Глава 327: Кто тебя балует?
Гу Чанфэн вернулся в дом Чжэна и увидел, что Чжэн Синьюэ уже зачерпнула половину воды в большой горшок. Он просто вылил в горшок оба ведра воды. Теперь большой горшок был полон.
Он посмотрел на Чжэн Синьюэ и спросил глубоким голосом:
"Это достаточно?"
"достаточно."
Чжэн Синьюэ долго собирала свое сердце, ее сердце перестало бешено биться, когда она увидела Гу Чанфэна, и она ответила щедрой улыбкой.
Затем она присела на землю и наполнила печь дровами. Она взяла только кукурузную соломку. Эти вещи не были устойчивы к горению, но легко воспламенялись. Пожар был очень сильным, поэтому она не могла оставить людей одних и была вынуждена наблюдать за огнем.
Гу Чанфэн взглянул на соломинку на земле, как будто этого было недостаточно, поэтому он вышел, чтобы снова обнять соломинку. Чтобы не испачкать белую рубашку, он просто снял рубашку и надел только жилет, обнажая мускулы.
Чжэн Синьюэ подняла голову и увидела эту сцену. У этого человека была потрясающая фигура. Он выглядел мясистым, когда снимал одежду, но выглядел худым, когда был одет.
Как только Гу Чанфэн подошел к воротам двора, он увидел Чжэн Чэнбао, спешащего возвращающегося с насосом.
«Чанфэн, что ты делаешь?»
Увидев, что Гу Чанфэн собирался выйти, Чжэн Чэнбао спросил громким голосом.
«Держи дрова».
Гу Чанфэн ответил, не меняя выражения лица.
«Эй, я тебя утомляю».
Сказал Чжэн Чэнбао с усмешкой. Он ничуть не смутился. Мужчинам нечего было работать. Хотя Гу Чанфэн был гостем, он не чувствовал, что что-то не так.
Как только Гу Чанфэн вышел, он встретил грустные глаза Чжэн Цуйсяна. Его сердце дернулось в ответ, и он небрежно взял насос из рук Чжэн Чэнбао:
— Отдай мне, а сам пойди за дровами.
Сказав это, не дожидаясь согласия Чжэн Чэнбао, он вошел в больницу с насосом.
Чжэн Чэнбао почесал голову и крикнул позади себя;
«Чанфэн, ты знаешь, что я хочу сделать?»
«Надуйте свинью, чтобы ей было легче линять шерсть».
"хорошо."
Чжэн Чэнбао улыбнулся: Чанфэн был действительно хорош во всем и не мог ему помочь. Он согласился пойти за дровами. Когда он увидел Чжэн Цуйсян, стоящую за дверью и смотрящую на его двор, он подумал, что у нее проблемы, поэтому спросил с холодным лицом:
"Что ты делаешь?"
С тех пор, как Чжэн Синьюэ подверглась издевательствам со стороны Чжэн Цуйсяна, Чжэн Чэнбао перестал звонить своей невестке и почувствовал себя неловко, когда увидел ее.
«Мой папа хочет перевернуться, но я не могу его сдвинуть. Иди и переверни его».
Чжэн Цуйсян вела себя как ее невестка и отдавала приказы Чжэн Чэнбао.
— У меня нет времени, пойди позвони своему брату.
Чжэн Чэнбао закатил на нее глаза, почему ты так высокомерна, когда просишь о помощи? Кто тебя испортил?
На самом деле, он все еще заботится о г-не Чжэн Маошане. Если он красиво разговаривает, то обязательно поможет. Но Чжэн Цуйсян смотрит на него, так что не обвиняйте его в грубости.
«Мы все еще родственники? Мой отец раньше так хорошо заботился о вашей семье, но теперь, когда он стал капитаном, он отказывается узнавать кого-либо, кто задрал нос?»
Чжэн Цуйсян разозлился и обвинил Чжэн Чэнбао.
.
Чжэн Чэнбао усмехнулся, ему было лень иметь дело с этой сумасшедшей маленькой девочкой. Когда она просила о помощи, у нее не было хорошего отношения. Кроме того, он не был капитаном.
Его ноздри все еще направлены вверх, ее это волнует?
Чжэн Цуйсян был раздражен поведением Чжэн Чэнбао и, нахмурившись, указал на него:
«Каково ваше отношение?»
«Уйди с дороги, мне все равно, если это поцарапает твою одежду».
Чжэн Чэнбао подошел к куче дров и взял солому. — сердито сказал он Чжэн Цуйсян и прошел мимо нее. Чжэн Цуйсян была так напугана, что поспешно спряталась в стороне. Это платье было ее лучшим.
Чжэн Чэнбао принес дрова во двор и пинком закрыл дверь, не позволяя Чжэн Цуйсяну смотреть во двор.
Он будет выпущен сегодня рано утром. Спасибо читателям, которые всегда поддерживали Зуй Фейэр. Если возможно, поддержите полную подписку. Первый приказ очень важен для Фейэра. Кроме того, если у вас есть ежемесячный билет, пожалуйста, поддержите меня. Всем спасибо.
Не имея дохода в течение трех месяцев, все книги Наложницы были запечатаны, и она действительно ела грязь.
(Конец этой главы)