Глава 218 Динамические картинки красоты
«Второй брат, почему ты здесь?»
Чжэн Синьюэ встала с травы и посмотрела на своего второго брата, который поспешил к ней с потом на лице и спросил.
"Возвращаться! Второй брат позаботится об этом вместо тебя. Вам не обязательно приходить во второй половине дня.
Чжэн Чэнху посмотрел на младшую сестру с наивной улыбкой. Он хотел изменить ее раньше, но боялся, что бухгалтер Лю поймает ее, если Синьюэ не придет во второй половине дня, поэтому он подождал, пока все разойдутся, прежде чем прийти, чтобы переодеть Синьюэ и пойти домой.
«Второй брат, приди и переоденься для меня после того, как поешь!»
Чжэн Синьюэ с волнением посмотрела на своего второго брата, но она не могла позволить ему умирать от голода под палящим солнцем!
«Нет, мой третий брат позже принесет мне еды. Возвращайся скорее!»
Чжэн Чэнху схватился за лацкан своей одежды и вытер лицо. Он с сожалением посмотрел на свою младшую сестру и настоял, чтобы Синьюэ пошла домой.
Чжэн Синьюэ не смогла победить своего второго брата, поэтому ей пришлось вернуться домой. Как только она вошла в дом, она услышала изнутри дома счастливый смех своего третьего брата.
«Чанфэн, спасибо тебе большое. Мне нравится выполнять эту работу».
Глаза Чжэн Синьюэ вспыхнули, и ей было любопытно, чем занимается третий брат?
Войдя в дом, я почувствовал запах тушеной рыбы.
«Синьюэ, помойся быстрее, тебе жарко?»
Ли Сюли сильно вспотела на кухне. Она просто вышла отдышаться. Увидев, что в комнату входит невестка, она поспешно налила ей таз холодной воды и задумчиво протянула ей полотенце.
«Спасибо, вторая невестка».
Чжэн Синьюэ мило улыбнулась ей и плеснула ей в лицо холодной водой. Холодная вода приободрила ее и прогнала жару.
«Еда будет готова через некоторое время. Сушеную рыбу и картофель будут тушить по тому методу, которому вы научили мою вторую невестку.
Ли Сюли посмотрел на Чжэн Синьюэ с нежной улыбкой и сказал.
Чжэн Синьюэ умылась и взяла полотенце у второй невестки, улыбаясь и хваля его.
«Синьюэ, быстро зайди в дом. Мама даст тебе попить холодной воды».
Гао Гуйлань вышел из восточной комнаты со счастливым лицом. Чжэн Синьюэ моргнула. Видя, что ее мать так счастлива, должно быть, происходит что-то хорошее.
"ХОРОШО!"
Она улыбнулась, согласилась и пошла в восточную комнату. Как только она вошла в дверь, она встретила пару глубоких глаз. Гу Чанфэн сидел на кане, скрестив ноги. Даже сидя, этот человек давал людям ощущение прямохождения и свободы, как будто даже если небо упадет, его спина не согнется.
Солнце светит из окна, делая его и без того выдающиеся черты лица более трехмерными. Когда пара орлиных глаз пристально смотрит на человека, они подобны двум магнитам с сильным притяжением. Как только они встретятся, они будут глубоко увлечены.
Несмотря на то, что Чжэн Синьюэ была готова, ее сердце внезапно сжалось, а затем начало бешено биться.
«У тебя нет будущего, почему ты так усердно танцуешь?»
Чжэн Синьюэ мысленно отругала себя, заставила себя успокоиться, щедро поднесла губы к Гу Чанфэну и вежливо улыбнулась.
Гу Чанфэн поджал тонкие губы, посмотрел на нее со слабой улыбкой и слегка кивнул, приветствуя ее.
«Младшая сестра, третий брат завтра пойдет на склад зерна, чтобы отчитаться, и я отдам тебе всю свою зарплату, когда третьему брату заплатят».
Чжэн Чэнбао увидел, как его младшая сестра спрыгнула с кана, и ему не терпелось сообщить Чжэн Синьюэ хорошие новости с яркой и веселой улыбкой на лице.
«Поздравляю, третий брат».
Чжэн Синьюэ поздравила своего третьего брата с улыбкой, ее голос был чистым и приятным, без всякого притворства.
Она была благодарна за то, что ее третий брат всегда обожал ее, как ребенка, и ей хотелось, чтобы он мог отдать все, что у него было, ее сестре.
Обычная зарплата выплачивается жене после замужества, а зарплата до брака – матери.
Он настолько хорош, что не отдает его никому, кроме сестры.
Гу Чанфэн сел на кан и посмотрел на нее с улыбкой на лице. Она была нежна, как только что распустившийся цветок, и подобна динамичному образу красивой женщины, радующему глаз.
(Конец этой главы)