Том 2. Глава 92: Горе Линь Лишаня

Чжоу Цзяо увидел, как она колеблется, выглянул наружу и прошептал: «Неважно, сделаете ли вы подарок дома. Это все умные люди, которые не раскрывают свое богатство. Надев зятя Сяо Ву, мы подарили это вам.Эти боеприпасы очень ценны, мало того, что их мало в мире, так они еще более задумчивы после ношения.А если они не говорят, разве у них еще нет своих родителей?

Пальто в стиле милитари с шерстяными нитками достаточно тяжелое. Посмотрите на крещение. По уездному уровню мы должны платить за фунт шерсти. По деревне шерсть – золото. Вы подарили Сяову много подарков, и ситуация немного другая. В противном случае я не собираюсь привлекать к себе внимание. "

Чжоу Цзяо вспомнил, что директор текстильной фабрики был одет в военную куртку. Младшая дочь хвасталась в школе, говоря, что у нее в армии кто-то есть. У меня болела голова. Я надел эти пять военных шинелей и оставил тему, чтобы люди могли добавить развлечения. Если бы ее свекровь не увидела военную шинель, она бы не отдала ее, если бы ее убили.

«Хорошо, послушайте вас. Сохраненная ткань подойдет вам для пошива одежды. На этот раз я думаю, что материал хороший, поэтому я купила несколько шерстяных материалов. Вы делаете костюм Ленина и делаете пальто для Сяову. Сохраните остальное и используйте его медленно.Есть также несколько пар комбинезонов из этих тканей, которые очень прочные и выглядят элитно.

Сейчас так носят большие города. Ты должен хорошо одеться. Я думаю всех, кто ставил патчи, выбрасывают. Когда мама в следующий раз принесет тебе два кашемировых пальто, я куплю черное и коричневое. Красные, зеленые и красные будут отброшены. Вы не покажете свой темперамент. "

Чжоу Цзяо счастливо кивнул: «Мы достойны быть матерью и дочерью, и у нас одинаковое видение. Черный и коричневый хорошо сочетаются с одеждой. У вас не должно быть денег под рукой. Не забудьте взять квитанцию ​​о залоге из Пекина. "

Чжоу Цзяо видела, что ее мать была в хорошем настроении, что было ей кстати, не говоря уже о том, что она не привыкла одевать ее в заплатанную рваную одежду. Может быть, ситуация в будущем по силам, она соответственно изменится. Но теперь она надеется, что она красива, и каждый раз, когда она смотрит в зеркало, она не осмеливается взглянуть на свой ужасный вид.

«Не волнуйся, пусть твой папа купит это и сохранит квитанцию ​​о залоге. У мамы есть деньги, а у твоей бабушки моя квитанция о залоге. Берегите вещи для себя и не вынимайте их. У женщин в руках деньги, не торопитесь. Медленно тратьте, покупайте то, что хотите.

Вы занимаетесь математикой, и не имеет значения, если вы не работаете. Хотя двор сдается на месяц, это всего лишь 50 юаней, что лучше, чем у тех, кто работает. Чего вы боитесь? Зарплата мамы больше ста и почти двести в месяц, плюс зарплата твоего папы, в деньгах наша семья действительно не бедствует.

Вы единственный в нашем доме, поэтому вам не придется копить деньги и тратить их. Если маму действительно заботят деньги, она даром окажет услугу твоему дяде. Если бы вы, как и вы, умеете считать копейки и не можете дождаться, чтобы разбить их на две части, я бы сдал их в аренду другим как минимум за 100 юаней.

