Чжоу Цзяо посмотрел на него со слабой улыбкой. Поскольку он не желает об этом упоминать, может ли она заставить его? «Его кто-то забрал, сколько он может взять? Мне до сих пор нравится делать покупки за границей».
«Ну, ты следуешь за моей матерью в этот момент, совершаешь обход?» Чжан Гоцин закончил шутить, закатив глаза: «Как насчет того, чтобы позволить нашим одноклассникам с Юга отправиться в поезд?»
«Чтобы написать письмо несколько раз, нужна зима».
«Нет, время самое подходящее, и это можно сделать до осени. Это двусторонний подход, и они накапливаются вместе, не бросаясь в глаза».
Тан Сюаньцзун, старый извращенец, мог «смеяться над наложницей в красной пыли». Чжан Гоцин признал, что у него нет такой способности, но ему пришлось позволить жене есть лонган и личи.
Вопреки предсказаниям мужа и жены, через несколько дней тихой ночью Чжоу Сяочжэн, который долгое время был в командировке, вернулся в пыли.
Наверху Чжан Гоцин перевернулся, как только услышал движение, и коснулся своего бока: «Цзяоцзяо?»
Чжоу Цзяола включил свет в темноте: «Это, должно быть, вернулся папа. Я тебя разбудил?»
Увидев, что она одета, Чжан Гоцин понял, что она тоже только что проснулась, поэтому он был очень настороже. Не знаю, то ли потому, что он не заснул, то ли какая-то телепатия.
Увидев это, он покачал головой и надел за собой нижнее белье. Эти вопросы следует сообщить ей позже, а сейчас это еще важно.
"почему ты не спишь?"
Как только Чжоу Цзяо открыла дверь гостиной, она увидела своего отца, стоящего перед ней, сколько бы он ни мог ответить, она несколько раз оглядела его с головы до пят, и, наконец, она была уверена, что она действительно вернулся.
«Ладно, ладно, было бы шуткой, если бы такой большой человек плакал. Твоя мама дома?»
Чжоу Цзяо услышал, что он сказал, и сразу же побежал постучать в дверь комнаты: «Мама, просыпайся, мой папа вернулся».
Чжан Гоцин взял свой багаж: «Папа, сначала иди прими душ, а я пойду на кухню и дам тебе полоску».
— Почему ты вернулся, не спросив меня?
Чжан Гоцин улыбнулся, покачал головой и сказал: «С тобой все в порядке, невестка, ты сопровождаешь нашего отца, и я скоро вернусь».
Чжоу Сяочжэн посмотрел на зятя, который побежал на кухню, и пробормотал: «Этот вонючий мальчик действительно вернул мне жену и невестку. Мой Цзяоцзяо не без имени. Кажется, ты у меня есть невестка, и у меня тоже».
Чжоу Цзяо получила ответ от Мяо Лишань, она повернулась и побежала к Чжоу Сяочжэну и увидела, как он тихо бормочет, наклоняет голову и с любопытством спрашивает: «Папа, в чем дело?»
Чжоу Сяочжэн откашлялся: «Все в порядке, дома все еще комфортно».
«Конечно. Я думал, тебе придется подождать до конца этого лета, чтобы вернуться. Почему ты снова похудел? Секретарь Чен плохо о тебе позаботился?»
Чжоу Сяочжэн коснулся головы дочери: «Глупый мальчик, как твой отец может похудеть, но почему ты не толще?
Чжоу Цзяо молча посмотрел на него, не зная, что девушка не будет хорошо выглядеть, если будет толстой. «Со мной все в порядке, но если на этот раз ты пойдешь домой, мне придется приготовить что-нибудь вкусненькое, чтобы пополнить твое тело».
Глаза Чжоу Сяочжэна сверкнули, и через несколько дней ему предстояла деловая встреча. Должен ли я рассказать об этом маленькой экономке? Подумайте об этом, он все же решил поговорить об этом через два дня, иначе этой глупой девчонке придется еще раз об этом подумать.
«Брат Чжэн, ты наконец вернулся».
Чжоу Сяочжэн повернул голову и с улыбкой взглянул на Мяо Лишаня: «Просыпаешься?»
Увидев, что это он идет домой, Мяо Лишань уже обрадовалась, закрыв рот от уха до уха, и кивнула: «Я устала, да? Я приготовлю тебе что-нибудь поесть».
Чжоу Цзяо подтолкнула отца: «Мама, ты можешь сначала помочь моему отцу переодеться. Брат уже пошел на кухню. Папа, ты иди на кухню, и я помогу».
Сказав это, она первой ускользнула, глядя в медвежьи глаза своей матери, которые видели только ее мужа, думая, что она пьяна. Старые муж и жена, а что?
Чжоу Сяочжэн взглянул на свою дочь и пожаловался жене: «Послушай, это действительно старшая девочка, которая не хочет оставаться, почему ты всегда беспокоишься об этом вонючем мальчике и не разговариваешь со мной».
Мяо Лишань весело похлопал его: «Ладно, это непросто. Сколько выходных на этот раз?»
Чжоу Сяочжэн привёл жену в комнату: «Через два дня я пойду на встречу, так что не говорите Цзяоцзяо. Меня нет дома, разве я не пришёл придраться?»
Мяо Лишань открыл дверь кабинета, улыбнулся и сказал: «Как это возможно, Сяо Ву дома. На этот раз после выхода на встречу пройдет не так много времени? Вас нет дома, дети вялые, и они подбежали, как только зазвонил телефон. Ответ. Вы так правдивы. Почему бы вам не сделать еще несколько звонков, чтобы пойти домой. Каждый раз, когда вы слышите чужой звонок, вы расстраиваетесь. "
Чжоу Сяочжэн покачал головой: «Во многих местах нет телефонов». Что еще более важно, телефонные звонки не подходят для совершения звонков. Но нет необходимости говорить об этом.
— Мне пойти наверх и разбудить ребят?
«Уже поздно, ты увидишь это завтра утром. Кстати, я тебе кое-что принес, и ты пойдешь и соберешь это. Тебе следует снова положить немного еды в сумку».
Чжоу Сяочжэн наблюдал, как его жена одевалась, выбежал на улицу, радостно зовя невестку, молча покачал головой, а затем усмехнулся. Это дом.
Как могло такое большое движение Мяо Лишаня не разбудить троих братьев Пин Ань?
Через некоторое время несколько дверей наверху одновременно открылись, и трое братьев в коротких шортах переглянулись и одновременно от удивления побежали вниз.
«О, проснулся? Твой дедушка все еще хочет, чтобы ты поспал еще. Давай, он принес тебе много подарков».
Откуда трем братьям были какие-то подарки, огляделись и тут же бросились в ванную: «Дедушка, ты вернулся, почему бы тебе не позвонить нам?»
«Дедушка, я скучаю по тебе».
«Дедушка, я потру тебе спину».
— Мальчик, ты не можешь больше ждать.
«Хахаха, дедушка, ты стесняешься? Мы все мужчины, и зимой мы вместе принимаем ванну. Давай я тебе скажу…»
Мяо Лишань рассмеялась в гостиной.
На кухне Чжан Гоцин покачал головой: «Теперь все в порядке. Мне не нужно сегодня спать, жена, дай мне еще воды и еще несколько тарелок лапши».
Чжоу Цзяо с улыбкой на лице взяла черпак с водой: «Здесь отношения между детьми и папой действительно хорошие».
«Большая одна рука всегда разная».
«Это не обязательно, дети будут следовать за вами с любовью».
Моя жена старшая, о чём ты говоришь. Чжан Гоцин не стал отрицать этого и кивнул с улыбкой~www..com~ Дети тоже очень ласково относились к его родителям, когда возвращались домой, но он всегда чувствовал, что чего-то не хватает.
Сравнивая две стороны, разве одна не беспринципна, а другая вежлива. Если он не рос со старшими, он был отчужден от них. Конечно, он также понимал, что необходимы и другие факторы.
Например, у его родителей много внуков. Условно говоря, его тесть очень любил детей. Например, кумиры, героические комплексы...
«Папа вернулся, такой счастливый?»
Чжоу Цзяо улыбался и снова и снова кивал: «Ребенок, у которого есть отец, — это сокровище».
«Хм, есть муж, ты тоже сокровище. В моем сердце ты единственное сокровище».
Когда Чжоу Цзяо выслушала единственные два слова, которые он использовал, чтобы повысить тон голоса, почему она не знала, что ее мужчина ревнует? Она подцепила его мизинцем: «Ты мой единственный ребенок».
Чжан Гоцин скривил губы, просто хвастайтесь! У тебя так много сокровищ. Но непреодолимая улыбка на его лице все еще не могла скрыть небольшую гордость в его сердце. В пятидесятых есть место для возрождения