Глава 199: Не показывай ему лицо вообще
Бухгалтер Лю подошел с улыбкой на лице. В отличие от утра, он больше не был одет и не вел себя так властно. Его улыбка вызывала у людей лестное чувство.
«Бухгалтер Лю имеет ко мне какое-то отношение?»
Гао Гуйлань покосилась на него, ее голос был холодным, и она неподвижно стояла у двери во двор. По ее позе было видно, что она не собиралась впускать его в дом.
"Хорошо?"
Бухгалтер Лю потер руки и посмотрел на дверь во двор. Были некоторые вещи, о которых он не мог сказать снаружи:
— Невестка, давай поговорим об этом после того, как войдем в дом!
«Прощайте, мой дом не может вместить такого гигантского Будду, как ваш».
Гао Гуйлань усмехнулась и сказала, что вообще не даст ему никакого лица. Ты даже не можешь войти в мой дом.
Бухгалтер Лю неловко посмотрел на нее, почему он вообще не понимает мир? Какая может быть причина заблокировать дверь и не дать гостям войти?
Но сегодня он хотел спросить Гао Гуйланя. До того, как он стал капитаном, он был драконом, который мог постоять за себя. Он мог бы потерпеть это некоторое время и наблюдать, как облака проясняются и сияет луна.
Чжэн Синьюэ наблюдала за бухгалтером Лю со стороны и увидела, что его глаза какое-то время сверкали от стыда и раздражения, какое-то время от расчетливости, и, наконец, на его лице появилась улыбка, как будто его не заботило отношение ее матери к все.
Губы Чжэн Синьюэ издевались, она действительно терпеть не могла такого презренного человека, как бухгалтер Лю.
«Мама, я вернусь первым».
Чжэн Синьюэ даже не окликнула дядю Лю, как будто она не видела бухгалтера Лю, она сказала что-то своей матери и вошла в больницу.
Но она не знала, что делать. Он открыл ей дверь, чтобы, когда Сваха Сан придет к ней домой, она могла помочь ей сказать несколько слов.
Раз мы не можем пожениться, почему я должен ради нее слушать чужие сплетни? Естественно, ей пришлось сообщить правду капитану. Ее критиковал Чжэн Маошань, а не она сама. Она была слишком невежественна, чтобы винить мужчину в изменении его взглядов.
«Бухгалтер Лю, я очень устал. Если вам есть что сказать, пожалуйста, скажите мне быстро».
Гао Гуйлань не знала, каковы были планы этого ребенка, иначе его бы уже давно угнали, поэтому она нетерпеливо убеждала его.
«Свекровь, я здесь, чтобы попросить помощи у старшего брата. Капитан не может продолжать работу в такой ситуации. Команда не может вечно оставаться без лидера. Коммуна обязательно выберет другого капитана в деревня. Тогда вы со старшим братом поможете мне стать красивой. Скажите несколько слов».
Видя, что Гао Гуйлань нетерпелив, бухгалтер Лю поспешно рассказал о цели своего визита тихим голосом. После разговора он с тревогой посмотрел на Гао Гуйланя.
Первоначально он хотел поговорить с Чжэн Дакуем, но всегда бегал в больницу. Он боялся, что в последние несколько дней коммуна пришлет сюда людей, поэтому подумал сначала о стабилизации Гао Гуйланя. Что касается других жителей деревни, то об этом было легко говорить.
«Я, старуха, не буду вмешиваться в твои мужские дела. Не разговаривай со мной! Иди найди моего Дакуи».
Услышав это, Гао Гуйлань с презрением взглянула на бухгалтера Лю, велела ему поднять ноги и вошла в больницу, сразу закрыв дверь.
∣Используйте практические действия, чтобы показать ее неприязнь к бухгалтеру Лю. Чжэн Маошань еще не определил ситуацию! Ему не терпелось набрать людей, которые помогут ему стать капитаном?
Вы слишком нетерпеливы? Она не была бы вежлива с таким злодеем.
Бухгалтер Лю сердито уставился на дверь. Эта женщина дразнила его снова и снова. Когда он станет капитаном, у ее семьи никогда не будет хорошей жизни.
Чжэн Синьюэ, которая вернулась в дом первой, воспользовалась услугами своей матери и бухгалтера Лю, чтобы поговорить, и позвала всех пятерых детей в свою комнату. Конечно, предлогом было научить детей учиться.
Войдя в дом, Чжэн Синьюэ быстро заперла дверь и таинственным образом сунула ручку в карман. Непослушные дети сказали:
«Угадай, какую вкусную еду я для тебя приготовил?»
(Конец этой главы)