Смотришь в зеркало и смотришь на свое лицо, лицо желтое и худое, а питания нет. Вы должны позаботиться об этом в этом месяце. Когда вы сыты, молоко будет питательным, безопасным и полезным для здоровья. К тому же, у твоей мамы есть способ с этим справиться, если ты открыт и открыт. Чего вы боитесь? "

После этого вы не хотите говорить об оказании услуг тетушке, потому что вы сказали слишком много, чтобы задеть ваши чувства, и в конце концов даже предыдущие услуги оказались бесполезными. Цена аренды трактира меньше, но двор это не испортит, просто ходите туда работать, все чисто, нет каши гари и мусора. Частная арендная плата — это слишком дорого, но собирать арендную плату может быть хлопотно, а я не люблю расселять жильцов и наводить беспорядок. "

«Твоя бабушка говорила мне то же самое. Твой дядя, я знаю, что происходит. Пока она не будет лгать мне и воровать арендную плату, она будет делать меньше. Для некоторых вещей, таких как получение свидетельства о браке, ей следует Действуй, я больше не могу этого говорить.

Мама тебя жалеет, боится, что все, что ты покупаешь, тебе будет привязывать. Сюэчжэнь из семьи твоего второго дяди родился в том же возрасте и месяце, что и ты. Она как ребенок, который еще не вырос. Когда я вижу что-то хорошее, я думаю, как попросить об этом. Каждый раз, когда я прошу подарок и трачу много денег, меня несколько раз избивает твой второй дядя. Вот как должна выглядеть 17-летняя девушка.

Что касается вас, то вам нужно рано позаботиться о себе, с юных лет научиться смотреть на лица людей и научиться защищать себя. Во всем виновата моя мать. А то, как девчонки на подворье, каждый день думаешь о том, где весело, где вкусно и какая одежда красивая, будешь строго клянчить деньги у мамы. Где бы вы сейчас себе что-нибудь ни покупали, вы очень осторожны, либо потому, что боитесь, что у мамы не хватит денег, либо боитесь, что потратите слишком много.

Это было так разумно. Почему я здесь и не собираюсь увидеть твоего дедушку? Просто злюсь, что у него недостаточно денег, так что можешь спросить у меня. Почему ты должен быть суровым? Ты не без матери, я отправила по почте так много одежды, НТ, читаешь www.uukanshu.com, ты сейчас в шкафу, практически залатанный, весь в белом.

Каждый раз, когда Сюэчжэнь просит у меня одежду, я всегда покупаю две копии. Боюсь, что у тебя нет красивой одежды, а девушки тонкокожие и будут чувствовать себя неполноценными, поэтому отправляю их почтой. Я не забыл четыре сезона в году. Но посмотри на одежду в твоем шкафу, почему я не хочу его видеть, что бы ни думал твой отец, в любом случае, когда твой отец вернется, я спрошу, почему?

Мама думает, что ты, даже если ее нет рядом, ты должна быть девушкой открытой и улыбающейся, как солнце. В деревне у тебя дедушка высокопоставленный чиновник, ты богат, у тебя красивая одежда, и у тебя есть много вещей, которых нет даже у городских девушек. Вам следует быть беззаботным, когда вы находитесь в деревне, и вам следует завидовать и ревновать, и не сметь ​​вас обижать. Что вы ожидали увидеть в итоге?

Мою дочь отругали за такую ​​невозделываемую вещь, и от ее тела остались только кости, вырастающие, как сорняки. Все еще огорченный, чтобы поклониться мертвому старику. Почему он так с тобой поступил? Мы ни разу не сказали отвезти тебя обратно в столицу.

Но что касается него, то он сказал, что позаботится о моей дочери. Я не осмелился встретиться с ним, поэтому боялся, что дам ему пощечину дважды. Тратьте свое, пользуйтесь своим, мне все равно, но как люди могут быть невероятными? Каждый раз, когда я что-то отправляю, я знаю, что у него еще есть внучка. Боюсь, что над тобой будут издеваться, если ты красиво оденешься, поэтому специально что-то добавляю, просто так. Видишь, какой ты худой, где его глаза? "

Линь Лишань стала еще более взволнованной, когда она говорила, и после этого не могла не почувствовать грусть. Она знала, что тоже виновата, но Линь Лишань шла боком по столице, но не ожидала, что с ее дочерью в семье Чжоу поступят несправедливо.

Если ее дочь в столице, кто посмеет ее тронуть? Кто посмеет показать свое лицо? Это из-за Чжоу Сяочжэна она даже задержала дыхание. Когда она испытала такую ​​обиду?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии