Глава 318. Я не ожидал, что три осла будут так повреждены.
Лицо Чжэн Чаншуя позеленело от гнева, но когда он увидел холодные глаза Чжэн Чэнбао, он так испугался, что не посмел его ругать. Кто позволил ему пробраться, а он ленился и не знал, где поставить ловушку? Он не умел делать ловушки и устал рыть ловушки, поэтому просто хотел украсть готовые. Он не ожидал, что трехволосый осел будет настолько поврежден, поэтому выкопал ему яму, чтобы он мог прыгнуть?
Чжэн Чэнбао подошел под большое дерево и посмотрел на ловушку. Зайца забрал волк, и крови осталось совсем немного. Но это не имело значения. Он также расставлял капканы и выкапывал капканы в других местах. Если бы он не поймал добычу, он бы использовал ту, что дома. После рождения детенышей зайчиха была убита и служила Гу Чанфэну.
«Чжэн Чаншуй, позволь мне сказать тебе, чего ты хочешь! Ты украл добычу, за которой охотится этот младший?
Чжэн Дакуй был очень силен. Когда он увидел, что Чжэн Чаншуй ползет слишком медленно, он протянул руку, чтобы вытащить его из ямы, и сердито отругал его.
Чжэн Чаншуй достиг земли и лежал неподвижно. Он жалобно посмотрел на Чжэн Дакуя и сказал:
«Брат, дай мне что-нибудь заикаться! Я собираюсь умереть."
«Нет, собери немного диких фруктов и съешь их!»
Чжэн Дакуй сердито отругал его. У Чжэн Дакуя был честный характер, и больше всего его презирали. Он был к нему крайне противен.
«Чжэн Чаншуй, ты все еще хочешь проявить стыд за то, что украл что-то у этого юниора? Скажи мне, ты украл мою старую курицу?»
У одного из людей, которые пришли с ним, была семья, которая бросала кур. Он подошел, указал на Чжэн Чаншуя и отругал его. Другие также последовали этому примеру.
«Ты взял мою кукурузу?»
«Капитан отправил его в коммуну на воспитание и не смог удержать».
Чжэн Чаншуй не боялся обжечься кипятком. Он сел на землю и притворился мертвым. Когда он услышал, что его отправляют в коммуну, люди подняли лица и не проявили никакого беспокойства.
«Брат, я все равно умру с голоду, так что отправь меня в коммуну! Тогда мне придется позаботиться о еде!»
«Нужно сохранить лицо! Это почетное дело?»
Чжэн Дакуй сердито пнул его по плечу, а Чжэн Чаншуй просто лежал неподвижно:
«Мы ничего не видели, мы просто видели, как ты воровал».
Кто знал, что он изменял и изменял? Никто из тех, кто давал показания в его пользу, не плюнул в него.
«Сестренка, пойдем, я отведу тебя за обоймой».
Чжэн Чэнбао слишком ленив, чтобы заботиться о происходящем здесь беспорядке, поэтому ему приходится рассказать отцу, какой **** Чжэн Чаншуй, чтобы не жалеть его.
Помахав Чжэн Синьюэ, он отвел свою младшую сестру в другое место, где были расставлены и вырыты ловушки. Это было не слишком далеко, и прогулка туда заняла более 20 минут.
Сходите на место и посмотрите.
Как насчет того, чтобы сказать, что Гу Чанфэн благословлен! В капкан попал кабан, и ему в желудок проткнули бамбуковую палку. Он только дышал, а лежал на земле и стонал!
На хомуте под большим деревом сидел упитанный заяц, и вместе с рыбой в реке он был богатой дичью.
«Сестренка, если ты не можешь есть дикого кабана, сделай из него бекон, чтобы ты могла есть мясо каждый день».
Чжэн Чэнбао привязал веревку к толстому стволу дерева и обмотал другой конец вокруг своей талии. Он опустил веревку в капкан и еще дважды заколол выжившего кабана. Дикий кабан испустил последний вздох.
Чжэн Чэнбао одной рукой нес кабана весом более 100 килограммов, а другой карабкался по веревке. Это не что иное, как сильный мужчина, верно?
Чжэн Синьюэ присела на землю и посмотрела на нее с улыбкой. Дети могли есть мясо такого большого кабана. Именно когда тело растет, употребление большего количества мяса может сделать его больше.
Она уже придумала множество способов его приготовления, например, свиную колбасу, тушеную свинину, тушеные свиные ножки, жареный рубец с зеленым луком, жареные ломтики свинины и фрикадельки Сикси.
Ой, просто подумав об этом, я не могу удержаться от слюнотечения.
«Третий брат, я понесу кролика».
Чжэн Синьюэ взглянула на кабана с клыками, но у нее не хватило смелости подойти и помочь нести кролика.
Покинув внутреннюю гору, я обнаружил, что мой отец и остальные уже вернулись. Брат и сестра несли добычу с горы. Когда они уже собирались вернуться домой, они увидели издалека высокого и стройного Гу Чанфэна, толкающего велосипед, стоящий возле его двери!
(Конец этой главы)