел за тазом с водой, положил полотенце и принес ей: «Старший брат скоро вернется, сначала ты должен умыться, не позволяй ему оглядываться назад и думать». что ты умрешь или выживешь. Не хочу спасать свою племянницу в одиночку. Больше всего он заботится о Сизи и четырех братьях и сестрах. Не позволяй ему разочаровываться вместе с тобой».
С этими словами Линь Цзюйхуа снова посмотрел на нее и повернулся, чтобы выйти.
Будучи наложницей, она чувствовала, что выполнила свои обязательства. Есть некоторые вещи, в которых я обычно не убеждаю, и если на этот раз я все еще не понимаю, никто не сможет это контролировать. Если вы действительно хотите развестись, просто разводитесь. Она немного расстроена после столь долгого наблюдения за ней.
Линь Цзюйхуа вышла из двора старой семьи, подумала об этом и вернулась прямо к себе домой, катаясь на решетках две-восемь, которые ее мужчина оставил дома, и поспешила обратно к своей семье.
От Хуан Цуйланя она вдруг вспомнила, что ее родители и братья не являются экономичными лампами. Я думаю, что-то действительно произошло, она не сможет помочь, но что делать младшим братьям и сестрам, племянникам и племянницам?
По пути величественный красный солдат, уворачиваясь от прохожих и случайных знакомых, раньше часто встречавшихся на маленькой дороге, перестали разговаривать друг с другом, громко разговаривали и смеялись, и теперь все замолчали.
Линь Цзюхуа, уходя, становилась все более и более напуганной. В этот период времени она либо работала дома, либо ходила помогать свекрови. Она действительно не знала ситуации снаружи.
Когда я приехал в свою родную деревню, меня еще меньше жевали семь тетушек и восемь женщин. Похоже, что инцидент с грабежами и разрушением домов напугал этих людей, которые отвернулись от лёсса в земле, и их потащили в битву пи из опасения, что в ней будет участвовать только один.
Когда он вернулся в дом Линя, как Линь Цзюхуа снова предупредила своих родителей, как сделать дело серьезным, она была так напугана, что отец и мать Линь держались за старого сына весь день.
Там Хуан Цуйлань дождалась звука закрывающейся двери, сразу же встала, подняла таз и медленно начала умываться и переодеваться.
После умывания она взглянула на время. Она бросилась на кухню готовить ужин, не беспокоясь о своей печали. Она вздохнула, зажимая корни овощей.
Два часа спустя Чжан Гофу вошел в дом. Он думал, что он все еще младшая дочь на кухне, но не ожидал, что это его жена Хуан Цуйлань, поэтому быстро удивленно посмотрел на горизонт.
Это солнце выходит с запада?
Это не правильно! Вот летнее солнце садится, и половина неба отражается красным.
Стоя у двери кухни~www..com~ Чжан Гофу посмотрел на нее, ведь он не спросил, почему он не пошел в дом Лао Чжана? Конечно, возможно, вы были там раньше.
«Дитя мое, папа, ты голоден? Скоро я буду в порядке».
Чжан Гофу был поражен: «Не волнуйся, подожди, пока дети вернутся, чтобы поесть вместе».
Он посмотрел на спину жены, как он мог выглядеть странно, он не мог догадаться, что она думает? Не стоит ли сначала поговорить с самим собой о своей натальной семье?
Если гора не придет, я пойду на гору.
Сначала нужно сказать самое ужасное, чтобы этот глупый человек ничего не сделал.
«Сяо Лань, в краткосрочной перспективе наша семья больше не подходит для посещения твоих родителей. Раньше ты позволял своей старшей племяннице ходить в наш дом. Теперь неизбежно, что никто не прольет на меня грязную воду».
Хуан Цуйлань побледнел, ее слова уже вызвали жалобы, как она ее не слышит. Теперь все в порядке, свекровь ее винила, мужчина ее винил, и даже дети до сих пор не пошли домой. Наверное, виновата сама. Она, что она делает? В пятидесятых есть место для возрождения