Глава 1165: не позволяйте посторонним попасть в ловушку
Гу Чанфэн спокойно достал красный конверт и даже не подумал спрятаться от него.
«Мама, ветер приближается!»
Чжэн Лаосань толкнул дверь и обнаружил, что она действительно заперта. Он поднял руку и торопливо постучал в дверь.
«Пусть придет и поговорит!»
Из комнаты послышался голос Гао Гуйланя, и Гу Чанфэн слегка испугался. Старая свекровь даже красного конверта ни от кого не смогла получить!
Однако это соответствует ее характеру, и она не оставляет богатство посторонним.
«Тетя, я здесь!»
Гу Чанфэн стоял у двери и вежливо крикнул в комнату.
«Чанфэн, сможешь ли ты быть добрым к Синьюэ всю свою жизнь?»
Гао Гуйлань стояла в двери и сдавленным голосом спросила своего дядю за дверью. Ей нужно было только обещание, перед обещанием всей деревни, прежде чем она сможет благополучно передать ему своего возлюбленного.
«Тетя, я обещаю быть добрым к Синьюэ до конца своей жизни!»
Гу Чанфэн торжественно заверил, что, по его мнению, это не свекровь усложняет ему жизнь, а скорее ожидания ее свекрови в отношении него.
"хороший."
Со словом «хорошо» Гао Гуйлань открыла дверь и закрыла глаза на красный конверт, переданный ее дядей. Она вытерла слезы и сказала дяде:
«Иди забери свою жену!»
"мама!"
Гу Чанфэн не стал дожидаться свадебного банкета, прежде чем сменить мелодию. Видя слезы тещи, он чувствовал, что слово «мать» успокоит ее больше, чем десять тысяч слов утешения.
«Эй, эй! Какой хороший мальчик!»
Гао Гуйлань расплакалась, когда Гу Чанфэн позвонила ее матери. Почему она должна беспокоиться о таком разумном дяде?
Гу Чанфэн стоял у двери Западной комнаты со своим Даньтянем Ци Удачи и громко выкрикивал два слова, которые он хотел прокричать в своем сердце.
"Войдите!"
Чжэн Синьюэ сидела на Канге, скрестив ноги. В ее комнате стояло несколько девушек, которые хотели последовать за ней, чтобы проводить невесту, но из-за Гао Гуйлань никто не осмелился заблокировать дверь и попросить красные конверты.
Гу Чанфэн открыл дверь и вошел в дом и с первого взгляда увидел Чжэн Синьюэ, сидящую на кане с лицом цвета персика. Она была сегодня такая красивая: с розовыми щеками, изогнутыми бровями и яркими жемчужными глазами, смотрящими на него с улыбкой.
Гу Чанфэн улыбнулся уголком рта. Почему она совсем не стеснялась? Синьюэ уникальна как невеста.
«Угадай, где я спрятал свою обувь?»
Чжэн Синьюэ не увидела удивления в глазах Гу Чанфэна и несчастно надула ярко-красные губы. Видя, что никто не смущает Гу Чанфэна, она просто смутилась. Она все равно спрятала туфли, а ее мать даже не знала, что она там. где?
«Синьюэ, что ты делаешь! Машины ждут снаружи! Обувайтесь скорее!»
Чжэн Лаосань, который всегда любил свою сестру, на этот раз сказал зятю, что женитьба — благоприятное время, и его нельзя упускать.
«Синьюэ, отдай свои туфли Чанфэну!»
Чжэн Чэнлун и Чжэн Чэнху в этот момент также восстали друг против друга и вместе преподали Чанфэну урок.
«Синьюэ, почему ты такой невежественный? Где твои туфли? Надень их и быстро садись в машину!»
Гао Гуйлань подбежала и стала искать свою дочь. Чжэн Синьюэ посмотрела на свою мать и трех братьев с мрачным выражением лица. Она боялась, что не выйдет замуж, поэтому чуть ли не лопатой ее вытащила.
Гу Чанфэн спокойно наблюдал, как злая улыбка в глазах Чжэн Синьюэ сменилась депрессией. Поскольку здесь были его старые теща и зять, ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы снова жениться на своей жене.
"Вот!"
Чжэн Синьюэ надулась и достала кожаные туфли из-под пальто. Гао Гуйлань попытался отогнать их, но Чжэн Синьюэ увернулась. Она посмотрела на Чанфэна, вытянула свои маленькие ножки перед его глазами и протянула ему туфли.
Это привилегия невесты, она должна ею наслаждаться.
Гу Чанфэн посмотрел в глаза Синьюэ. Глаза маленькой девочки были очень торжественными. Казалось, она придавала этой процедуре большое значение. Он спокойно взял кожаные туфли.
Все девушки в комнате, затаив дыхание, посмотрели на Гу Чанфэна. Может ли такой крупный директор фабрики обуть Чжэн Синьюэ?
(Конец этой главы)