Глава 105 Два жадных взгляда
«Синьюэ, почему ты не потеешь?»
Гао Гуйлань встала и встряхнула воду на руках, глядя на лицо дочери, чтобы понять, почему она не вспотела ни капли. Это странно.
«Я слышал, что больные люди не потеют, а здоровые только потеют!»
Чжэн Синьюэ была шокирована, но, к счастью, она быстро отреагировала и сразу же нашла оправдание.
«Это так? Мама пойдет ночью на склад и будет умолять Мастера Хуана вылечить твою болезнь. Мама предпочла бы голодать, пока ты не заболел».
Гао Гуйлань выслушала слова дочери и посмотрела на нее с огорчением. Чжэн Синьюэ была тронута ее словами.
Предпочитала бы голодать, пока она может быть здорова?
Какая великая материнская любовь, ей так повезло, что у нее такая хорошая мама.
Независимо от того, как она относится к другим, она на 100% добра к себе. Если для лечения ее болезни потребуется кусок материнского тела, я верю, что она, не моргнув глазом, отрежет его и отдаст себе.
"мама."
Чжэн Синьюэ хотелось плакать. Она бросилась в объятия Гао Гуйлань и позвала ее сдавленным голосом.
«Хорошая девочка, это твоя мать заставила тебя заболеть, потому что она не смогла хорошо о тебе позаботиться. Она обязана тебе всем в твоей жизни».
Гао Гуйлань нежно провела любящими глазами по гладким волосам дочери.
Я не знаю, иллюзия ли это? Почему она почувствовала сладкий аромат дочери, похожий на смесь фруктов и цветов?
«Мама, ты мне ничего не должна, я должна только тебе и папе!»
Пара немного отдохнула у реки, съела два помидора, чтобы утолить жажду, а затем продолжила прогулку в город.
«Мама, мы почти в городе».
Увидев, что она собирается войти в город, волнение Чжэн Синьюэ сменилось нервозностью. Она понизила голос и что-то сказала Гао Гуйланю.
«Эм».
Гао Гуйлань глубоко вздохнул, словно большой петух, готовый к бою, и пошел в сторону города с высоко поднятой головой.
Въехав в город, супруги не решились выйти на оживленные дороги, а специально искали семейные уголки возле завода.
Участковые проверочные бригады в такие места обычно не приезжают, а прячут их у дверей снабженческо-сбытового кооператива в городе! Обычно, когда люди из сельской местности приезжают в город продавать вещи, им приходится идти в снабженческо-сбытовой кооператив. Те, у кого есть рекомендательные письма, игнорируются. А вот тех, кто тайно найдет кого продать без рекомендательной письма, немедленно арестовывают, товар конфискуют, отрезают хвосты и отправляют обратно в деревню на зачистку.
Пара долго гуляла, никого не встречая. Возможно, они пришли в неудачное время. Солнце сейчас было очень жаркое, и оно было настолько жарким, что казалось, что вот-вот начнется пожар. Все, кому положено было идти на работу, были на работе, домохозяйки. Все прячутся дома, спасаясь от жары. Если что-то случится, никто не выйдет.
Они вдвоем обошли два семейных квартала, никого не встретив. Гао Гуйлань немного забеспокоился: «В городе никого нет?»
«Мама, не волнуйся, если мы продолжим идти, то рано или поздно встретим людей».
Чжэн Синьюэ тоже была обеспокоена. Носить рюкзак и бегать по улицам было слишком очевидно, и легко было привлечь проверки.
Он говорит! Дверь во двор рядом с ними позвонила, и две женщины вместе остановились и осмотрелись.
Из двора вышла женщина лет сорока. У нее были короткие волосы до ушей, завязанные черной повязкой на голове. Ее кожа была темно-желтой, а брови и уголки глаз были подняты вверх, показывая ее проницательность и силу.
На ней была серая рубашка, синие толстые брюки, черные вельветовые туфли, а в руке она держала небольшую плетеную корзину для овощей из ротанга. Этот наряд доказывал, что условия жизни ее семьи неплохие и семья относительно обеспечена.
Как только женщина вышла, ее встретили два жадных взгляда. Увидев лицо Чжэн Синьюэ, покрытое черным и серым, она так испугалась, что выскочила обратно во двор и потянулась, чтобы закрыть дверь.
«Тетя, ты знаешь, как добраться до дома Чжан Цзыи? Она моя тетя, и мы с мамой не смогли ее найти, даже осмотревшись дважды».
(Конец этой главы)