Том 2. Глава 928: Они немного эгоистичны.

В этот день, когда громкоговоритель ушел с работы, Чжан Гоцин, весь в поту, повел троих своих сыновей домой, настолько расстроенный, что госпожа Чжан не могла заботиться о своей жене, которая не вернулась вместе.

«Поторопись и помойся, ты, старик, не знаешь, если тебе жаль сына, почему бы тебе не позволить им вернуться первыми? О, мой дорогой внук, посмотри на это маленькое личико. мутный».

«Бабушка, мы не устали».

«Бабушка, садись и отдыхай».

Пин Пин подождал, пока его младшие братья поддержат мать Чжана, а затем улыбнулся: «Бабушка, мой дедушка сказал, что их трое братьев собираются выпить позже, а сегодня вечером они приготовят еще несколько блюд».

"Это так красиво." Мать Чжан закончила, наблюдая, как двое внуков слева и справа от него счастливо смеются, и нервно позволила детям первыми принять душ.

Там Чжан Гоцин собирался вернуться в комнату за мазью, и когда Чжоу Цзяо передал ее, он прошептал: «Завтра дети не смогут встать».

Не только его жена была огорчена, но и он тоже был огорчен. На ладонях ее белых и нежных рук появились волдыри. Если бы его свекровь была здесь, она бы заплакала до смерти.

Обычно, пока ребенок долго занимает позицию дома, она часто смотрит на часы, не говоря уже о том, что его сыновья выиграли драку, иначе она рассчиталась бы с чужими домашними.

Чжан Гоцин задавался вопросом, вернутся ли его сыновья на этот раз, если его свекровь увидит шрамы, смогут ли они никогда вернуться в свой родной город в будущем.

Даже его тесть, который часто говорит: «Плохо воспитай сына, богато воспитай дочь», скорее всего, изменит свое мнение. В то время, когда Цзяоцзяо Чжинун встретился, у его тестя были красные глаза.

Чжоу Цзяо торжественно кивнул: «Это правда, что мы должны дать детям отдохнуть одну ночь, и завтра мы начнем поднимать их на гору. Мы не можем забыть эту тему».

Как только свекровь ушла на кухню, Чжоу Цзяо помогла сыновьям зачерпнуть воду и тихо спросила: «Разве братья не вернулись с вами?»

В пять часов он кивнул и снова покачал головой: «Я только что пришел сюда, а потом они вернулись, чтобы помочь дому, давайте вернемся вместе, мы не ушли».

Лю И нахмурился: «Они немного эгоистичны и раздражают. С дедушкой, бабушкой и тетей все в порядке».

Когда Чжоу Цзяо услышала это, она посмотрела на Чжан Гоцина. Пара посмотрела друг на друга и одновременно посмотрела на Пин Ан. Видя, что старший сын слегка качает головой, горько улыбаясь друг другу, я действительно не могу недооценивать сыновей.

«Второй дедушка и несколько других дедушек принесли нам много вещей. Мы не потратили ни талонов на питание, ни денег. Тетя Тяньюань прислала много вещей позавчера. Я помню все вещи, которые все присылали сюда. В книге , я отдам его тебе ночью».

«Мама, младший брат из семьи тети Юань такой забавный, он плакал и не отпускал нас. Вчера вечером к нам приходил дядя Юньтао».

Люи подождал, пока два брата закончат, и добавил: «Он сказал, что послезавтра он придет завтра вечером, давайте подумаем о том, чего еще не хватает. Как и у дяди Дайи, достаточно приятелей!»

Чжоу Цзяо удивленно коснулась головы сына: «Сколько дней ты провел в столице провинции?»

«Всего одна ночь. Второй дедушка и остальные не согласились, но трое наших братьев объяснили ему, что нам нехорошо оставаться надолго в губернской столице. Многие воспользовались случаем и приехали. к двери, чтобы установить отношения, что раздражает».

«Даже это считается очень умным!» Чжан Гоцин был рад видеть, что его сыновья могут знать, как справиться с этим самостоятельно, поэтому ему пришлось сказать, что ученик, которого привел его старый муж, был действительно хорош.

Зная о распорядке дня детей в этот период, Чжоу Цзяо почувствовал облегчение. Увидев, что Чжан Гоцин нанесла мазь своему сыну, она пошла на кухню, чтобы помочь. Что касается всего остального, то еще не поздно подождать.

Изначально она планировала вернуть вещи, но позже Чжан Гоцин напомнил ей, чтобы она возвращалась с пустыми руками. Каждый раз, когда я получаю большое дело, люди, которые не знают, думают, что их жизнь в столице слишком роскошна.

