Глава 312. Когда вы вернетесь в дом своей матери, вам придется сразиться с Цюфэном. Дом твоей свекрови – твой дом.
Жена Чжэн Маошань уже не так боялась своего мужа, как раньше, и бесцеремонно отругала Чжэн Маошань перед Чжэн Дакуем.
"мама."
Чжэн Дашань и Чжэн Дачжуан вместе кричали на него. Мама, их отец был горой в их сердцах. В прошлом их мать всю жизнь наслаждалась счастьем из-за тяжелого труда и недовольства семьи, но теперь она так относилась к нему, когда он просто болел? Так пугающе.
«О чем ты кричишь? Ты знаешь, что твоя семья в беде, и у тебя есть возможность добыть еду».
Жена Чжэн Маошань сердито посмотрела на сына, засучила рукава и ушла. Два сына не осмелились высказаться в гневе.
«Ву-у-у».
Лицо Чжэн Маошань покраснело от гнева, и он не мог произнести ни слова.
Чжэн Дакуй посмотрел на встревоженного человека и утешил его, а затем вышел из дома с мрачным лицом.
Когда она вышла, она увидела Чжэн Цуйсяна. Повязка с ее головы была снята, а лоб покрывала густая челка. Она посмотрела на себя так, словно смотрела на врага.
Чжэн Дакуй нахмурился. Синьюэ тоже была избалованной и разумной, но Чжэн Цуйсян был испорчен. Ее зловещие и холодные глаза казалось, будто все ей что-то должны.
Чжэн Синьюэ в это время обучает дома нескольких детей, потому что чан с рисом каждый день полон кукурузной лапши, как будто еды всегда не хватает. Гао Гуйлань в хорошем настроении и улыбается каждый день.
Чтобы свои вещи были на виду и не вызывали подозрений, она вернулась в дом родителей, чтобы попросить еды. Она бегала дважды за пять дней. Каждый раз, когда она возвращалась, она ставила свой рюкзак перед двумя невестками. Она воспользовалась возможностью, чтобы рассказать двум своим невесткам, что им придется бороться с осенним ветром, когда они вернутся в дом своих родителей. Семья моего мужа – мой дом.
Теперь, когда есть еда, Гао Гуйлань стал более щедрым. Каждому из пятерых детей в полдень и вечером дают небольшое количество приготовленных на пару булочек. После того, как дети наедятся, их мордочки начинают становиться плотнее, и у них появляется мыло, чтобы умыться. Они чистые и выглядят лучше, чем раньше. слишком.
Я должен сказать, что у семьи Чжэн хорошие гены. Мальчик с густыми бровями и большими глазами выглядит энергичным, а девочка с тонкими чертами лица тоже будет красавицей, когда вырастет.
«Хорошо, я просто поучусь здесь сегодня, вернусь и напишу домашнее задание, а завтра проверю».
"хороший."
Дети аккуратно убирают ручки и бумаги. Самое счастливое время дня – учиться у тети. Если они хорошо научатся, их тетя будет вознаграждена.
«Вы сегодня хорошо учились и добились прогресса. Я вознагражу тебя».
Чжэн Синьюэ открыла шкаф Кан и вынула из него пять красных помидоров. Когда она увидела, как дети смотрят на помидоры и глотают слюну, никто из них не пришел их схватить. Все вежливо ждали. Чжэн Синьюэ это настолько понравилось, что она не сразу поделилась этим с ними и спросила с улыбкой.
"Что ты хочешь?"
«Держи это в тайне».
Пятеро детей одновременно ответили тихим голосом. Милый взгляд Чжэн Синьюэ заставил сердце Чжэн Синьюэ растопиться. Как она могла желать их? Разложите к ним помидоры по одному.
Услышав звук закрывающейся двери снаружи, Чжэн Синьюэ прикрыла рот пальцами и сделала жест детям приглушенный жест.
«Выходи после еды».
Дети энергично закивали. Помидоры очень вкусные и сладкие! Я не мог откусить большой кусок и откусывал маленькими кусочками, чувствуя себя чрезвычайно удовлетворенным.
«Папа, моего хозяина вернули? Как он выздоравливает?»
Чжэн Синьюэ вышла из дома и увидела, как ее отец возвращается с угрюмым лицом. Она подошла, чтобы поприветствовать его с улыбкой и спросила.
«Это не очень хорошо. Доктор сказал, что мы можем лечить это только медленно».
Чжэн Дакуй посмотрел на свою дочь, покачал головой и вздохнул. Ее дочь больше беспокоилась о здоровье дяди, чем Чжэн Цуйсян.
Чжэн Цуйсян даже не пришла поприветствовать своего отца, когда он вернулся? Было очевидно, что это она заставила отца заболеть, но она совершенно не чувствовала вины.
(Конец этой главы)