Глава 377: Испуганный и бледный.
"мама."
Чжэн Синьюэ услышала слова своей матери и подошла, чтобы поприветствовать ее. Гао Гуйлань почувствовала облегчение, когда увидела, что одежда ее дочери цела. Когда она увидела, как Гу Чанфэн жестоко пытает Му Чанъю, старушка тут же впилась в него взглядом, засучила рукава и бросилась к нему, как тигр.
«Ты, вонючий гангстер, который посмеет издеваться над моей дочерью, я забью тебя до смерти».
Гу Чанфэн уже почти закончил избиение, когда услышал позади себя порыв ветра и пронзительные проклятия. Он обернулся и увидел Гао Гуйлань с широко открытыми глазами и ее пальцами, согнутыми, как золотые крючки, схватившими Му Чанъю.
Гу Чанфэн был хорошо осведомлен о сильных боевых способностях пожилой женщины, поэтому он стоял в стороне, скрестив руки, что еще больше усугубляло оскорбления старухи Му Чанъю.
Мужчины дерутся кулаками, а женщины гвоздями. Она позволит Му Чанъю жить с царапинами целый год.
Му Чанъю увидел приближающуюся к нему темную тень. Когда он уже собирался встать и бежать, Гао Гуйлань ударил его своим членом. Он прыгнул более чем на 100 фунтов и сел на него сверху, почти разрушив внутренние органы ребенка. Смещен.
Это не все. Я увидел только два пятифутовых крюка, пролетевших передо мной. Я сразу почувствовал жгучую боль на лице. Царапина была слишком глубокой. Даже плоть ремня была поцарапана крючками. Кровяные шарики быстро появились. Му Чанг Бесполезно было закрывать Ю лицо обеими руками. Гао Гуйлань отдернул руку и быстро вспахнул землю десятью пальцами. В мгновение ока лицо Му Чанъю больше не было видно. Он кричал от боли и просил пощады.
"Отпусти меня! Я больше не посмею».
Му Чанъю был ошеломлен и молил о пощаде.
В переулке было так много шума, что люди, дремлющие, и люди, прогуливающиеся взад и вперед по улице, сбегались посмотреть на этот шум.
Все видели картину: красивая маленькая девочка, стоящая в стороне и плачущая, высокий мужчина, стоящий рядом с ней с осунувшимся лицом, и старуха лет сорока-пятидесяти, скачущая на мужчине по земле, ее руки так, будто царапают ему шею. лицо как ветряная мельница.
Чжэн Синьюэ указала на Му Чанъю и заплакала. Толпа в это время ненавидела хулиганов. Они указывали на Му Чанъю, ругались и единогласно кричали, чтобы он отправил его в полицию.
Ван Цайхун спряталась в толпе и с тревогой наблюдала, ее глаза мерцали, а руки крепко сжимали подол ее одежды.
Лицо Му Чанъю было залито кровью. Когда он увидел, что кто-то приближается, он оттолкнул Гао Гуйланя и пополз к толпе, чтобы попросить о помощи.
«Я из инспекционной группы, а они оппортунисты».
«Инспекционная группа? Почему нет красных повязок на рукавах?»
Некоторые люди в толпе задавались вопросом, что эти спекулянты никогда не были одним и тем же человеком каждый раз. Об их существовании уже всем было известно. Самой знаковой вещью была красная повязка на рукаве.
«Он притворяется. Какой смысл продавать эту девочку? У нее с пустыми руками! Должно быть, у нее были плохие намерения из-за ее красоты, поэтому она забила его до смерти».
Я не знаю, кто кричал, и разгневанная толпа бросилась к нам, избила и пинала Му Чанъю, который просил о помощи.
Обеспокоенные предки Му Чанъю закричали, Ван Цайхун тихо вытиснулся из толпы, вытер холодный пот с головы и в оцепенении спрятался у входа в переулок, чтобы тайно наблюдать, просто избиение было бы в порядке, но он боялся, что его отправят. в полицейский участок.
Чем больше они чего-то боялись, разъяренная толпа вместе с Чжэн Синьюэ и другими сопровождали Му Чанъю в полицейский участок.
Ван Цайхун увидел, как Му Чанъю отсылают, и у него появилось плохое предчувствие. Она так испугалась, что лицо ее побледнело, а все тело покрылось холодным потом. Домой она вернулась в состоянии отчаяния. Ее мать ничего не говорила, когда она задавала вопросы. Когда она услышала звук двери, она так испугалась, что закрыла голову руками. Заведующая позвонила матери и сказала, что ее нет дома.
Лян Мэйчжи почувствовала, что с ее дочерью что-то не так, и отказалась сказать правду, как бы она ее ни спрашивала. Летом ее трясло от холода.
В дверь поспешно постучали, и Ван Цайхун был так напуган, что его лицо побледнело.
(Конец этой главы)