Глава 1125. Хорошая идея от моей свекрови.
«Мама, папа, брат и невестка, заходите, погрейтесь!»
Ли Сюли стало грустно, когда она увидела желтоватое лицо и тонкую кожу семьи своей матери. На глазах у нее навернулись слезы. Она взяла мать за руку и перенесла ее в дом.
«Ребята, заходите в дом! Я помогу Сюли готовить!»
Поскольку ей было что сказать дочери, Цзян Шучжэнь попросила ее мужа и сыновей войти в дом. Гао Гуйлань сразу увидела ее мысли:
«Дорогая моя, Сюли беременна! Говори то, что следует говорить, но не говори того, чего не следует».
"да!"
Цзян Шучжэнь неловко улыбнулся. Ее все еще пугала жесткость Гао Гуйланя, но она всегда сохраняла улыбку на своем лице.
«Свекровь здесь!»
Чжэн Дакуй увидел, как отец Ли Сюли тепло пригласил его сесть, лично вручил ему сигареты, а также взял семена дыни и конфеты для племянниц и племянников Ли Сюли.
Видя, что ее тесть и Мэйцзяо еще не вернулись, Цао Цюлин тоже захотела посетить новый дом. Здесь случайно оказался кто-то из семьи Чжэн. Она встала с улыбкой:
«Свекровь, я собираюсь осмотреть новый дом. Невесту уже должны вернуть!»
«Свекровь моя, я тебя туда отвезу!»
Гао Гуйлань захотел подойти и посмотреть, поэтому он отвез ее туда лично. Выйдя из дома, он крикнул в сторону кухни:
«Моя свекровь, ты хочешь поехать в новый дом? Я отвезу тебя посмотреть!»
Цзян Шучжэнь, которая тайно ела мясо на кухне, поспешно проглотила мясо во рту, опасаясь, что Гао Гуйлань увидит ее, и поспешно ответила!
Гао Гуйлань нахмурилась, услышав свой голос. Она что-то ела во рту! Мне было так плохо, что я действительно не мог выдержать этот вызов. Что, если я какое-то время не дам им есть и тайно пойду есть?
Вместе с Цао Цюлином Гао Гуйлань подавил гнев в своем сердце и забрал ее.
«Это напугало меня до смерти, поэтому я сказал, что не буду это есть, но ты должен был мне это дать!»
Цзян Шучжэнь с затянувшимся страхом похлопала ее по сердцу. Кусочек мяса все еще застрял у нее в горле! Это заняло много времени, но не упало.
«Мама, выпей водички!»
Глаза Ли Сюли покраснели, и она протянула воду матери. Она хорошо ела и пила острую пищу в доме Чжэна, но ее родители голодали дома. В детстве она чувствовала себя некомфортно.
«Сюли, я рада видеть, что у тебя все хорошо, мама, но я даже не могу открыть горшок дома. Я думала, что смогу поделиться едой после осеннего урожая, но не ожидала, что Собранной еды не хватило, чтобы оплатить общественную еду. Твоя свекровь одолжила нам еду. Я не посмел тратить ее зря, поэтому съел все это с дикими овощами, но продержался недолго. Послушай, не мог бы ты попросить свою свекровь одолжить нам немного еды?»
Говоря это, Цзян Шучжэнь вытерла слезы. Она также знала, что ее дочери было трудно, но ради сына, внучки и всей семьи у нее не было другого выбора, кроме как усложнять ей жизнь.
«Мама, ты тоже знаешь характер моей свекрови. В прошлый раз она согласилась одолжить тебе еду только благодаря помощи Синьюэ. На этот раз"
Сердце Ли Сюли болело. Если бы это было возможно, она бы отдала свой паек семье своих родителей, но она не осмеливалась сказать Гао Гуйлань, что свекровь хорошо к ней относилась, потому что она была беременна, и давала ей яйцо каждый день. Такое высокомерное обращение было неправильным. Она, это было для ребенка в ее животе.
«Сюли, мама ничего не может с собой поделать. Сегодня большой день. Я вижу, что бабушка Синьюэ здесь и одалживает еду перед ней».
Цзян Шучжэнь рассказала о своих внутренних расчетах. Она также знала, что это бесстыдно, но какой смысл быть бесстыдным, чтобы выжить?
«Мама, если ты сделаешь это, даже если моя свекровь согласится одолжить мне еду, ты когда-нибудь думала о том, что она сделает со мной, если ты уйдешь?»
Ли Сюли не ожидала, что ее матери придет в голову такая идея. Можно ли угрожать ее свекрови? Она сделала именно то, что сказала ее мать. После их ухода свекровь не даст ей хорошей жизни! Разве мама не подумала об этом?
«Какая отличная идея от моей свекрови!»
(Конец этой главы)