Чжоу Цзяо улыбнулся: «Мама такая горячая, я не могу дождаться тебя, когда ты будешь младшим. Прошло много времени с тех пор, как я готовил еду для тебя и папы, позволь мне прийти».

«Все в порядке, какая ты вежливая с моей мамой».

Чжоу Цзяо не хотела, чтобы она заканчивала, поэтому первой втиснулась в плиту. В жаркий день, если бы они не пошли домой, обычно никто бы не готовил, поэтому она просто шла в огород и готовила несколько холодных блюд.

За это время вернулись трое сыновей, и свекровь ей надоела. Чжоу Цзяо подсознательно посмотрел на нее. К счастью, она не была старой и уставшей по сравнению с предыдущими годами.

Я так давно этого не видел. У матери Чжан есть корзинка, чтобы рассказать об этом своей интимной невестке. Свекровь и невестка некоторое время разговаривают и смеются, особенно сердечный смех матери Чжан заставляет людей чувствовать себя счастливыми.

Тетя Чжан вошла с тарелкой тушеных грибов из фазана и сказала с улыбкой: «Я знала, что Цзяоцзяо вернется, и мои младшие братья и сестры будут счастливы».

«Свекровь, зачем ты опять сюда еду несешь, смотри, опять все мясо, дома детям еды хватает?» Мать Чжан подмигнула Чжоу Цзяо и взяла тарелку.

«Хватит, сегодня все еще идет борьба с его братьями, и их есть еще».

Увидев это, Чжоу Цзяо поспешно поприветствовал ее и сказал что-то приятное.

После того, как она ушла, тетя Чжан тоже пришла с едой. Видя, что это означает добавление еды паре, Чжоу Цзяо сказал много приятных слов.

Выслушав мать Чжана, кроме пожилой женщины, тот, у кого недавно были мясные блюда, присылал тарелку. Чжоу Цзяо могла представить, насколько популярными должны быть ее трое детей.

Действительно……

«Наши три брата Пин Ань не брезгливы и щедры. Они послушно приветствовали людей, когда те встречались в деревне. Друзья Сяову приносили вещи, а также просили детей в деревне есть сладости. Они хорошо провели время. "

«Твои три дедушки сказали, что эти трое следуют за его отцом, они очень умны и способны... и позже они стали более многообещающими, чем их отец».

За трапезой мать Чжана хвасталась своими внуками. Еще одним комплиментом было ожидание, пока три брата Чжана вернутся выпить. Если бы дети не были стабильными, Чжоу Цзяо действительно беспокоился, что они заставят их гордиться и самодовольствоваться.

После того, как вино кончилось, луна стала ясной, и у пары наконец-то появилось время поочередно собрать пульс своих сыновей, чтобы проверить, нет ли на их телах каких-либо повреждений.

Трое братьев тоже не сопротивлялись, они были такими милыми и огорченными.

Какими бы умными детьми они не могли позаботиться без присутствия родителей, это как личико, облупленное от солнца, то есть дети унаследовали конституцию, которую родители не могут загорать, иначе они не смогут стать маленьким черным углем.

«Разве мама не говорила тебе каждый день выходить на улицу с соломенными шляпами и мазью?» Только что Чжоу Цзяо спросила об этом своих родителей на ~www..com~, и теперь у нее жалобный тон.

«Мама, ты следишь за местными жителями? Если наши три брата слишком придирчивы, они будут неуместны. Не волнуйся, мы сейчас отправимся на землю. Даже если ты сегодня не вернешься, мы вернёмся. завтра отдых».

«Мы с братом приготовили полотенца и бутылку с водой. Когда солнце светило, бабушка забрала нас домой. Мы не пошли купаться в реке».

«Папа, а не взять ли нас на охоту? Мы очень хотим подняться на гору, но если ты не пришел, мой брат не осмелился пойти в гору вместе с другими».

Он приехал в свой родной город, чтобы тренировать своих сыновей. Чжан Гоцин увидел, что дети здоровы, улыбнулся и сказал: «Хорошо, отдохните пораньше, а завтра наша семья отправится на гору сражаться с тиграми».

Когда прозвучали эти слова, трое сыновей счастливо захихикали. Они не только были счастливы, что наконец-то осуществили свое желание, но и прозвище их дедушки было «Северо-восточный тигр».

Я не знаю, накажет ли их мать ночью бедного отца! В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии