Глава 23: Ее мать — королева драмы?

Глава 23 Ее мать — королева драмы?

Утром Чжэн Дакуй, Лун Хубао и его жена в спешке ушли с группой людей. Гао Гуйлань плакал и вытирал глаза, и вся деревня услышала это. Его жена рассказала ему, как только он вернулся в деревню.

«Дайте нам рекомендательное письмо. Моя Синьюэ не ладила с мальчиком из семьи Чжан. Эта семья — не человеческое существо».

Рот Гао Гуйланя был похож на пулемет, и он быстро и ясно объяснил все.

Чжэн Синьюэ глупо посмотрела на мать. Ее языковые навыки были такими же сильными, как в бою. Любой, кто с ней поссорится, потеряет свои доспехи и вернется домой побежденным.

«Так что это большое дело. Я просто хочу пойти в коммуну и помочь Да Кую. Когда наша семья Чжэн когда-либо была так огорчена?»

У Чжэн Маошань тоже был плохой характер. Он убивал людей, когда выходил на поле боя. Его глаза расширились, он был полон злой энергии и выпустил волны властной силы.

«Хорошо, дядя, ты старший и капитан. Мы, Синьюэ, рассчитываем на то, что ты окажешь нам поддержку».

Цель Гао Гуйлань была достигнута, и она со слезами на глазах умоляла Чжэн Маошань.

«Хорошо, я позабочусь об этом. Вы сначала заберете ребенка домой, а я потом перенесу ей прописку, и ее рабочие баллы будут записаны в нашем поселке в обычном порядке».

Чжэн Маошань махнул рукой и согласился.

«Третий брат, пожалуйста, отправь своего хозяина в коммуну как можно скорее».

Гао Гуйлань вытащил Чжэн Синьюэ из машины и приказал сыну отправить Чжэн Маошань в уезд. Без него Чжан Хунбиня не смог бы спасти даже капитан первой команды с красным флагом.

Чжэн Маошань только что ушла, а Гао Гуйлань вытерла ей слезы, как ни в чем не бывало, и смело потащила дочь в сторону деревни.

Чжэн Синьюэ моргнула: ее мать королева драмы? Этот актерский талант настолько велик, что слезы льются свободно, как проточная вода.

С помощью нескольких слов я уладил развод, регистрацию семьи и работу.

Когда люди в деревне увидели возвращающуюся Чжэн Синьюэ, они все посмотрели на нее с открытыми ртами. Они всегда чувствовали, что что-то изменилось?

«Невестка, Синьюэ вернулась?»

Подошла женщина средних лет в мешковатом сером пальто из грубой ткани и с прической под каску. У нее был желтоватый цвет лица и фигура, которая могла упасть на ветру, с осторожной улыбкой на лице.

«Ах, я вернулся».

Гао Гуйлань оделась и холодно ответила, обхватив Чжэн Синьюэ вокруг себя и уйдя.

Чжэн Синьюэ порылась в ее памяти и вспомнила, кто этот человек? Она была невесткой дяди своего троюродного брата, а обе семьи были внуками первого дедушки. Она не была родственницей Вуфу, поэтому поспешно позвала его. «Вторая тетя».

«Эй, а Синьюэ знает вторую тетю?»

Женщина показала радостный вид, и мужчина последовал за ними, желая войти во двор семьи Чжэн.

«Что ты делаешь? Хочешь поесть? Выйди, у нас нет для тебя лишней еды».

У Гао Гуйлань было невозмутимое лицо, она пристально посмотрела на нее и заблокировала дверь своим телом, сердито прогоняя людей. Чжэн Синьюэ была шокирована агрессивностью своей матери, а затем поняла, что она не только жестока к своим врагам, но и имеет плохое лицо по отношению к собственной семье, верно?

Ведь она еще и невестка. Люди беспокоятся обо мне и хотят зайти в дом, чтобы поздороваться. Почему моя мама прогоняет их, когда открывает рот? Как это позволило людям приехать на Тайвань?

«Невестка, разве меня не волнует Синьюэ?»

Чэнь Шули неловко посмотрела на свою невестку и сказала: «Действительно, Сяо Цзюцзю догадалась прямо в ее сердце».

«Мне не все равно! Хорошо, Синьюэ, спасибо, вторая тетя».

Гао Гуйлань усмехнулся. В настоящее время каждая семья испытывает нехватку продуктов питания. Одно зернышко еды можно съесть трижды. Чэнь Шули не раз оправдывалась, чтобы прийти в дом, но каждый раз ее угоняли. Ее дверь.

«Спасибо, вторая тетя». Чжэн Синьюэ резко закричала и увидела, как ее мать закрыла дверь во двор, заперла ее и закрыла Чэнь Шули.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии