Том 2. Глава 978: Ты стар, ты просто слишком много волнуешься

«...Я до сих пор помню тот день, когда ты вернулся в восьмилетнем возрасте, когда ты впервые увидел меня, твой старший брат и младший не осмелились фыркнуть, и сделали шаг ближе, только зная, что ты позади тебя. , но ты..."

Старик Линь улыбнулся, вспомнив: «Оттолкни их и внезапно бросься ко мне, ты говоришь, что ты мой отец? Тогда я думаю, что четверо детей последуют за мной больше всего».

«Когда я стал немного старше, я прибежал в полк и перед многими людьми сказал, что буду маленькой восьмеркой. В то время старый вождь сказал, что Сяолинь, это твой тип…»

«...Я вернулся с фронта спустя больше полугода. Ты первый помчался в полк. Упрямый пацан плакал, но меня это напугало и спросило, что с тобой. Когда люди были ушел, ты бы сказал мне, папочка, по секрету, на самом деле я боюсь, что ты пожертвуешь, но не смею сказать».

«С тех пор каждый раз, когда вводятся войска, я говорю себе, что должен сохранить эту жизнь. Каждый раз, когда я возвращаюсь, ты — первый ребенок, который находит…»

«...В письме говорилось, что, папа, я хочу выйти замуж за Чжоу Сяочжэна, но моя мать не согласна. Я была так зла, что хотела убить этого ребенка. Хорошо, где этот дикий ребенок хотел украсть мою большую девочку? в тот раз я не смог пойти, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как поспрашивать».

«К счастью, просто спросите нескольких человек, которые сказали, что этот ребенок — хорошее семя, а также спросили меня, хочу ли я, чтобы меня перевели в подчиненные. Некоторые из них даже посмеялись надо мной и сказали, что это ничего».

«Мои мысли действительно достойны моей семьи, Шаньшань. Этот ребенок смотрит на своего лаоцзы, почему ты не согласился? Твоя мать сказала, что люди вообще не могут смотреть на тебя свысока. Из-за этого я поссорился с твоей матерью из-за этого. в первый раз. Моя дочь недостаточно хороша для него? Но это всегда непросто».

«Разве это не значит, что увидеть значит поверить, я нашел возможность перейти на твою сторону, и когда я это увидел, окей, у мальчишки-босса есть лицо…»

Услышав это, Пин Ань откашлялся и протянул г-ну Линю стакан воды: «Твое тело не приспособлено для волнения, давай, сначала сделай глоток воды».

Старик Линь глубоко посмотрел на него своими мутными и превратными глазами, и Пин Ань тоже уставился на него с улыбкой: «Мой дедушка относится к моей бабушке как к жемчужине и сокровищу, но это одно и то же. Не то чтобы все дети и внуки свои. Дети и внуки, вы старые, вы слишком переживаете, это не подходит для сохранения здоровья».

Мяо Лишань с облегчением похлопал Пина и улыбнулся старику: «Этот ребенок… Папа, не смотри на моего Пин Пина, но то, что он сказал, имеет смысл, ты действительно слишком обеспокоен…»

Старейшина Линь взглянул на Мяо Лишаня и внезапно улыбнулся: «Тебе действительно не нужно обо мне беспокоиться». Сказав это, он оттолкнул руку, которая надежно держала чашку.

Он мирно опустил глаза, с силой втянул чашку, взглянул на одну из тумбочек, встал, подошел к окну, поставил ее на кофейный столик и с жалостью посмотрел на чашку.

Я спасаю твою жизнь?

«Бабушка, нам пора идти».

Когда прозвучали слова Пин Ань...

«Приходить редко, посидеть».

— Ладно, мне пора возвращаться на работу. Мяо Лишань закончила говорить, посмотрев на старика Линя, который говорил одновременно с ней, и неодобрительно сказала: «Папа, тебе следует хорошо отдохнуть после того, как ты сказал так долго».

— Тогда когда ты придешь в следующий раз?

Пин Ань весело посмотрел на старика и вынул из сетчатой ​​сумки экстракт солодового молока и яблоки одно за другим. Он хотел внимательно послушать, что сказала его бабушка?

Старик Линь склонил голову и уныло сказал: «Ну, вы идите, заняты, вы все заняты».

Мяо Лишань покачала головой и улыбнулась: «Папа, ты скучаешь по своему старшему сыну? Я вернусь, позвоню боссу и попрошу его прийти».

«Кто его пропустил? Не звони ему, работа важна…»

Пин Пин зацепила уголком рта и саркастически улыбнулась, затем взяла сетчатую сумку, подошла к Мяо Лишань и протянула ей: «Бабушка, уже почти пора идти».

Мяо Лишань взял сетчатую сумку и сказал с улыбкой: «Ладно, до свидания, твой дедушка».

Пин Ань кивнул старику: «Дедушка, береги себя».

Старик Линь посмотрел на Пин Ан: «Хорошо. Ты зависит от своей матери, будущее безгранично».

Пин Ань не собирался с ним спорить, улыбнулся и кивнул, повернулся и ушел первым. Что касается слов типа старушка, разве его отец не навещал вас по поручению жены?

Он понял, почему его мать в последние годы никогда не ездила на ретрит. Такое претенциозное отношение, слова содержат слова, боюсь, я возненавижу себя до смерти.

Выйдя из больницы, Мяо Лишань похлопал его и тихо спросил: «Ты злишься?»

Пин Ан усмехнулся и покачал головой.

«Бабушка наблюдала, как ты рос, другие не знают, не знаю ли я до сих пор». Мяо Лишань улыбнулась и покачала головой: «Каждый раз, когда я слышу, как он говорит, левое ухо входит, а правое выходит. Он стар. Не беспокойтесь о нем слишком сильно».

Пин Пин поджал губы: «Мне не нравятся его слова, которые провоцируют тебя к моему дедушке».

«Я выросла перед ним, неужели я до сих пор не понимаю?» Мяо Лишань вздохнул: «Разве нет поговорки, что прорыв блокады врага начинается изнутри? Хочет ли он вовлечь меня или укорениться в моем сердце, я думал, что он однажды вырастил меня. Этот человек плохой, но он действительно добр ко мне».

Кто этот человек? Предполагается, что Пин Ан стал болью, о которой его бабушка не хочет упоминать. Но если ты действительно хорошо к тебе относишься, старик всегда будет помнить болезненное прошлое перед тобой?

«...В то время, помимо того, что он был моим отцом, он был человеком, которого я больше всего уважаю от всего сердца. Наблюдая, как он с триумфом возвращается, как герой с ранениями, наблюдая, как он прошел путь от командира роты до командира полка, командира... этот такой добрый гордость заставляет меня чувствовать, что я тоже героическая дочь, полная энергии...»

«...Он поддерживает меня, что бы я ни делал~www..com~ Он защитит меня первым, пока я топчу перед ним и говорю, что ему не жаль свою старшую дочь, он поднимет руку и скажи: «Хорошо, маленький предок, все зависит от тебя».

«...Мой первый небольшой деревянный склад был набит им лично, потому что у него не было старших братьев и сестер; единственное, что было дома, — это мои карманные деньги, которых всегда было две, потому что он каждый раз тайком давал их мне. он вернулся; первая его гармошка была такой, что он просил многих товарищей привезти ее издалека только потому, что я сказал то, что мне очень понравилось..."

Сидя в машине и слушая, как Мяо Лишань рассказывает о своем детстве, ее мысли летали, и он слышал эти вещи с детства...

Это нормально. Это основано на том, что он не знает, что ты не его собственная жизнь. В его основе лежит вина их мужа и жены, их вечно стоящей на коленях маленькой дочери и вашей детской опеки. Это основано на вашей независимости на раннем этапе и на том, что вы ухаживаете за ним. Великую лошадь создают без ущерба для ее интересов...

Но ему, как младшему, эти слова не подходят, так что подождем, пока его дедушка сможет свободно с ней общаться. Если его бабушка действительно хладнокровна и бессердечна по отношению к его приемному отцу, то его очень беспокоит, не бросила ли она намеренно дочь во имя поиска мужа. Хорошо быть таким мягким сейчас. В пятидесятых есть место для возрождения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии