Глава 232: У меня есть хорошая идея.
Чжэн Синьюэ боялась, что ее третий брат в гневе сделает что-то не так, поэтому она поспешно сдержала его.
«Синьюэ, мне придется свести счеты с этим стариком. Мама, она не человек. Он крадет все, что принадлежит молодому поколению. Я спрошу его, хочет ли он какого-нибудь позора? Если он не вернет кролик, я выбью из него всю херню».
Чжэн Чэнбао был так зол, что его голос был настолько громким, что Чжэн Синьюэ не осмелился отпустить его.
«Третий брат, если ты пойдешь сейчас, у тебя не будет доказательств. Чжэн Чаншуй определенно может сказать, что он застрелил кролика. На этой штуке нет никаких следов. Чэнь Шули и Чжэн Чаншуй обязательно укусят тебя и запугают других. Бухгалтер Лю воспользовался этой возможностью. поднять шум, и дело стало большим. Что мне делать, если это повлияет на твою способность ходить на работу в зерносклад?»
Чжэн Синьюэ прокомментировал третьему брату, что в критический момент ничего не может пойти не так.
«Если он этого не признает, я буду бить его, пока он это не признает».
Чжэн Лаосань разозлился, его глаза расширились, он сжал большой кулак, мышцы рук напряглись, кровеносные сосуды внезапно вздулись, а его огромный кулак был полон угроз.
«Третий брат, послушай меня. У меня есть хорошая идея. Мы обязательно сможем справиться с этим жадным котом».
Чжэн Синьюэ знала характер третьего брата. Если бы он не сказал ему, как поступить с Чжэн Чаншуем, он обязательно пошел бы к нему, чтобы свести счеты. Тогда ситуация для третьего брата была бы не очень хорошей.
«Синьюэ, это хорошая идея, ладно, третий брат тебя выслушает».
Чжэн Чэнбао был счастлив, когда услышал это. Его сестра была умной. Этот метод определенно сделает старика послушным, и он не осмелится повторить это в будущем.
Раз вы здесь, значит, вы не можете прийти зря. Чжэн Лаосань сменил место, чтобы устроить ловушку и прийти к нему завтра рано утром.
Чжэн Синьюэ с любопытством последовала за третьим братом и наблюдала, как он положил презерватив рядом с большим деревом, тщательно используя длинную траву в качестве маскировки.
Чжэн Чэнбао надел хорошую маску и замаскировался. Услышав вопрос сестры, он вдруг взволнованно сказал:
«У кролика три норы. Кролик хитрый! Смотри, там за травой есть яма, а там, рядом с деревом, есть яма. Остальные отверстия я заткнул. Если кролик хочет выйти, ему придется пойти сюда».
Чжэн Чэнбао очень хорош в охоте. Он был непослушным с самого детства. В деревне жил старый охотник. Всякий раз, когда он отправлялся на охоту, Чжэн Лаосань тайно следовал за ним. Позже старый охотник просто принял его в ученики и многому научил.
"Иди домой! Завтра утром вернусь и посмотрю».
Чжэн Чэнбао увидел, что в горах слишком много комаров. Он чувствовал, что не имеет значения, грубая ли у него кожа и толстое мясо, поэтому он снял рубашку и помог отгонять комаров перед и позади своей младшей сестры.
После того, как братья и сестры спустились с горы, они не помчались домой, а пошли в сторону щелочного склона. Чжэн Дакуй забирал старшего и второго по старшинству детей!
Е Саньэр был полон рубашек и насыпал грязь в деревянную раму с железной куколкой. Никто не говорил, но это было очень быстро с молчаливым пониманием.
«Папа, старший брат, второй брат».
Чжэн Синьюэ подбежала с улыбкой, очень интересуясь Туоби, задавая вопросы тут и там и щебеча, как прилежная маленькая ласточка.
Чжэн Дакую нравится его нынешняя дочь. Она больше не находится в депрессии весь день, у нее низкая самооценка и она слаба. Теперь она веселая и оживленная. Глядя на ее яркую улыбку, ее настроение необъяснимо становится веселым.
Видя, что Синьюэ интересуется раздеванием, он улыбнулся и объяснил дочери:
«Зеленую траву необходимо смешать с щелочной почвой и порезать на мелкие кусочки, чтобы зеленая трава могла храниться долго, а дом был теплым и крепким».
Чжэн Синьюэ кивнула, слушая. Она получила знания. Широко раскрытыми слезящимися глазами она смотрела, как отец делает заготовки. После просмотра несколько раз подряд она стала конкурентоспособной. Это казалось очень простым?
(Конец этой главы)