Глава 422: Глядя на нее сложными и запутанными глазами

Глава 422. Глядя на нее сложными и запутанными глазами.

«Мы рано женимся в деревне. Товарищ Лян, пожалуйста, сядьте, пока я пойду и пропишу лекарство моей невестке».

Чжэн Синьюэ с улыбкой объяснила, что она не хочет продолжать с ним разговор и нашла предлог, чтобы выйти.

Сяо Лян застыл на месте, наблюдая, как Чжэн Синьюэ глупо проходит мимо него. Он посмотрел на нее сложными и запутанными глазами и почувствовал себя очень неуютно. Почему она вышла замуж?

В коридоре мать Сяоляна прямо упомянула, что хочет, чтобы ее сын был в отношениях с Чжэн Синьюэ. Она не возражала против того, что Чжэн Синьюэ была сельской девушкой и была милой, поэтому она не жалела усилий для продвижения своего сына.

«Сестра, вы также видели моего сына. Он высокий, порядочный и хороший характер. Ваша дочь будет только счастлива, когда выйдет за него замуж! Я тоже буду любить ее как свою собственную дочь, так что не волнуйтесь. ! »

«Старая сестра, я должна тебе кое-что объяснить. Моя дочь была замужем за *****, прежде чем ей не повезло. Они развелись менее чем через три месяца брака. У нее плохое здоровье. Если твоя семья этого не сделает, не нравится, ты можешь обращаться с ней хорошо. Моя дочь, моя семья не хочет выкупа за невесту, но дает ей приданое».

Гао Гуйлань так разозлилась, когда упомянула Чжан Хунбиня, что хотела сначала поговорить о приданом, чтобы предотвратить появление еще одного Чжан Хунбиня в будущем.

«А? Ваша дочь разведена? Почему она нездорова?»

Когда мать Сяоляна услышала, что Чжэн Синьюэ развелась, улыбка с ее лица исчезла, а тон ее вопросов стал надуманным.

«Моя дочь в детстве боялась и страдала эпилепсией. Семья ее предыдущего мужа развелась, потому что им не нравилась ее болезнь».

Сердце Гао Гуйланя обливается кровью, когда он видит ее реакцию, поэтому он просто ясно объяснил болезнь Синьюэ, и если ему это не нравится, ему не следует продолжать. Его дочь не пострадала бы, если бы не начала.

"Ага?"

Услышав это, мать Сяоляна не только потеряла улыбку, но и ее глаза стали холоднее и немного небрежнее.

Гао Гуйлань почувствовал себя некомфортно. Она была такой хорошей дочерью, но из-за того, что заболела, развелась и не была достойна снова выйти замуж за хорошего человека?

Даже такая обычная семья, как Сяолян, не может принять Синьюэ, не говоря уже о семье Гу Чанфэна?

«Мама, я собираюсь прописать лекарство своей невестке. Ты иди и позаботься о ней.

Чжэн Синьюэ вышла из палаты и увидела, что ее мать и мать Сяоляна молчат в неловкой атмосфере, поэтому она улыбнулась и поздоровалась с матерью.

«Ладно, позволь мне пойти посмотреть, пьет ли твоя невестка воду?»

Гао Гуйлань сильно пострадала, ее голос был слабым, и она казалась немного старше, поэтому она согласилась пойти в палату.

Мать Сяо Ляна посмотрела на Чжэн Синьюэ сложными глазами и тихо вздохнула. Она не могла смириться с разводом, не говоря уже о эпилепсии.

Как жаль, что у такой хорошей девочки такая тяжелая жизнь?

Чжэн Синьюэ почувствовала ее сочувственный взгляд, и ей было немного любопытно, что сказала ей мать.

Однако он все еще не спросил. Он просто улыбнулся и прошел мимо Матери Лян.

К тому времени, как Чжэн Синьюэ закончила прописывать лекарство и вернулась в палату, Сяо Лян уже ушел. Мама сидела у кровати невестки, опустив голову, спиной к матери Ляна, и никто из них ничего не сказал.

«Я куплю тебе немного еды позже, а мы с Синьюэ заберем тебя из больницы во второй половине дня».

Учитывая урок, полученный в прошлый раз, Гао Гуйлань не собирался брать с собой Ли Сюциня, когда он пошел поесть в полдень. Он не мог позволить себе смутить ее, поэтому перед уходом дал ей инструкции.

Ли Сюцинь ничего не оставалось, как согласиться, не осмеливаясь выказать какое-либо недовольство, но ей очень хотелось уйти. У нее только что случился выкидыш, и ей нужно было что-то богатое маслом, чтобы восстановить силы.

Глядя, как уходят свекровь и невестка, она разозлилась на себя. Она легла у окна и посмотрела вниз. При мысли об ароматных пельменях из ослиного мяса, приготовленных на пару, у нее из рта потекли слюни. Ей очень хотелось попросить свекровь купить ей комод, но не хватило смелости.

«Пришло время для инъекции».

Позади нее послышался нежный голос. Ли Сюцинь честно вернулась на больничную койку, засучила рукава и стала ждать укола. Поскольку она была сосредоточена на еде, она даже забыла, что утром ей поставили капельницу.

Смотреть! Даже простые люди возражают против того, чтобы их сыновья-первенцы женились на разведенных женах.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии