Глава 1008: Не видел хорошего шоу
Как только они ушли, из переулка вышла женщина, указала в сторону, куда они ушли, и сказала мужчине в фуражке:
"Ага, понятно."
Мужчина прищурился на человека перед ним и кивнул в знак согласия.
«Вот вам тридцать юаней и талоны на питание, будьте осторожны, чтобы вас не обнаружили».
Выражение лица женщины изменилось с мрачного на нежное. Она достала из кармана цветочный платок и протянула его мужчине. Ее голос также стал нежным, как вода.
Когда Гу Чанфэн и Чжэн Синьюэ вернулись в команду 5 Red Flag, солнце уже зашло. Дым поднимался из трубы семьи Чжэн, и люди на гумне разошлись. Даже дети во время обеда не убежали на улицу, а пошли домой ждать ужина. .
«Чанфэн, третий брат сказал, что я поймаю для тебя рыбу. Какую рыбу вы хотите? Рыба на гриле или тушеная рыба? Я также могу приготовить его на пару!»
Чжэн Синьюэ спрыгнула с велосипеда и вытянула ноги. — спросила она с улыбкой Гу Чанфэна. Она приглашала его остаться на ужин и, кстати, позволить ему заказать еду!
«Все хорошо, пока ты это делаешь».
Гу Чанфэн ответил с улыбкой, это не было формальностью: после того, как он съел блюда, приготовленные для него Синьюэ, независимо от того, в какой большой ресторан он ходил, он чувствовал, что они не такие вкусные, как ее блюда.
Он любит есть все, что она готовит, приготовленное на пару или жареное.
«Дует ветер, ярко светит луна».
Бабушка вышла со двора с помощью Гао Гуйланя на костылях. Когда она увидела Чжэн Синьюэ и Гу Чанфэна, морщины на их лицах сжались вместе, и она счастливо улыбнулась.
«Бабушка, ты готова уйти?»
Гу Чанфэн удивленно посмотрел на старушку. Он видел, насколько серьезной была болезнь старушки. То, что она вообще могла говорить, было чудом. Как она могла уйти, не видя ее несколько дней?
«Да! Гуйлан и Дакуи почтительны, и дети добры ко мне. У них хорошее настроение, и болезнь излечена».
Лао Госпожа Гао объяснила свое выздоровление после болезни тем, что ее семья была добра к ней. На самом деле, она хотела сказать, что это произошло из-за хорошего фэн-шуй, но не осмелилась сказать это из-за страха, что к ней придираются.
Такая свирепая женщина, как Гао Гуйлань, подобна маленькой овце перед своей старой матерью. Она говорит тихо и улыбается во все лицо.
Чжэн Синьюэ широко улыбнулась. То, что бабушка смогла встать, была ее собственной заслугой! Пока она говорила, она подошла, чтобы помочь матери поддержать бабушку. Она указала на масляный бумажный пакет в руке Гу Чанфэна и сказала с улыбкой:
«Бабушка, Чанфэн купил тебе торт с османтусом!»
«Хватит тратить деньги наугад, оставьте их для жизни с Синьюэ!»
Старой госпоже Гао нравятся люди, которые так сильно пользуются этим, что она может это сказать. Это показывает, что она, как и Гао Гуйлань, в глубине души неравнодушна к Синьюэ и надеется, что сможет прожить хорошую жизнь.
«Чанфэн, сегодня я пошел на реку, чтобы поймать сетью рыбу, а вечером принесу ее дедушке».
Чжэн Чэнбао вышел из двора, похлопал Гу Чанфэна по плечу своей большой рукой и щедро подарил ему подарок.
«Они все пришли в дом и сказали, что на улице холодно».
Гао Гуйлань боялась, что ее дочери будет холодно, поэтому кричала, чтобы ее впустили.
Чжэн Синьюэ была занята готовкой, как только вошла в дом. Урожай третьего брата был довольно большой, на два ведра воды хватило!
Вторая невестка уже собрала рыбу. Когда Чжэн Синьюэ вернулась, она поспешно отреклась от престола и уступила место следующему.
Дома Гу Чанфэн поставил на стол вино, купленное для тестя, и вручил свекрови ароматный османтусовый пирог. Он сожалел, что не открыл по дороге рюкзак, чтобы Синьюэ могла съесть достаточно.
С тех пор, как он утром узнал, что Синьюэ путешествовала из более поздней жизни более шестидесяти лет назад, он всегда боялся, что она не сможет адаптироваться к нынешней тяжелой жизни.
Потому что по дороге он тихо расспрашивал ее о делах той эпохи.
Я узнал, что в те времена рис, белую муку, мясо и яйца ели небрежно, а цельнозерновые продукты и дикие овощи были любимыми продуктами богатых людей.
Он был шокирован. От такой богатой жизни к жизни без достаточного количества еды и одежды Синьюэ все еще могла относиться к ней с оптимизмом. Это заставляло его жалеть ее все больше и больше, и ему хотелось дать ей все самое лучшее.
«Синьюэ, жаль, что тебя сегодня не было дома. Тебе не удалось увидеть хорошее шоу».
(Конец этой главы)