Том 2 Глава 96: Приобретение горной продукции

После обеда Линь Лишань наблюдал, как Чжоу Цзяо и ее сын спят. Он в спешке постирал подгузники, нес сумку с деньгами и купюрами, поправил одежду.

Выйдя из Западного крыла, я нашел Сизи. Линь Лишань взял Си Цзы и пошел на кухню. Как только я вошел, я увидел мать Чжан и остальных, убирающих кухню.

«Старшая сестра Цзяоцзяо и Пин Ань спят. Я вывел Си Цзы перед ужином и вернулся перед ужином. Посмотрите, есть ли что принести. У меня в руке только квитанция, которая избавляет вас от неудобств, связанных с выходом на улицу».

Мать Чжан поставила миску в руку, вытерла руки и посмотрела, как Сизи следует за ней: «Купить нечего, я была готова некоторое время назад. Я думаю, ты можешь вывести Сизи и прогуляться. Сизи, ты следуй за тобой. Бабушка, не ходи в эти отдаленные и неспокойные места, не забудь напомнить».

Си Цзы нес новую армейскую сумку и взволнованно заверил ее, что она благополучно вернет бабушку обратно.

Линь Лишань вел машину, время от времени оглядывая дороги по обе стороны дороги, и ехал по грунтовой дороге к северу от горы.

Сизи, сидевший во втором пилоте, с любопытством огляделся и обнаружил, что это вовсе не дорога в округ. Он указал на развилку неподалеку.

«Бабушка, куда мы идем? Я думаю, ты едешь не в ту сторону. Я часто езжу к дяде. Проспект идет до самого окружного центра».

Линь Лишань весело ответил ему: «Бабушка не планировала ехать в администрацию округа. Посмотрите, смотрит ли ваша бабушка на большую зеленую гору. Давайте прогуляемся вдоль этой горы, чтобы увидеть, где есть большая деревня. Зайдите и купите вещи. "Это недалеко от горы. В деревнях есть горные продукты и дичь. В этих местах много всего, и они могут продать их, если у них есть деньги. Деревня рядом с уездным центром находится недалеко от вашей деревни, которая не удобно."

Глаза Сизи закатились, и в глубине души он понял, что это дикое животное: «Бабушка, я знаю, где оно. Вы приближаетесь к тропе впереди. У подножия горы есть несколько деревень, и есть люди охотятся. Мой дядя рассказал мне. Раньше на севере, у подножия горы Дацин, были охотники. Они охотились каждый год. В прошлом году они застрелили несколько диких кабанов и продали их коммуне».

Линь Лишань послушался команды Сизи, и машина остановилась под большим стыдливым деревом у въезда в деревню.

Деревня просто сейчас не вышла на работу. Некоторые жители деревни и дети увидели машину и собрались вокруг, чтобы посмотреть на машину. Несколько смелых мальчиков подошли, обогнули машину и попытались залезть в нее. Их учили окружающие их взрослые. Лучше.

Линь Лишань объяснила всем свои намерения, и мимо прошла добрая бабушка, и ее остановили жители деревни. Я слышал, что они покупали дичь и продукты из дикой природы. Старушка посмотрела на них и забрала домой.

По дороге Линь Лишань узнал от стариков, что запасы в этой деревне обычно продаются после осеннего сбора урожая. Ее семья живет у подножия горы, и ее внуки часто поднимаются на гору. Дома много запасов, поэтому она не торопится тратить деньги. Я наконец понял, почему жители деревни кричали, чтобы нашли эту семью, когда она говорила о покупке горных продуктов или дичи.

Старая бабушка живет у подножия относительно отдаленной горы. За соломенным домом находится большой двор, окруженный камнями. Предполагается, что забор высокий в целях безопасности. Двор был очень чистый, а под неосушенными карнизами еще висели дикие вещи. Увидев, как пожилые люди приводят гостей, вся семья вышла и с любопытством посмотрела на Линь Лишаня.

Линь Лишань улыбнулась им, слушая, как бабушка помогает своей семье убрать инвентарь.

Вошел в зал, сел на совещание и пополнил запасы осеннего урожая другой стороны, диких животных и сала. Глядя на эту семью, даже дети носят соломенные сандалии, а потом взгляните на белые, залатанные пальто, стираемые стариками. Линь Лишань тоже не стала с ними торговаться, она щедро отдала все деньги, а также дала два кота сахарных билетов.

Жаль, что курятник нельзя продать, а яйца сохраняются. Видно, что Линь Лишань прямолинеен и щедр. Бабушка велела невестке помочь ей найти в деревне двух старых кур.

Зная, что она продолжит покупать дичь, старик подробно рассказал об окружающих деревнях, в которых еще есть запасы, и о том, в каких деревнях есть ветераны охоты.

Линь Лишань многозначительно увидела оставшуюся половину вовотоу на столе кан и высказала свои мысли о том, чтобы спросить о мелком зерне.

Попрощайтесь с этой семьей. Линь Лишань медленно вел машину, глядя на соломенную хижину рядом с тропой. Были еще дети, одетые в заплатки, все тощие, как куриные детеныши, и глубоко вздыхали. Это по-прежнему семья людей, которые полагаются на горы и живут своей жизнью. Это так тяжело, не знаешь, как другие деревни? Неудивительно, что госпожа Чжан неоднократно говорила Сицзы не водить ее в деревни с плохими правилами.

В соседней деревне тоже есть старики и старшие сыновья, которые часто охотятся. По описанию старика он подъехал к дому. Я просто спрашивал, пока ехал всю дорогу, одну за другой, и тоже собрал много хороших вещей.

В это время Линь Лишань немного понял, что земля не была хорошо убрана. Мужчины в деревне часто ходят на охоту в горы, чтобы пополнить свои семьи, поэтому у этих людей есть запасы дома. Будьте готовы продать его на рынке перед китайским Новым годом и сменить предметы первой необходимости.

Ведя машину, глядя на горные продукты и бекон позади, Линь Лишань планировал поехать домой. Имея двух старых кур и 100 яиц, Цзяоцзяо можно подкармливать ночью.

«Бабушка, у нас в доме есть старые куры, которых не надо покупать, а еще в доме моей маленькой тети много яиц». Сизи посмотрел на кучу вещей позади, теперь он знает, что эта бабушка покупает кучу вещей. из.

Линь Лишань вела машину и громко рассмеялась, когда услышала это, ребенок был вполне терпим. Она уже давно обнаружила, что первый начался, и он хотел его остановить.

«Старая курица в вашей семье все еще может нести яйца и держать их, чтобы они откладывали яйца для вас. Эту старую курицу выращивают уже два года, и суп после забоя получается очень вкусный. Купите больше яиц, вы также можете их съесть. "Эти дикие продукты и дичь, бабушка. Ты должна упаковать их и отправить второму дяде твоей маленькой тети. Они на северо-западе, где эти хорошие вещи нельзя купить за деньги. Помимо твоего второго дяди, твоя маленькая тетя тоже У него есть старшие дяди и тети. Эти родственники должны подготовиться. Выйди завтра с бабушкой, Сизи поможет бабушке очень быстро свести счеты».

Сызы приказала, боясь, что не заметила этого, когда ехала, и поспешно сказала: «Хорошо, бабушка, ты отвезешь меня завтра. Я слышала, моя мать сказала мне, что моя семья тоже принимает горные продукты из деревни и ждет моего дядя должен вернуться. Столица. Тебе больше не придется покупать горные продукты, ты покупаешь слишком много. Мой отец даже попросил мою мать тайно пойти в деревню, чтобы купить их. Там слишком много еды».

Линь Лишань весело сказал: «Держите это дома и ешьте медленно. Когда вы возвращаетесь и говорите отцу, чтобы он больше ничего не покупал, вы просто говорите, что бабушка купила много. У вашей маленькой тети много старших, совсем немного. Гора продукты известны по всей стране, а в других местах они дороже, и их нельзя купить в больших городах. Если вы хотите их купить, вы можете съесть их медленно. Их также можно подарить. для твоего дедушки. Так что тебе не придется беспокоиться о еде. Бесконечно».

Услышав это, Сизи тайно подсчитал, сколько у него старейшин. Чем больше он размышлял, тем больше беспокоился. Сколько он будет стоить, когда вырастет, как его дядя? Что ему нужно сделать в будущем, чтобы не беспокоиться?

Линь Лишань вел машину и болтал с Сизи, думая о том, чтобы купить еще и отправить их обратно в качестве подарков.

Эти цены действительно не дорогие на местном уровне. Во время новогодних праздников в крупных городах мало новогодних товаров, приобретаемых по билетам в точках выдачи. Например, семена дыни, грибы, грибы шиитаке, сушеные побеги бамбука, курица и свинина продаются домохозяйствами, и качество нельзя купить. В комплексе приоритет отдается снабжению, но сала практически не видно.

Эта дичь является мясным блюдом, и без мясного билета можно есть чаще. Это выгоднее, чем покупать в городе. Последний раз я слышал, что в следующем году сократятся поставки яиц, не говоря уже о мясе?

Вернувшись в дом Чжана, мать Чжан взяла двух своих невесток, чтобы помочь переехать в дом Чжоу Цзяо. Прежде чем она успела сказать еще несколько слов, она поспешно уехала.

Мужчины в семье окружили новый фундамент и спешат строить двор. Чжан Дад рано утром взял своего сына на подготовку. Нет возможности построить двор, как только наступит хорошая погода. Через некоторое время земля замерзнет и весной заселиться будет невозможно.

В это время папа Чжан и его сын вместе со всеми были заняты рытьем фундамента и грязи, а некоторые из них держали большие заготовки издалека и очень усердно работали. Женщины дома кипятили воду, приносили воду и кстати помогали.

Чжоу Цзяо проснулась и посмотрела на внешнюю комнату. Она увидела кучу сломанных сумок и несколько корзин в маленькой гостиной снаружи, а также крики кур.

«Мама, ты вернулась, чего ты так быстро? Я думала, ты вернешься хотя бы ночью, откуда у тебя столько вещей?» — с любопытством спросил Чжоу Цзяо.

Линь Лишань был снаружи, нес курятник и ставил его под карниз снаружи. Он слабо услышал голос Чжоу Цзяо внутри и поспешно пошел во внутреннюю комнату: «Проснись, смени подгузник на Пин Ань, покорми его или подожди минутку. Я начал плакать».

Чжоу Цзяо кивнула, взяла подгузник из рук матери на руки и сказала: «Мама вернулась очень быстро. Я думала, тебе нужно вернуться после ужина~www..com~Ты идешь Где так много вещей, сейчас эти вещи трудно найти».

Она все еще хочет дождаться заключения, чтобы собрать ее сама, похоже, здесь нет шоу, и ей приходится бежать.

Линь Лишань счастливо улыбнулся и сказал: «Я не ожидал, что смогу собрать так много. Я взял Си Цзы и поехал на север вдоль Дациншаня. Услышав, что Си Цзы сказал, что на тропе есть охотники, я узнал и о других. на этих людей.Они знали друг друга,одна деревня за другой.Они проедут завтра.У людей у ​​подножия горы дома много скота.Они просто не хотят продавать старых кур.Уже почти зима, и они хотят сохранить свои яйца».

Чжоу Цзяо быстро поднял большой палец вверх. Я могу об этом думать просто потрясающе, даже если куры зимой не несут яиц. Кажется, она не обратила на это внимания.

«Готовьте побольше горных продуктов, этот долговечнее дичи. Новогодние поздравления в первый месяц приличнее, чем нести выпечку».

«Ну, я так думаю. Я купил все сегодня и завтра отправил твоему второму дяде. Потом я купил это и отправил по почте в Пекин. Эти горные продукты такие же хорошие вещи, как грибы и грибы, и цена дешевая. Сушеные фазан и заяц. И эти беконы - хорошие вещи. Твой дедушка любит их есть. Ты можешь есть их дома до завтрашнего лета.

Чжоу Цзяо кивнул: «Я хочу купить немного. Мясо дичи трудно купить. Возможно, завтра вы не купите так много. Сегодня я случайно встретил человека, охотящегося с Сизи. У обычных людей не так много мяса. Вы готовите больше мяса. .Если вам повезет и вы встретите кого-то, кто убивает свиней в деревне, купите еще мяса и возвращайтесь.Билет на мясо в городе закончился, и вы не можете убивать свиней в деревне по своему желанию.Не беспокойтесь о горные продукты. После еды я пришлю их тебе».

«Тогда завтра я сосредоточусь на доставке мяса. Сначала ты можешь съесть желатин из ослиной шкуры в кастрюле. Я приготовлю тебе на ужин старую курицу. Вчера я купил две кастрюли. Ты можешь их поменять. Не ставь десерты и жирные. В горшочке».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии